Salmos 148
Pyhä Raamattu (PR) vs NTLH
1 Halleluja! Ylistäkää Herraa, te jotka olette taivaassa, ylistäkää häntä korkeuksissa!
1 Aleluia ! Todos os que estão nos céus, louvem o
2 Ylistäkää häntä, te hänen enkelinsä, ylistäkää häntä, kaikki taivaan joukot!
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos, todos os seus exércitos celestiais!
3 Ylistäkää häntä, aurinko ja kuu, ylistäkää häntä, kirkkaat tähdet!
3 Sol e lua, louvem o Senhor ! Todas as estrelas brilhantes, louvem a Deus!
4 Ylistäkää häntä, korkeimmat taivaat ja taivaankantta kattavat vedet!
4 Que os mais altos céus o louvem e também as águas que estão acima do céu !
5 Ylistäkööt nämä kaikki Herran nimeä, sillä hän on ne käskyllään luonut.
5 Que todos eles louvem o Senhor , pois ele deu uma ordem, e eles foram criados!
6 Hän pani ne paikoilleen ainiaaksi, hän sääti niille järkkymättömät lait.
6 Ele mandou, e foram firmados para sempre nos seus lugares; eles não podem desobedecer.
7 Ylistäkää Herraa, te jotka olette maan päällä, ylistäkää, syvyydet ja meren pedot!
7 Louve o Senhor , tudo o que existe na terra: monstros do mar e todas as profundezas do oceano!
8 Ylistäkää, tuli ja rakeet, lumi ja usva, ylistä, myrskytuuli, hänen käskyläisensä!
8 Louvem o Senhor , relâmpagos e chuva de pedra, neve e nuvens, e ventos fortes, que obedecem à sua ordem!
9 Ylistäkää, vuoret ja kukkulat, hedelmäpuut ja setrit,
9 Louvem o Senhor , colinas e montanhas, florestas e árvores que dão frutas!
10 villipedot ja karja, maan matelijat ja taivaan linnut!
10 Louvem o Senhor , todos os animais, mansos e selvagens! Louvem o e animais que se arrastam pelo chão!
11 Ylistäkää Herraa, kuninkaat ja kansat, ruhtinaat ja kaikki maan mahtimiehet,
11 Louvem o Senhor , reis e todos os povos, governantes e todas as outras autoridades!
12 nuorukaiset ja neidot, vanhat ja nuoret!
12 Louvem o Senhor , moços e moças, velhos e crianças!
13 Ylistäkööt nämä kaikki Herran nimeä, sillä hänen nimensä yksin on ylhäinen, hänen mahtinsa ulottuu yli taivaan ja maan.
13 Que todos louvem a Deus, o Senhor , porque ele é superior a todos os outros deuses! A sua
14 Herra on antanut kansalleen uuden voiman. Häntä ylistävät kaikki hänen palvelijansa, Israelin kansa, joka saa olla lähellä häntä. Halleluja!
14 Ele fez com que a sua nação ficasse cada vez mais forte, e por isso o louvam todos os seus o povo de Israel, a quem ele tanto ama. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.