Salmos 75

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
2 — ausente —
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
3 — ausente —
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá)
4 — ausente —
4 Disse eu aos loucos: não enlouqueçais; e aos ímpios: não levanteis a fronte;
5 — ausente —
5 não levanteis a fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.
6 (H75:7) Ei tule apua idästä, ei lännestä, ei vuorisesta erämaasta,
6 Porque nem do Oriente, nem do Ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 (H75:8) vaan Jumala on se, joka tuomitsee: yhden hän alentaa, toisen ylentää.
7 Mas Deus é o juiz; a um abate e a outro exalta.
8 (H75:9) Sillä Herran kädessä on malja, joka vaahtoaa täynnänsä höystettyä viiniä, ja siitä hän kaataa; kaikkien maan jumalattomien täytyy se juoda, särpiä pohjasakkaa myöten.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho ferve, cheio de mistura, e dá a beber dele; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 (H75:10) Mutta minä julistan iäti, veisaan kiitosta Jaakobin Jumalalle.
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 (H75:11) Ja kaikki jumalattomien sarvet minä katkaisen; korkealle kohoavat vanhurskaan sarvet.
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.