2 Coríntios 6
Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (QXL) vs BKJ
1 Igulda purisha Diosbujta rurajkuna gashami <Dios kushka alligunadaga ama yangabi charichichu> nisha ruganchi.
1 Então nós, como colaboradores dele, rogamo-vos também para que não recebais a graça de Deus em vão.
2 Escribishkabiga Diosga,
2 (Porque ele diz: Em tempo aceitável tenho ouvido, e em dia de salvação tenho socorrido. Eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação).
3 Ñukuchiga, Diosmunda ruragushkada pish ama <Na allichu> nichunga pimush imallabish na trankarinchichu.
3 Não dando em nada ocasião de tropeço, para que o ministério não seja culpado;
4 Ashtangarin Diosbujta rurujkuna gashkadami imallabish rikuchingujka tukida aguantashami: jatun llakigunabi, ima ministirishkagunabi, katik'ichushkagunabi;
4 Mas, em todas as coisas, aprovando-nos como ministros de Deus, na muita paciência, nas aflições, nas necessidades, nas angústias,
5 dalishkaguna, carcelashkaguna, waikalladi litushkaguna; shaikujta rurachishkaguna, na puñushkaguna, shinaidi yarijinbishmi ganchi;
5 nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 pish na juchachibuj kausin, kabishkada yachushkan, gushtulla shuyagushkan, alli alli llakishkan; ñukuchibi gaj Diosbuj Espiritun, divirti k'uyin,
6 na pureza, no conhecimento, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 kabishkada parlushkan, Diosbuj ruri pudinan; lluki ladumush alli ladumush kabishkada rurasha takanukunan;
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pela armadura da justiça, à direita e à esquerda,
8 allibi churashka, na allibi churashka; alli nishka, na alli nishka; na llullusha parlakish <Llullajkuna> nishka;
8 por meio da honra e da desonra, por meio da má fama e da boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;
9 alli rijsishkaguna gakish, na rijsishkagunada rurushka; wañunalla gashash, kausagunchi; takakish na wañunchichu;
9 como desconhecidos, porém bem conhecidos; como morrendo, e eis que vivemos; como castigados, e não mortos;
10 llakilla laya gashash, ashtan kushiyanchi; na charij laya gashash, taugagunada charijta ruranchi; imadash na charishash, ashtan tukida charinchi.
10 como tristes, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, e todavia possuindo todas as coisas.
11 Corinto pueblomunda wauki paniguna, kaigunadaga na pakusha, ashtangarin ñukuchij shungubi imalla tiyashkan larumi parluganchi.
11 Ó vós Coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está ampliado.
12 Ñukuchiga tuki shungunmi llakinchi; kutin kangunaga ñukuchida na yalli llakinguichi.
12 Vós não estais estreitados em nós; mas estais estreitados nas vossas próprias entranhas.
13 Ima shinami ñuka kangunada llakini, shinalladi kangunash ñukada llakichunmi shuj taita maragunada nij layami nini.
13 Ora, em recompensa disto, (eu falo como a meus filhos) sejais vós também dilatados.
14 Na crijkunanga yugushka shinaga ama tandanukushka gaichichu. Kabishkan na kabishkanga ¿igulchu? P'unllaga tutanga ¿tandanukunchu?
14 Não estejais unidos em jugo desigual com incrédulos, pois que companheirismo tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas?
15 Cristoga diablonga ¿imalladash ari ninukujkunachu? Crijkunaga na crijkunanga ¿shuj yuyilla tukungunachu?
15 E que harmonia há entre Cristo e Belial? Ou que parte tem o crente com o infiel?
16 Diosbuj wasiga, rurashka dioskunanga ¿imadash ari ninukushka tiyanchu? Ñukuchi kausuj Diosbuj wasi shinami ganchi. Dioslladimi, “Paigunanmi kaususha paigunapurabi purisha. Ñukaga paigunaj Dios gashami, shinaidi paigunaga Ñukaj agllushkaguna gangami,” niga.
16 E que acordo tem o templo de Deus com os ídolos? Porque vós sois o templo do Deus vivo, como Deus disse: Eu habitarei neles e andarei entre eles; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 Shinushami Manduj Diosga kashna niga,
17 Portanto, saí do meio deles, e separai-vos, diz o Senhor. E não toqueis em coisa imunda, e eu vos receberei;
18 Kangunaj Taitami gasha,
18 e serei Pai para vós, e vós sereis meus filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.