1 Tessalonicenses 1
rhgc (RHGC) vs NVT
1 Añí Pául, añr fúañti Sílwanus edde Timóti yó asé.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo. Que Deus lhes dê graça e paz.
2 Añára tuáñra re añárar duat mazé yaad rakí tuáñra beggún olla Alla re hámica cúkuriya gorí.
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês e os mencionamos constantemente em nossas orações.
3 Tuáñra imane goijjó de ham ore, muhábbote goijjó de meénnot ore, edde añárar Malik Isá Mosihr uore acá rakí asé de sobór ore Baf Allar muúntu dua goríbarcot añára nitti monot rakí;
3 Quando oramos por vocês diante de nosso Deus e Pai, relembramos seu trabalho fiel, seus atos em amor e sua firme esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 kiyólla-hoilé, ó báiboináin ókkol, Allar adorbon ókkol, añára zani, Íba ye tuáñra re basíloiye.
4 Sabemos, irmãos, que Deus os ama e os escolheu.
5 Kiyólla-hoilé añára toh tuáñrar hañse kúchóbor tobolik goijjí de siríf hotáye no, bólke kudurute, Pak-Ruhr bole, edde furafuri ekin or sáañte yó. Tuáñra toh zano, añára tuáñrar fúañti tákite tuáñrar wasté hondilla gori zindigi haṛaáilam.
5 Pois, quando lhes apresentamos as boas-novas, não o fizemos apenas com palavras, mas também com poder, visto que o Espírito Santo lhes deu plena certeza de que era verdade o que lhes dizíamos. E vocês sabem como nos comportamos entre vocês e em seu favor.
6 Tuáñra ḍoóñr mosibot ot úddwa, Pak-Ruhr diiya kúciye añárar boiyan kobul gorí añárar edde Malik or nomuna mozin zindigi haṛaáila.
6 Assim, apesar do sofrimento que isso lhes trouxe, vocês receberam a mensagem com a alegria que vem do Espírito Santo e se tornaram imitadores nossos e do Senhor.
7 Híyan lói tuáñra Makedóniya edde Akaya elakar tamám imandár ókkol olla nomuna bonigiyógoi.
7 Com isso, tornaram-se exemplo para todos os irmãos na Grécia, tanto na Macedônia como na Acaia.
8 Tuáñrar héntu Malik or kalam siríf Makedóniyat edde Akayat fóligiyoi de no, bólke tuáñra ttu Allar uore asé de iman or hóbor hárr zagat eén fóligiyoi, añára ttu híyan or baabute honó kessú howá no fore.
8 Agora, partindo de vocês, a palavra do Senhor tem se espalhado por toda parte, até mesmo além da Macedônia e da Acaia, pois sua fé em Deus se tornou conhecida em todo lugar. Não precisamos sequer mencioná-la,
9 Kiyólla-hoilé añára tuáñrar héṛe aiccílam de híyala tuáñra añára re hondilla gori kobul goijjíla de, aar tuáñra keéngori mutti fuñza bad di Allar uzu fíri aái zinda edde sóiyi Allar hédmot gorát asó de, híin manúc ókkole nize añára re hoó,
9 pois as pessoas têm comentado sobre como vocês nos acolheram e como deixaram os ídolos a fim de servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 ítara yián óu hoó de ki, tuáñra Allar Fua asman ottu aibár entezar ot asó, zibá re Íba ye mora ttu zinda goijjé, yáni Isá re, zibá ye añára re aibó de gozzob ottu basaibó.
10 Também comentam como vocês esperam do céu a vinda de Jesus, o Filho de Deus, a quem ele ressuscitou dos mortos e que nos livrará da ira que está para vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.