Hebreus 6

Diospa shimi (QVZNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cunanga ñaupagma rishunchi. Cristomanda punda chi ashca cutin yachaushcataga cunan saquishami shuc yuyaiyuc rucu runacuinta Jesushuan purinamanda mas yachashun. Ama cai punda yachachishcagunata mas cuintashun casna: Chi huañuima apana jiridsa rashcagunata saquishun nisha yachachinata, Yaya Diosta quirina manguichi nisha yachachinata saquishun canguna basta yachashcamanda.
1 Isan imih Keriso isan keh gidigidihibe hibi’obaiyit i tanihamiy aunat tanan orot gagamih hai bai’obaiyen hini’obaiyit. It men iban tana’in tabir maiye bowabow kakafih hai bai’obaiyen, God baitutumin,
2 Chasnallata bautisarinamanda yachachinatas, Diosta sirbingahua tucuc runahua uma jahuaibi maquita churanamanda yachachinatas, huañushcaguna cuti causarinamanda yachachinatas, chasnallata taripana punzhamanda yachachinatas cunan saquishun. Canguna chigunata basta yachac acpimi chigunamanda mas yachachinata mana munanchichu.
2 bapataito, uma yara’aten, morobone misir maiye, naatu wanatowan ana baibatiyen isah iban tanama moron tanan maiye’emih.
3 Astahuan Yaya Dios munacpi mas shuc mushuc yachanata yachachisha catingaraunchi.
3 Isan imih aunat tanan! Naatu sawar iti boro tanasinaf, God nakok baibasit nabitit na’at.
4 — ausente —
4 Sabuw iyab baitumatum hikwahir tema’am boro mi’itube tanibaisih dogor baikitabir hinab maiye? Anayabin nati sabuw marasika God ana marakaw hi’itin, mar ana siwar wanawanah run bow, naatu Anun Kakafiyin auman hibai,
5 — ausente —
5 hai bowabowamaim hiso’ob God ana tur i gewasin, naatu mar enan ana fair hiso’ob.
6 Maican runa chigunata yachashallata saquishaga paihua shungüibi Diospa churita cuti cruspi huanchishcacuinta ran, tucui runagunahuacpi paita mana balichishcata ricuchin. Chasnamandami cuti quishpichishca tucunataga mana ushan.
6 Baise hai baitumatum hikwahir! Imih bow matabir maiye dogoroh baikitabirin isan i fokar. Anayabin nati sabuw i God Natun onaf afe’en hi’onaf maiye naatu bebeyanamaim biya’ohow tibitin.
7 Chi tunu runa mana balic allpacuinta man. Randi ali allpaiga tamia jucuchicpi muyu ashca aparishcata amu pallashami cushiyan. Chasna acpi Dios bindisiashca nishca allpa man.
7 Gagub matan fufur eyar me etututub ana veya, ub i gewasih tikuboubunih teyey, naatu orot yait ekakaifen boro God ana baigegewasin nab.
8 Randi mana balic allpaiga cashas huitas huiñacpi mana balic tucun, saquinalla. Chihuasha rupachishca tucungami.
8 Baise kokor naatu ihitutu nati’imaim namamare na’at, sawar etei boro hina’af. Nati ana’itin i God eoraraf, imih ana yomaninamaim boro wairaf wan hinaya hina’afusar.
9 Chasna agllaita ñucanchi canguna mana chi runacuinta actaga yachanchi llaquishca huauquiguna. Astahuanbas canguna alita rasha causashcamandami quishpichishca acta yachanchi.
9 Taitu au yabow, tur iti ao i men kwa auman akabari ao’omih, anayabin aki abitumatum, kwa i ayawas kwabaika, naatu boun nati yawasamaim ebobonawiyi.
10 Yaya Dios pai alita rac ashcamanda canguna rashcagunata mana cungaringachu. Chasnallata canguna paita llaquisha paihua runagunata yanapaushcata pai yachanmi.
10 Anayabin God i foun ana orot, abisa isan kwasisinaf, o yabow kwaitin ana sabuw kwabibaisih, naatu boro’ika kwama ana sabuw kwabibaisih isan boro men ninat buhuruwimih.
11 Chasnallata caran shuc canguna puchucaigama tucui shunguhuan alita rasha catinauchun nisha munanchi. Chasna racpi Yaya Diosca canguna cushi chapaushcata cungami.
