2 Coríntios 6

Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (QXL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Igulda purisha Diosbujta rurajkuna gashami <Dios kushka alligunadaga ama yangabi charichichu> nisha ruganchi.
1 Aki God bairi aita’imon abowabow, isan imih aki kwa a fefefeyan, God ana manaw ana kabeber kwanabaib men yabin en namatar.
2 Escribishkabiga Diosga,
2 Buk Atamaninamaim eo, “Anamaramaim Veya naa titit, ayu tainu kwa isa arub, naatu anamaramaim baibais kwakokok, Ayu ana kwa ai yawasi.”
3 Ñukuchiga, Diosmunda ruragushkada pish ama <Na allichu> nichunga pimush imallabish na trankarinchichu.
3 Aki men yait ta ana ef ayaya’afut, saise aki ai bowabow wanawanan men kakafin ta hinatita’urimih.
4 Ashtangarin Diosbujta rurujkuna gashkadami imallabish rikuchingujka tukida aguantashami: jatun llakigunabi, ima ministirishkagunabi, katik'ichushkagunabi;
4 Baise nati efanin aki God isan abi’akir, bai’akir ana itinin i iti na’atube wenaben fokarih, yare fokarih, biyababan fokarih.
5 dalishkaguna, carcelashkaguna, waikalladi litushkaguna; shaikujta rurachishkaguna, na puñushkaguna, shinaidi yarijinbishmi ganchi;
5 Naatu aki hiborabirabi, dibur arun, tekukugeyagey, abow tunrabi, men ain gewas naatu himtitiyi, naatu bayumih aa morob,
6 pish na juchachibuj kausin, kabishkada yachushkan, gushtulla shuyagushkan, alli alli llakishkan; ñukuchibi gaj Diosbuj Espiritun, divirti k'uyin,
6 nati aki ai uhewamaim, aki ai so’obamaim, ai yara’iyenamaim, ai fairamaim, Anun Kakafiyin wanawana’imaim ebi’obaiyi turobe yabow i anababatun.
7 kabishkada parlushkan, Diosbuj ruri pudinan; lluki ladumush alli ladumush kabishkada rurasha takanukunan;
7 God ana fairamaim turobe ao abinan, roumutuforen umai asukwafune abai naatu umai beyawane abai imaim abiyow.
8 allibi churashka, na allibi churashka; alli nishka, na alli nishka; na llullusha parlakish <Llullajkuna> nishka;
8 Aki hifa’i naatu men hifa’i, tur kakafin hio tur gewasin hio. Sabuw afa aki isai tekakakaf afa men tekakakaf, afa aki ai gewasin te’o naatu afa ubar tebiti, baifufuwenayah hirouw te’o baise aki turobe ao.
9 alli rijsishkaguna gakish, na rijsishkagunada rurushka; wañunalla gashash, kausagunchi; takakish na wañunchichu;
9 Hisu’ubi baise men hisu’ubi, amomorob baise yawasi ama’am, terarabi baise men te’a’asbuni,
10 llakilla laya gashash, ashtan kushiyanchi; na charij laya gashash, taugagunada charijta ruranchi; imadash na charishash, ashtan tukida charinchi.
10 abiyababan, baise mar etei abiyasisir, auri sawar meyemeye, baise aki’ine sabuw moumurih maiyow isah sawar karam.
11 Corinto pueblomunda wauki paniguna, kaigunadaga na pakusha, ashtangarin ñukuchij shungubi imalla tiyashkan larumi parluganchi.
11 Corinth sabuw, kwa isa aki tur ta men abotanimih, tur etei bebeyanamaim ao, kwa isa aki dogorei anababatun bobotawiyen.
12 Ñukuchiga tuki shungunmi llakinchi; kutin kangunaga ñukuchida na yalli llakinguichi.
12 Aki ai yabow kwa isa i men abotan, baise kwa a yabow aki isai dogor kwarufut
13 Ima shinami ñuka kangunada llakini, shinalladi kangunash ñukada llakichunmi shuj taita maragunada nij layami nini.
13 Ayu akokok aki bairit tanitafentutur imih ayu natunatu’ube au’uwi dogor kwanabotawiy.
14 Na crijkunanga yugushka shinaga ama tandanukushka gaichichu. Kabishkan na kabishkanga ¿igulchu? P'unllaga tutanga ¿tandanukunchu?
14 Sabuw baitumatumayah atih men bairi kwanagamuw, anayabin gewasin naatu kakafin hairi boro hiniwase’as. O boro mi’itube marakaw gugumin hairi hinita’ay.
15 Cristoga diablonga ¿imalladash ari ninukujkunachu? Crijkunaga na crijkunanga ¿shuj yuyilla tukungunachu?
15 Imih boro mi’itube Keriso naatu Demon Mowan hairi hinao hinibasit? Baitumatumayah naatu baitumatumayah atih hairi men karam hinafaram?
16 Diosbuj wasiga, rurashka dioskunanga ¿imadash ari ninukushka tiyanchu? Ñukuchi kausuj Diosbuj wasi shinami ganchi. Dioslladimi, “Paigunanmi kaususha paigunapurabi purisha. Ñukaga paigunaj Dios gashami, shinaidi paigunaga Ñukaj agllushkaguna gangami,” niga.
16 God men ebibasit uma taratar ana Tafaror Bar nowan hinamatar? Anayabin it i God ana Tafaror Bar ana ma’ama efan. God iti na’atube eo, “Ayu boro wanawanamaim anama ana remor, naatu Ayu i hai God, naatu i boro Ayu au sabuw.
17 Shinushami Manduj Diosga kashna niga,
17 “Isan imih, biyahine kwanatit naatu kwanihamiyih. Biyah kato men kwanabutubunih naatu ayu boro anabuwi, Regah eo,
18 Kangunaj Taitami gasha,
18 Ayu boro kwa Tamat naatu kwa boro natunatu orotokek naatu baibitarikek anarouw anao.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.