Salmos 47

Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Llapayqui runacuna, cushicushpayqui macshupäcuy.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Llapanpitapis mas janajcho caycaj Tayta Diosga manchacunami.
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Paymi yanapämashcanchi marcacunapis nasyuncunapis munaynincho cananchïpaj.
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 Acrashan runacuna captinchïmi Tayta Diosga cuyamanchi.
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 Tayta Diosga cushicushpanmi janajman wichasha.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Diosta alabar llapayqui cantay.
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Tayta Diosmi cay pachacho cajcunapaga Raynin.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Tayta Diosmi llapan nasyuncunapa Raynin.
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Nasyuncunapa mandajnincunapis
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.