Salmos 129
Tayta Diosninchi Isquirbichishan (QUB) vs NAA
1 Fiyupa ñacarmi goyashcä mösu cashäpita-pacha.
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 Fiyupa ñacarmi goyashcä mösu cashäpita-pacha.
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 Chiquimajcuna astimar wajtäta rachisha.
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 Tayta Diosmi ichanga alli juez.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Jerusalenta chiquejcunaga binsisha cashpan pengay-tucusha quiquincuna gueshpichun.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Wasi janan tëjacunacho usyawan guewa wañuytajno ushacächun.
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Chay runacunaga cachun runa rïguta rutuptin
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 Chay runacunataga ama pipis nichunchu: «Tayta Dios yanapaycushunqui.
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.