1 Tessalonicenses 2

Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (QXL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wauki paniguna, ñukuchi kangunada rikungu rishkaga na yanga gashkada kangunalladi yachanguichimi.
1 Taitu tuwai’inah, kwa taiyuw kwaso’ob aki ai nanawan kwa isa anan i men yabin enamih.
2 Sarun Filipos pueblobi ñukuchida litusha llakichishkadaga ña yachanguichimi. Na parlachun nigukish ashtangarin Dios ayudakimi, imadash na manchashalla Diosbuj Alli Shimimunda kangunamu parlaganchi.
2 Philipi imaim abisa aki isai mamatar i kwaso’ob, imaibo ana Thessalonica atit, biyababan gagamin maiyow hiti naatu hikwarari tur kakafih hi’uwi. Baise God wanawananamaim koufair abai sabuw isai hibigeg nahimaim, Tur Gewasin God biyanane abai anan kwa ai’obaiyi.
3 Ñukuchi alli yachachisha parlashkaga na pandarishkachuga. Milli yuyigunamada pandachina yuyimadash na chariganchichu.
3 Kwa ayawas botabirin isan ai fefeyan abit men ta baifuwen tur ao, o men ai notamaim not kakafin ta ma, o men ta ai kubibiruwimih.
4 Ashtangarin Dioslladi ñukuchida agllasha Alli Shimida parlachun mingakimi parlanchi. Shujkunaj ñaubuki alli rikuringujka na munanchichu. Ñukuchij shunguda alli rijsij Diosta kushiyachingumi munanchi.
4 Baise mar etei God abisa kok eo na’atube ao, anayabin God dogorei nutitiy itin, naatu itutumi tur gewasin iti abowabow. Aki men orot baiyasisirih isan abowabowamih, baise God anayabin dogorei etei i fufun so’ob.
5 Kanguna yachashka shina shuj kutinllash ñukuchiga nalladi k'uilla uyanaidi shimigunada parlashkanchichu, shinaidi kuchki japina yuyillash na gashkanchichu. Shina gashkadaga Diosga yachunmi.
5 Kwa taiyuw kwaso’ob aki abinanawani ana veya, men kafa’imo kwa isa awai harewan ya abai ai aa ai tom isan ataratoun, kwa ai fufuwimih, God so’ob aki men abifufuwen.
6 Shuj kutinllash pillash – kangunash shujkunash – ñukuchida <Alligunami ganguichi> nichunga na mashkashkanchichu.
6 Naatu aki men orot babin, o kwa, o sabuw afa iti baifai isan abowabowamih.
7 Cristoj agllashkaguna gashkamundaga kangunada mandi pudinalla gashash na mandaganchichu, ashtangarin kangunan gashaga ñukuchiga ima layami shuj mama kikinbuj maragunada k'uyillandi iñachin, shinaidimi kangunan gaganchi.
7 Keriso ana tur abarayan ai ef ema’am karam boro baibais isan atifefeyani. Baise bairi tama’am ana veya aki ai kakaf kwa isa ma, babin natunatun sosof erarafih na’atube taiyuwi arafi.
8 Shina llakishkamundami kangunamunga Diosbuj Alli Shimida parlashkallanga na sakish niganchi, ashtangarin kangunada manchanaidi k'uyasha ñukuchi kausidadimi kungu munaganchi.
8 Anayabin kwa i aki natunatui na’atube, isa abiyabow kwanekwan. Imih men tur gewasin God biyanane abai anan akisin bairi tafafaram, baise ai yawas auman akwahir kwa isa abi’akir.
9 Wauki paniguna, ñukuchi manchanaidi urmi jatari trabajashkada kangunaga yuyaringuichimi. Diosbuj Alli Shimida yachachigushaga imadash mañasha na kangunamunda kausash nishami, ñukuchiga tuti p'unlla trabajashkanchi.
9 Abisa ao i kwananot, bairit tama’am ana veya men basit aki ai ma gewas isan kwa bit atit a yababan tara’at, imih aki taiyuwi raro’ai baban ai ma gewas isan, fai mar etei abow, naatu tur gewasin Godane abinan kwanowar.
10 Kangunan ñukuchi linshu shungun, alligunaida rurasha, pish imadash na juchachibuj kausashkadaga kanguna crijkunaga rikunguichimi. Diosbish rikunmi.
10 Kwa matamaim na’atube God matanamaim auman. Kwa iyab kwabitumatum wanawanamaim abowabow i kakafiyinamaim, mutuforomaim, naatu auri ubar en abow.
11 Kangunalladi yachunguichimi: shuj taita paibuj maragunada yachachij layami kangunadash ñaubujmu katichun yachachiganchi.
