Hebreus 8

Muśhü limalicuy (QVWNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Canan, má, limaśhanchicpi mas puydïnin caycunam: rasunpa puydï sasirdütinchic cayanmi. Chaynütac Sumä Munayniyücäpa allï-lädunćhu täcuyanmi.
1 Tur ana’an gagamin abisa isan ao i iti; boun it ata Firis Gagamin God ana’asukwafune urama’ama bonamanamarinamaim mare ema’ama.
2 Jinaman Taytanchicpa lulaśhan rasun puydï chuyacäćhümi yanapaycamänanchicpä cayan; rasun carpaćhümari, manamá nunacunallap lulaśhan carpallaćhüñachu.
2 Nati’imaim Sis Kakafiyin, Kakafiyin Anababatun wanawanan ma Firis Gagamin ana bowabow ebowabow, kwafiren ana sis anababatun God taiyuwin wowowabimaim, men orot umanamaim.
3 Llapa puydï sasirdüti ćhulaycuśha cayan imactapis yawartapis uycunanpämi. Chaymi Jesuspis imallactapis uycunan cala.
3 Firis Gagamih etei i siwar naatu sibor ya God baitinin isan hirubinih. Imih it ata Firis Gagamin auman ana ef ema’am sawar ta siboromih yai’in isan.
4 Ñatac cay pachällaćhu quïdacul'a manaćh sasirdütichu canman. Cayćhu'a camachicuymannuy ćhulaycuśhacunämi uycunanpä cayalcan.
4 Tafaramamaim tama’am na’at, boro men kafa’imo tifiris, anayabin firis i hima’am naatu ofafaramaim eo na’atube hima sibor hi’a’afusar.
5 Paycuna janay pachäćhu rasuncäpa ijuylu llantuyllan-yupayćhümi sirbipäcun. Chaymari alawana carpacta lulananpäña cacuyaptin Moisesta ćhuncay-ćhuncay nila: “Yan'al-lätac mana lulanquimanchu cay ulüćhu licachishäcätanülla” nil.
5 Firis ana bowabow Sis Kakafiyin wanawanan hibowabow i turobe maramaim Sis Kakafiyin ana itinin naatu ayubin hi’u’ur hibowabow. Ana an iti isan Moses Sis Kakafiyin ya’inamih bobobunabuna ana veya’amaim. God Moses iu, “Abisa oyaw wanamaim abi’obaiyi na’atube ini’ufunun Sis inawowab.”
6 Puydï Sasirdütinchicpa lulaynin mas allin chay unay limalicuyćhu lulä sasirdüticunapïtá mas allin limalicuytalä mas allincunawan tacyaycachimäśhanchicpïmari.
6 Baise boun, firis ana bowabow Jesu baib i firis etei natabirih, na’atube o baibasit boubun founamaim ebatabat i igewasin kwanekwan, men Moses yayabuna na’atube, anayabin i ana abowabow etei i omatanen tafanamaim ebatabat.
7 Rasunpa, chay unay limanacuy allin captin'a, manaćh cay juccäta limanacunan canmanchu cala.
7 Baise obaibasit atamanin tabigewasin na’at, obaibasit ta boro men tatab.
8 Ñatac nunacunäćhu mana allincällacta talilmi Diosninchic nila:
8 Baise God ana sabuw hai kakafin titita’ur ana maramaim eo,
9 Egiptop maquinćhu cayalcaptin jululcul awquilluncunacta limanacuśhänüchu manaćh can'a.
9 Iti obaibasit boubun i boro men
10 Jinaman'a cay Israel nunacunäwan limanacuśhäca śhamü timpućhu caynümi can'a:
10 Isan imih obaibasit iti, i boun Israel sabuw boro isah anasinaf,
11 Chayurá manañam malca-masincunactapis nuna-masincunactapis yaćhachinan can'añachu ‘Taytanchicta lisilpuy’ nil.
11 Orot babin boro men ta taintuwan ni’obaiyimih,
12 Juchancunacta pampachaycul manañam imaypis yalpalcuśhächu” nil.
12 Ayu hai sinaf kakafih etei boro ana notawiyen,
13 Canan sumäta tantiaycäliy: Cay limanacuyta “muśhü” niyal'a, juccätá mawcapäñam licayan. Chayurá lataśhcäwan mawcacá chincananpäñamari cayan.
13 God iti obaibasit boubun isan eo ana’an i iti na’atube, God sinaf ana obaibasit wan ma’am i eataman na’atube imih bai ya’asair.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.