1 Timóteo 3
Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento (QXL) vs NVI
1 Maijinbish crijkunada rikusha pushuj gangu munujka jatun allidami rurungu yuyarin. Kaiga kabishkamigun.
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Crijkunada rikusha pushujka: pish na juchachibuj, shuj warmiyujlla, na alligunamunda jarkarij, alli juilluyuj, alli nishka, maijinguna chayukish alli japij, alli yachachi pudij,
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 na ubiana yuyilla gaj, takanukunada na munuj, alli apanukuj, p'iñanukunadash na munuj, kuchki charinada mana yalli munaj,
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 paibuj wasibish alli manduj, maragunash uyusha kazuchunbish alli yachachijmi ganagun.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 Shinadijka maijinsh kikinbuj wasibi kausujkunadash na alli mandungu yachushadijka ¿ima layadi Diosbuj tandanukushka crijkunadaga pushungari?
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Crijkunada pushajka mushuj crij na gana ganchu. Na shina gashaga jatun tukusha diablo urmushka shina llakimu p'akta urmanmu.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Shinalladi na alli nishkabish diablo pandachishkabish ama urmachunga, na crijkunaj ñaubukish valichishkami gana gan.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Shinaidi iglillabi ayudajkunash alli nishka gaj, imada rurusha nishash p'aktachij, na ubiana yuyilla gaj, kuchkida japingu na allida na rurujkish gachun.
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Ashtangarin Diosta crinamunda pish na yachushka yachanagunada linshu yuyin wakichichun.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Narikish churushaidimi, paiguna ima laya kausagushkadadi rikuna. Chibi pish na juchachibuj gakiga crijkunada ayudaj gachunga churanallami.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Ayudajkunaj warmigunash alli nishka gaj, shujkunada washalla na parlaj, ashtan na alligunamunda jarkarij, tukibi alli p'aktachij gachun.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Crijkunada ayudajka shuj warmiyujlla, maragunadash alli yachachij, wasibish alli pushuj gachun.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Shina allida rurusha, crijkunada ayudajkunaga alli nishkami gangaguna. Shinaidi imadash na manchushallami paiguna Cristo Jesusta crishkamundash parlunga.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 — ausente —
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 — ausente —
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Pish na intindibuj ñukuchi crishkaga yalli jatunmi. Chidaga <Na shinachu> ningujka pish na ni pudinchu:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.