11 Kwanaso’ob, kwa ta’ita’imon etei orot natunatun ebigenamih na’atube aigenami gewas,
12 Ñukuchiga kanguna ñaubujmu katichun kushiyachisha, ama llaki gachun yuyachisha, Dios valichishkaguna gachun nisha kutin kutin niganchi. Dioslladimi kangunada Paibuj mandanamush Paibuj k'uilla gashkamushmi kayaga.
12 koufair, koununub ait, abi’afuti. Naatu abifefeyani ayawas i God ana kokokomaim kwanama, anayabin God ana aiwobomaim run ana marakaw bonamanamarin bairi faram isan ea’afi.
13 Diosbuj Shimida kangunamu ñukuchi parlashkada uyusha criganguichi. Na gentegunaj yuyilla gashkada ashtangarin Diosbuj Shimidi gashkada japiganguichi. Chi Shimimi kanguna crijkunabi rurachigun. Kaigunamundami p'unllandijta Diosta <Diosolopai> nigunchilla.
13 Naatu aki matan fufur God ana merar ayiy, anayabin God ana tur abai ana abibinan ana veya kwa tur kwanowar naatu kwabaib i men orot hai tur na’atube kwabaimih. Baise God ana tur kwanowar, naatu nati tur i turobe God ana tur. Anayabin kwa iyab iti tur kwanowar kwabitumatum wanawanamaim i God ebowabow.
14 Wauki paniguna, ima layami Judea llaktabi Jesucristoda crisha Diosbuj iglillagunaga alli katiga, kangunash alli katiganguichi. Chibi kausaj israelgunalladi paigunadash llakichigaguna; shinaidimi kanguna Jesusta criki, kangunaj llaktamundagunalladimi llakichiga.
14 Taitu kwa i God ana ekaleisia, Judea wanawanan Keriso Jesu hibitumitum kwabi’u’urih. Taiyuw taituwa biyababan hibit na’atube biyababan ta’imon ekaleisia Judea wanawanan ibo Jew taiyuwih taih tuwah biyababan tibitih.
15 Israelgunaidimi Mandaj Jesustash Dios nishkada parlajkunadash wañuchigaguna. Ñukuchidash llujshichish kachugaguna. Diostash na kushiyachisha tukigunada p'iñajkuna gasha
15 Jew taiyuwih Regah Jesu Keriso hi’asabun, naatu dinab oro’orot auman hi’asbunuwen, naatu aki hinuni atit, abisa hibiwa’an God men kafai ebiyasisir, naatu boun sabuw etei isah tibirakit.
16 na israelguna kishpichishka gachun na munasha Diosbuj Shimida ñukuchi parlachun na sakigagunachu. Chimundami paigunaga kikin juchan jundashka gagunllaguna. Diosga Paibuj p'iñarishkanmi yallijta llakichinga.
16 Anayabin aki binan isan hi’otani, naatu men hikok Ufun Sabuw isah ata binan yawas hitab. Iti na’at hisinaf imih hai kakafin hitutut yey maririb, naatu boun yomaninamaim God ana yaso’ar wan himara’at sawar.
17 Wauki paniguna, ñukuchi kangunamunda ashada ch'ikinyarishka gashash, na rikushkamundaga kanguna yuyillami gaganchi. Chimundami, kangunada rikungaj manchanaidi munashkamunda tuki pudishkada ruraganchi.
17 Taitu tuwai’inah, ai notamaim kwa isa men nuhiburumih, naatu hikusibit biyatamaim nanabin tama’am ana veya, ana itinin men manin, baise ai not gagamin na’in i mi’itube yumat ata’itin maiye.
18 Chimunda ringu kallariganchi. Yallidijka ñuka Pablollash tauga kutin ringu kallarigani. Shinash Satanasga ñukuchida trankashka.
18 Ai kok gagamin i ata matabir maiye ata’iti, ayu Paul taiyuwu mar maumurih maiyow asinaftobon ata matabir maiye ata’iti isan, baise Satan au ef rufut.
19 Shinash ¿pimundadi shuyanchi, kushiyanchi ñukuchij Manduj Jesús shamuki Paibuj ñaubuki ñukuchida allibi churaj coronada japishun? Chidaga kangunamundami.
19 Anayabin Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya kwa i aki ai ora’ara’at ana yey, naatu ai siwar, imih aki kwa isa i nuhifot yasisiramaim ama’am, men sabuw afa’amih, sabuw i kwa!
20 Ari, ñukuchida allibi churajka kushichijka kangunami ganguichi.
20 Turobe kwa i aki ai ora’ara’at ana siwar naatu ai okawakawasa!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.