Salmos 120

Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Matkalaulu. Ahdistuksessani minä huudan Herraa, ja hän vastaa minulle.
1 Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me ouviu.
2 Herra, pelasta minun sieluni valheellisista huulista, petollisesta kielestä.
2 Senhor, livra-me dos lábios mentirosos e da língua enganadora.
3 Mitä hän sinulle antaa ja mitä siihen vielä lisää, sinä petollinen kieli?
3 Que te será dado, ou que te será acrescentado, língua enganadora?
4 Väkivaltaisen teräviä nuolia ynnä kinsteripensaan tulisia hiiliä!
4 Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!
5 Voi minua, että minun täytyy oleskella muukalaisena Mesekissä, asua Keedarin majojen keskellä!
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque, e habito entre as tendas de Quedar!
6 Kauan on minun sieluni täytynyt asua niiden seurassa, jotka rauhaa vihaavat.
6 Há muito que eu habito com aqueles que odeiam a paz.
7 Minä pidän rauhan, mutta jos sanan sanon, niin he ovat sotaan valmiit.
7 Eu sou pela paz; mas quando falo, eles são pela guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.