11 Naatu aki ai kok gagamin i kwa ta’ita’imon etei kwana’abar totofar turobe’emaim kwanabow kwanan yomanin kwanatit. Saise sawar abisa isan nuhifot kwama kwabowabow boro niturobe.
12 Chasnallata mana munanchichu canguna quilla anata, randi sinzhi aichi. Dios paihua ali charishcagunata paihua runagunama cungami. Tucui runagunas Jesusta quirisha ali shunguhuan chapashaga chita japingami. Canguna paigunacuinta causanauchun nisha munanchi.
12 Aki men akokok kwananokow, baise a kokok baitumatumayah naatu yateh nuban hibatkikin hin abisa God eo’omatanih hibaib i kwani’u’urih.
13 Yaya Diosca callari uras pai alita rangaraushcata huañuc apayaya Abrahanma rimara. Ñáa Diosmanda mas yali jatun mana pihuas tiyacpi pai quiquin shutillatata japisha rimara sirtu an nisha.
13 God Abraham eo’omatan ana veya, men yait ta wabinamaim eo baifaro’omih, baise i taiyuwin isan ana omatanen yai eobaifaro, anayabin bi yait ta gagamin ma’am boro isan tao baifaro.
14 Pai Abrahanma rimasha casna nira, ñuca canda sirtupacha ashcata bindisiasha yanapashcanguimi, canmanda ashcata mirachishami.
14 God Abraham isan eo, “Ayu ao’omatani baigegewasin boro anit naatu warar gagamin na’in boro anit.”
15 Paita chasna rimacpi Abrahanga unaita ahuantasha chapashcamanda Yaya Dios canda cushami nishcataga japira.
15 Abraham yatenub ma kakaif ufunamaim, God abisa Abraham eo’omatan itin.
16 Maican runa sirtupacha nini nisha rimashaga paimanda mas balic runahua shutita japisha rimanmi. Chasna rimacpi pai mana yanga llullasha rimacta yachanchi.
16 Sabuw baifaro’omih boro orot ta gagamin wabinamaim hinao baifaro, saise abisa hio boro hinasinaf.
17 Ñáa Diospas munara pai cushcataga japingarauc runaguna ñuca mana cambiashachu nishcata alita yachanauchun nisha. Paiguna pai sirtu pactachic acta yachanauchun nisha paihua quiquin shutillatami japira.
17 God abisa baitit isan eo’omatanit, boro men nihamiy, abisa sinafumih eo boro nasinaf. Anayabin bebeyanamaim eo baifaro ana omatanen yai.
18 Pai cungaraushca shimitas chasnallata paihua shutihuan rimashcatas ishcandita ñucanchima cushca. Pai mana llullac ashami pai rimashcaga sirtu an. Chita yachashami ahuantanchi. Chihuanmi tucui ñucanchi paihuagma mayanyamusha quishpichishca tucungahuaca chapaunchi.
18 Imih sawar rou’ab tana’itah, o baifaro naatu omatanen, iti sawar rou’ab boro men nabotabir God baifuwenayan namataramih. En. Imih it iyab wanawananamaim tarun tarafafar gewasin tabaib boro koufair tanab, naatu abisa natamaim hiyai inu’in isan boro tanabukikin nuhit nafot tanama.
19 Chasna chapacpi shuc canuata alita huatashcacuinta Diospa huiñai quishpichinaga ñucanchi causaita alita sinzhiyachin ñucanchi cai munduibi ama pandaringahua. Chasna quirisha chapaushaga Diospa huasi ucuibi huarcuriac llachapahuashama yaicunata ushanchimi Dios tiyana sumac cuarto ucuma.
19 Imih it ata nuhifot imaim tanabukikin ata yawas isan ni’aumor tanama. Naatu Jesu mar ana Tafaror Bar wanawanan kakafiyin anababatun ana faifuw rura’ah rur isan nuhit nafot tanama.
20 Chi ucumaga Jesusca jahuapachama rina ñambita ñambisha riucuinta ñaupata rira. Ñáucanchiraicumi Yaya Diospacpi huiñaigama jatun pagri amu tucushca Melquisedeccuinta.
20 Anayabin it baibasit isan Keriso aunat i’iyon in maramaim run God nanamaim Firis Gagamin matar wanatowan ebatabat, Melkisedek firis ma’am na’atube.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.