1 Crônicas 3
rifa (RIFA) vs NAA
1 إِنَا ثُوغَا ذ أَرَّاونْ ن ذَاوُوذْ إِنِّي ذ أَسْ د-إِتّْوَارْونْ ذِي حَابْرُونْ: أَمنْزُو ثُوغَا ذ أَمْنُونْ ن أَخِينُوعَامْ، ثَايَازْرَاعِيلِيثْ؛ وِيسّْ ثْنَاينْ ذَانِييَالْ ن أَبِيجَايِيلْ، ثَاكَارْمَالِيثْ؛
1 Estes foram os filhos de Davi, que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito, Amnom, de Ainoã, a jezreelita; o segundo, Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 وِيسّْ ثْڒَاثَا أَبْشَالُومْ، مِّيسْ ن مَاعْكَا، يدْجِيسْ ن ثَالْمَايْ، أَجدْجِيذْ ن جَاشُورْ؛ وِيسّْ أَربْعَا أَذُونِييَا، مِّيسْ ن هَاجِّيثْ؛
2 o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto, Adonias, filho de Hagite;
3 وِيسّْ خمْسَا شَافَاطْيَا ن أَبِيطَالْ، وِيسّْ ستَّا يِيثَارْعَامْ، ن ثمْغَارْثْ نّسْ عَاجْلَا.
3 o quinto, Sefatias, de Abital; o sexto, Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 تّْوَارْونْ أَسْ-د ستَّا ذِي حَابْرُونْ، مِينْزِي إِحْكمْ ذِينِّي سبْعَا ن إِسڭّْوُوسَا ذ ستَّا ن إِيُورنْ ؤُ ذِي ؤُرْشَالِيمْ إِحْكمْ ثْڒَاثَا ؤُ-ثْڒَاثِينْ ن إِسڭّْوُوسَا.
4 Seis filhos lhe nasceram em Hebrom, porque ali reinou sete anos e seis meses; e trinta e três anos ele reinou em Jerusalém.
5 إِنَا تّْوَارْونْ أَسْ-د ذِي ؤُرْشَالِيمْ: شِيمْعَا، شُوبَابْ، نَاثَانْ، سُولِيمَانْ. أَربْعَا-يَا ثُوغَا أَثنْ ذ أَرَّاونْ ن بَاثْ-شُوعْ، يدْجِيسْ ن عَامِّييِيلْ.
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Simeia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Seba, filha de Amiel.
6 خنِّي يِيبْحَارْ، إِلِيشَامْعَا، إِلِيفَالَاطْ،
6 Nasceram-lhe mais Ibar, Elisama, Elifelete,
7 نُوجَاهْ، نَافَاجْ، يَافِيعْ،
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 إِلِيشَامَاعْ، إِلِييَاذَاعْ، إِلِيفَالَاطْ، ثسْعَا ن وَارَّاونْ.
8 Elisama, Eliada e Elifelete, nove ao todo.
9 إِنَا مَارَّا ذ أَرَّاونْ ن ذَاوُوذْ، نْهْڒَا أَرَّاونْ ن ثِييَّا، ؤُ ثَامَارْ ثُوغَا ذ ؤُتْشْمَاثْسنْ.
9 Todos estes foram filhos de Davi, além dos filhos das concubinas; e Tamar, irmã deles.
10 مِّيسْ ن سُولِيمَانْ \+bdit ثُوغَا-ث ذ\+bdit* رَاحَابْعَامْ، مِّيسْ أَبِييَا، مِّيسْ أَسَا، مِّيسْ يَاهُوشَافَاطْ،
10 O filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Josafá;
11 مِّيسْ يَاهُورَامْ، مِّيسْ أَخَازْيَا، مِّيسْ يُووَاشْ،
11 de quem foi filho Jeorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás;
12 مِّيسْ أَمَاصْيَا، مِّيسْ عَازَارْيَا، مِّيسْ يُوثَامْ،
12 de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Azarias, de quem foi filho Jotão;
13 مِّيسْ أَحَازْ، مِّيسْ حِيزْقِييَا، مِّيسْ مَانَاسَّا،
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés;
14 مِّيسْ أَمُونْ ذ مِّيسْ يُوشِييَا.
14 de quem foi filho Amom, de quem foi filho Josias.
15 أَرَّاونْ ن يُوشِييَا ثُوغَا أَثنْ ذ أَمنْزُو يُوحَانَانْ، وِيسّْ ثْنَاينْ يَاهُويَاقِيمْ، وِيسّْ ثْڒَاثَا صِيذْقِييَا، وِيسّْ أَربْعَا شَالُّومْ.
15 Os filhos de Josias foram: o primogênito, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; o quarto, Salum.
16 أَرَّاونْ ن يَاهُويَاقِيمْ: مِّيسْ يَاكُونْيَا ذ مِّيسْ صِيذْقِييَا.
16 Os filhos de Jeoaquim foram: Jeconias e Zedequias.
17 أَرَّاونْ ن يَاكُونْيَا: أَسِّيرْ، شَاعَالْثِييِيلْ ثُوغَا ذ مِّيسْ،
17 Os filhos de Jeconias, o cativo, foram: Sealtiel,
18 ؤُ خنِّي مَالْكِيرَامْ ذ فَاذَايَا ذ شِينَاصَّارْ ذ يَاقَامْيَا ذ هُوشَامْعَا ذ نَاذَابْيَا.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 أَرَّاونْ ن فَاذَايَا ثُوغَا أَثنْ ذ زَارُوبَّابِيلْ ذ شِيمْعِي.
19 Os filhos de Pedaías foram: Zorobabel e Simei; os filhos de Zorobabel foram: Mesulão e Hananias; e Selomite, irmã deles;
20 ؤُ خنِّي حَاشُوبَا ذ ؤُوْهِيلْ ذ بَارَاخْيَا ذ حَاسَاذْيَا ذ يُوشَابْ-حَاسَاذْ، خمْسَا ن وَارَّاونْ.
20 e Hasuba, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede; cinco ao todo.
21 أَرَّاونْ ن حَانَانْ-يَاهْ ثُوغَا أَثنْ فَالَاطْ-يَاهْ، ذ إِشَاعْيَا. أَرَّاونْ ن رَافَايَا، أَرَّاونْ ن أَرْنَانْ، أَرَّاونْ نْ عُوبَاذْيَا، أَرَّاونْ ن شَاكَانْيَا.
21 Os filhos de Hananias foram: Pelatias e Jesaías; os filhos de Refaías, os filhos de Arnã, os filhos de Obadias, os filhos de Secanias.
22 أَرَّاونْ ن شَاخَانْيَا، مْغِيرْ شَامْعِييَا.
22 O filho de Secanias foi Semaías; os filhos de Semaías foram: Hatus, Igal, Barias, Nearias e Safate, seis ao todo.
23 أَرَّاونْ ن نَاعَارْيَا ثُوغَا أَثنْ ذ إِلْيُوعِينَايْ، حِيزْقِييَا ذ عَازْرِيقَامْ، ثْڒَاثَا ن وَارَّاونْ.
23 Os filhos de Nearias foram: Elioenai, Ezequias e Azricão, três ao todo.
24 أَرَّاونْ ن إِلْيُوعِينَايْ ثُوغَا أَثنْ ذ هُوذَاوْيَاهُو، إِلْيَاشِيبْ، فَالَايَا، عَاقُّوبْ، يُوحَانَانْ، ذَالَايَا ذ عَانَانِي، سبْعَا ن وَارَّاونْ.
24 Os filhos de Elioenai foram: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete ao todo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.