Salmos 148
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs VC
1 ¡Aleluya! ¡Tayta Diosga alabasha cachun!
1 Aleluia. Nos céus, louvai o Senhor, louvai-o nas alturas do firmamento.
2 Alabay-llapa llapan anjilnincuna.
2 Louvai-o, todos os seus anjos. Louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Alabay inti, quilla.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, astros brilhantes.
4 Alabay syëlu,
4 Louvai-o, céus dos céus, e vós, ó oceanos dos espaços celestes.
5 Ruracänanpaj juc shimi niptinmi llapan ruracaran.
5 Louvem o nome do Senhor, porque ele mandou e tudo foi criado.
6 Tayta Diosmi llapanta camacächisha imay-yajpis cananpaj.
6 Tudo estabeleceu pela eternidade dos séculos; fixou-lhes uma lei que não será violada.
7 Tayta Diosta alabay-llapa cay pachacho cajcuna.
7 Na terra, louvai o Senhor, cetáceos e todos das profundezas do mar;
8 Tayta Diosta alabay räyu, runtu tamya.
8 fogo e granizo, neve e neblina; vendaval proceloso dócil às suas ordens;
9 Tayta Diosta alabay-llapa puntacuna, puytush lömacuna.
9 montanhas e colinas, árvores frutíferas, árvores silvestres;
10 Tayta Diosta alabay-llapa manshu animalcuna, chucaru animalcuna,
10 feras e rebanhos, répteis e aves;
11 Tayta Diosta alabay-llapa cay pachacho caj raycuna.
11 reis da terra e todos os seus povos; príncipes e juízes do mundo;
12 Tayta Diosta alabay-llapa mösupis jipashpis, chachacunapis wamracunapis.
12 jovens e donzelas; velhos e crianças!
13 Tayta Diosta llapayqui alabay-llapa.
13 Louvem todos o nome do Senhor, porque só o seu nome é excelso. Sua majestade transcende a terra e o céu,
14 Paymi munayniyojyächisha acrashan runacunataga.
14 e conferiu a seu povo um grande poder. Louvem-no todos os seus fiéis, filhos de Israel, povo a ele mais chegado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.