Romanos 14
rhgc (RHGC) vs BKJ
1 Komzur iman ola re tuáñrar ḍaái ot cámil goijjó, montor yóggwar rai ókkol lói torkatorki no diyó.
1 Recebei ao fraco na fé, mas não para discutir assuntos duvidosos.
2 Hodún or iman óilde, hárr kessú hái fare; lekin iman komzur ola ókkole niriccá beh háa.
2 Porque um crê que ele pode comer todas as coisas, e outro, que é fraco, come ervas.
3 Zee niki hárr kessú hóo, íte héndilla na háa de ítare hékarot no goijjó; aar zee niki hárr kessú no hóo, íte yó héndilla háa de ítare hosúr no diyó, kiyólla-hoilé Alla ye ítare yó toh kobul goijjé.
3 Quem come não despreze o que não come; e o que não come, não julgue o que come; porque Deus o recebeu.
4 Oinno zon or gulam or bisar gorí bolla tuñí hon? Íte sóiyit asé né náki gollot ot asé híyan ítar giróse éna fáisela goríbo. Becók íte toh sóiyit tákibo, kiyólla-hoilé Malik toh ítare sóiyit rakí faribár kaabel.
4 Quem és tu que julgas o servo de outro homem? Para seu próprio senhor ele está em pé ou cai; mas ele estará firme, porque Deus é capaz de o fazer ficar em pé.
5 Hodúne din eggwá re oinno din or túaro kimoti bouli ṭáare, aar hodúne din beggún or kimot borabor bouli ṭáare. Hárr ekzon ottu nizor dil ot furafuri ekin tákar zorur.
5 Um homem considera um dia superior ao outro; e outro, considera todos os dias iguais. Seja cada homem completamente convicto em sua própria mente.
6 Ze maincé ze din ore háas bóuli mane, íte toh Malik ore kúci goríbar niyote éna mane. Héndilla, zee niki hárr kessú háa, íte Malik ore kúci goríbar niyote beh háa, kiyólla-hoilé íte toh híin Alla re cúkuriya gorí háa. Aar zee niki hárr kessú na háa, íte yó Malik ore kúci goríbar niyote beh na háa, aar íte yó ziín háa híin olla Alla re cúkuriya goré.
6 Aquele que considera o dia, considere para o Senhor; e aquele que não considera o dia, para o Senhor não considera; e quem come, para o Senhor come porque dá graças a Deus; e o que não come, para o Senhor não come, e dá graças a Deus.
7 Kiyólla-hoilé añára honókiye basi táki de yó nizor lla no, aar honókiye mori de yó nizor lla no.
7 Porque nenhum de nós vive para si, e nenhum homem morre para si.
8 Kiyólla-hoilé zeñtté añára basi táki, añára Malik olla beh basi táki; aar zeñtté morizaygói, añára Malik olla beh morizaygói. Hétolla añára basi táki yáh morizaygói, añára Malik or.
8 Porque se vivemos, para o Senhor vivemos; e se morremos, para o Senhor morremos. Portanto, vivendo ou morrendo, somos do Senhor.
9 Kiyólla-hoilé Mosih toh etollá éna moijjíl edde abar zinda óiye, zeéne Íba mora zinda duní gún or Malik ó.
9 Porque para isto Cristo morreu, e ressuscitou, e tornou a viver, para que ele pudesse ser Senhor tanto dos mortos como dos vivos.
10 Tói tuñí keéne tuáñr bái or hosúr dóror? Nizor bái ore hékarot kiyá gorór? Añára beggún toh ek din Allar adaloti-toktór muúntu tíyaiyum de asé.
10 Mas por que tu julgas o teu irmão? Ou por que tu desprezas teu irmão? Porquanto, todos nós compareceremos diante do tribunal de Cristo.
11 Pak-kalam ot endilla asé,
11 Porque está escrito: Como eu vivo, diz o Senhor, todo joelho se dobrará diante de mim, e toda língua confessará a Deus.
12 Híyane dahá de, añára fottíkiyo ttu Alla re nizor-nizor hísaf díya foribó.
12 Assim, então, cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus.
13 Hétolla, aiyó, añára ezzon or hosúr ezzone ar no dóri, bólke uúin no goittó fáisela gorífelai ziíne arek bái or iman or foñt ot ḍábba díbo, yáh yóggwa re gunát fora baibó.
13 Portanto não nos julguemos mais uns aos outros; mas antes decidi isto, em não pordes tropeço ou escândalo no caminho do seu irmão.
14 Malik Isár ummot ísafe añí zani edde ekin gorí de ki, honó hána nizebaze háram nái, montor zee ze hána re háram ṭáare, híin ítar lla beh háram.
14 Eu sei, e estou convencido no Senhor Jesus, que não há coisa alguma imunda em si mesma, mas para aquele que pensa que alguma coisa é imunda, para esse é imunda.
15 Zodi tuáñr hánar zoriya arek bái ye dil ot duk faa, tóoile toh tuñí muhábbot or foñt báy ar no soloór. Ze bái olla Mosih moijjíl hé bái ore tuáñr hána lói córbonac no goijjó.
15 Mas, se teu irmão se entristecer com o teu alimento, tu já não andas em amor. Não destruas com o teu alimento aquele por quem Cristo morreu.
16 Tuáñrar suk ot ziyán gom híyan or bodnam no zuraiyó,
16 Não seja, pois, blasfemado o vosso bem.
17 kiyólla-hoilé Allar raijjo toh hána-finar baabute no, bólke Pak-Ruh ye dee de forhésgari, cánti edde kúcir baabute.
17 Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo.
18 Zee niki hé torikaye Mosihr hédmot goré, yóggwar uore Alla yó kúci táke aar manúc óu razi táke.
18 Porque quem nestas coisas serve a Cristo, é aceitável a Deus, e aprovado pelos homens.
19 Hétolla, aiyó, añára ham uúin goríbar kucíc gorí ziíne cánti ané edde ziín lói ezzon ore ezzone banaitulí faijjum.
19 Sigamos, pois, as coisas que contribuem para a paz e as coisas que são para a edificação de uns para com os outros.
20 Honó hánar zoriya Allar ham borbad no goijjó. Becók, hána beggún hálal, montor ar ezzon ore gunát foraba de héndilla honó hána hóon gollot.
20 Não destruas por causa do alimento a obra de Deus. Todas as coisas são de fato puras, mas são más para o homem que come com escândalo.
21 Beétor óilde, gusso no hóon, anggur or roc no hóon, yáh oinno honó kessú no gorón, zodi híine tuáñr honó bái ore gunát foraba.
21 Bom é não comer carne, nem beber vinho, nem alguma coisa que teu irmão tropece, ou se ofenda, ou se enfraqueça.
22 Hé mosólar baabute tuáñr dil ot ze iman asé híyan Allar edde tuáñr dormiyan ot rakó. Mubarek manúc uite, zee niki gom bouli buzí honó kessú gorífelai baade dile-dile afsús na há.
22 Tens tu fé? Tem-na em ti mesmo diante de Deus. Feliz é aquele que não se condena a si mesmo nas coisas que aprova.
23 Montor Alla ye uitaré hosúrbon bóuli dóre zee niki cók gorí honó kessú háifele, kiyólla-hoilé íte toh nizor iman or mozin háiye de no. Ziyán iman or mozin no híyan toh guná.
23 Mas aquele que tem dúvidas, é condenado se comer, porque ele não come por fé; pois tudo o que não provém de fé é pecado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.