Salmos 6
Pyhä Raamattu (PR) vs NVT
1 Laulunjohtajalle. Säestetään kahdeksankielisillä soittimilla. Daavidin psalmi. (H6:2)Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivaudessasi minua kurita!
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 (H6:3)Ole minulle armollinen, Herra, minä olen nääntynyt. Paranna minut, Herra, tuska polttaa minun luissani
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 (H6:4)ja mieltäni jäytää pelko. Herra, kuinka kauan vielä?
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 (H6:5)Herra, käänny jo puoleeni ja pelasta minut, auta minua, osoita uskollisuutesi!
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 (H6:6)Kuoltuaan ei kukaan sinua ylistä, ei kukaan kiitä sinua tuonelassa.
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 (H6:7)Olen valittanut itseni uuvuksiin, yöt kaiket on vuoteeni itkusta märkä, leposijani kastunut kyynelistä.
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 (H6:8)Silmäni ovat surusta hämärtyneet, näköni on himmentynyt ahdinkoni tähden.
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 (H6:9)Väistykää luotani, te väärintekijät! Herra on kuullut itkuni äänen.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 (H6:10)Hän on kuullut hartaan pyyntöni ja vastaa rukoukseeni.
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 (H6:11)Häpeään joutuvat minun viholliseni! Pelko valtaa heidät, he syöksyvät suin päin pakoon.
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.