Salmos 114

Pyhä Raamattu (PR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kun Israel lähti Egyptistä, kun Jaakobin suku jätti vieraan maan,
1 Quando Israel saiu do Egito, a casa de Jacó de um povo de língua estranha;
2 Herra teki Juudasta pyhäkkönsä, Israelista oman valtakuntansa.
2 Judá foi o seu santuário, e Israel o seu domínio.
3 Meri näki tämän ja pakeni, Jordanin vedet kääntyivät takaisin.
3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão voltou para trás.
4 Vuoret hyppivät kuin karitsat, kukkulat kuin säikyt lampaat.
4 Os montes saltaram como carneiros, e os pequenos montes como cordeiros.
5 Mikä sinun on, meri? Miksi pakenet? Miksi käännyt takaisin, Jordan?
5 O que te afligiu, ó mar, que fugiste? E tu, Jordão, para que voltaste para trás?
6 Vuoret, miksi hypitte kuin karitsat? Miksi, kukkulat, säikytte kuin lampaat?
6 Vós montes, para que saltásseis como carneiros; e vós pequenos montes, como cordeiros?
7 Vapise, maa, Herran edessä, Jaakobin Jumalan edessä!
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó.
8 Hän muuttaa kallion kosteikoksi, avaa kivipaadesta vesilähteen.
8 Que transformou a rocha em água parada, a pedra em fonte de águas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.