Salmos 51
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs ARC
1 Tayta Dios, gamga cuyapäcojmi canqui.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
2 ¡Mana allicunata rurashäpita mayllaycamay!
2 Lava-me completamente da minha iniquidade e purifica-me do meu pecado.
3 Musyämi contrayqui jatarishäta.
3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
4 Gamta mana wiyacushpämi contrallayqui jatarishcä.
4 Contra ti, contra ti somente pequei, e fiz o que a teus olhos é mal, para que sejas justificado quando falares e puro quando julgares.
5 Mamäpa pachancho cashäpita-pachami juchasapa caycä.
5 Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
6 Chaypis gamga cuyanqui rasun cajta rimaj cajtami.
6 Eis que amas a verdade no íntimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
7 Llapan juchäta pichaycuy ari.
7 Purifica-me com hissopo, e ficarei puro; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.
8 Cushicurcaycajta ricachimay ari.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
9 Juchata rurashäcunataga gongaycuyna.
9 Esconde a tua face dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades.
10 Tayta Dios, shongöta rucaycachiy ari.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro e renova em mim um espírito reto.
11 Ama gargamaychu ñaupayquipitaga.
11 Não me lances fora da tua presença e não retires de mim o teu Espírito Santo.
12 Salbamashayquipita cushicaycachimay ari.
12 Torna a dar-me a alegria da tua salvação e sustém-me com um espírito voluntário.
13 Chaynöpami mana wiyacojcunata willapäshaj gamllata wiyacushunayquipaj.
13 Então, ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
14 Tayta Dios, gammi salbamajnë canqui.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
15 Tayta Dios yarpayta gomay ari gamta alabanäpaj.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
16 Gamga manami cushicunquichu imatapis garashushayquipita.
16 Porque te não comprazes em sacrifícios, senão eu os daria; tu não te deleitas em holocaustos.
17 Gampäga caycan umildi cajcunami y wiyacushoj cajcunami allinninta garashushayquino.
17 Os sacrifícios para Deus são o espírito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
18 Cuyashpayquega Sión lömata alli ricay ari.
18 Abençoa a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
19 Chaymi ichanga chasquinquipaj garashushayquita.
19 Então, te agradarás de sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então, se oferecerão novilhos sobre o teu altar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.