Salmos 111
Pyhä Raamattu (PR-1938) vs ARC
1 Halleluja! Minä kiitän Herraa kaikesta sydämestäni hurskasten kokouksessa ja seurakunnassa.
1 Louvai ao Senhor ! Louvarei ao Senhor de todo o coração, na assembleia dos justos e na congregação.
2 Suuret ovat Herran teot, kaikkien niiden tutkisteltavat, jotka niitä rakastavat.
2 Grandes são as obras do Senhor , procuradas por todos os que nelas tomam prazer.
3 Kunnialliset ja korkeat ovat hänen työnsä, ja hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti.
3 Glória e majestade há em sua obra, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Hän on säätänyt ihmeellisten tekojensa muiston; armollinen ja laupias on Herra.
4 Fez lembradas as suas maravilhas; piedoso e misericordioso é o Senhor .
5 Hän antaa ruuan pelkääväisillensä, hän muistaa liittonsa iankaikkisesti.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
6 Hän ilmoitti kansallensa tekojensa voiman, hän antoi heille pakanain perintöosan.
6 Mostrou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 Hänen kättensä teot ovat totiset ja oikeat; luotettavat ovat kaikki hänen asetuksensa.
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo; fiéis, todos os seus mandamentos.
8 Ne pysyvät järkkymättä aina ja iankaikkisesti; ne ovat tehdyt totuudessa ja oikeudessa.
8 Permanecem firmes para todo o sempre; são feitos em verdade e retidão.
9 Hän lähetti kansallensa lunastuksen, sääti liittonsa ikuisiksi ajoiksi; pyhä ja peljättävä on hänen nimensä.
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; santo e tremendo é o seu nome.
10 Herran pelko on viisauden alku, hyvä ymmärrys kaikille, jotka sitä noudattavat. Hänen ylistyksensä pysyy iankaikkisesti.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; bom entendimento têm todos os que lhe obedecem; o seu louvor permanece para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.