Salmos 128

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs BKJ

Sair da comparação
1 Matkalaulu. Autuas on jokainen, joka pelkää Herraa, joka vaeltaa hänen teillänsä.
1 Canção gradual. Abençoado é todo aquele que teme ao SENHOR, que anda em seus caminhos.
2 Sinä saat nauttia kättesi ansion; onnellinen sinä, sinun käy hyvin!
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos; feliz serás, e isso te será bem.
3 Niinkuin hedelmällinen viiniköynnös on sinun emäntäsi sinun huoneesi perällä, niinkuin öljypuun vesat ovat sinun lapsesi sinun pöytäsi ympärillä.
3 A tua esposa será como uma videira frutífera pelos lados da tua casa; os teus filhos como plantas de oliveira ao redor da tua mesa.
4 Sillä katso, näin siunataan mies, joka Herraa pelkää.
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao SENHOR.
5 Siunatkoon Herra sinua Siionista, niin sinä saat kaikkina elinpäivinäsi nähdä Jerusalemin onnellisena,
5 O SENHOR te abençoará desde Sião, e tu verás o bem de Jerusalém em todos os dias da tua vida.
6 saat nähdä lastesi lapset. Rauha Israelille!
6 Sim, tu verás os filhos de teus filhos, e a paz sobre Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.