Romanos 15
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA
1 Ora, nós que somos fortes devemos suportar as fraquezas dos fracos, e não agradar a nós mesmos.
1 Ora, nós que somos fortes na fé temos de suportar as debilidades dos fracos e não agradar a nós mesmos.
2 Que cada um de nós agrade ao seu próximo visando o que é bom, para edificá-lo.
2 Portanto, cada um de nós agrade ao próximo no que é bom para edificação.
3 Pois nem mesmo Cristo agradou a si mesmo. Mas, como está escrito: “Os insultos daqueles que te insultaram caíram sobre mim.”
3 Porque também Cristo não agradou a si mesmo; pelo contrário, como está escrito: “Os insultos dos que te insultavam caíram sobre mim.”
4 Pois tudo o que foi escrito no passado, foi escrito para o nosso ensino, para que, pela perseverança e pelo encorajamento das Escrituras, tenhamos esperança.
4 Pois tudo o que no passado foi escrito, para o nosso ensino foi escrito, a fim de que, pela paciência e pela consolação das Escrituras, tenhamos esperança.
5 Ora, que o Deus da perseverança e do encorajamento lhes conceda ter o mesmo modo de pensar uns com os outros, segundo Cristo Jesus,
5 Ora, o Deus da paciência e da consolação lhes conceda o mesmo modo de pensar de uns para com os outros, segundo Cristo Jesus,
6 para que, unânimes e a uma só voz, vocês glorifiquem ao Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo.
6 para que vocês, unânimes e a uma só voz, glorifiquem o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo.
7 Portanto, aceitem-se uns aos outros, assim como Cristo também aceitou vocês, para a glória de Deus.
7 Portanto, acolham uns aos outros, como também Cristo acolheu vocês para a glória de Deus.
8 Pois eu digo que Cristo se tornou servo da circuncisão por causa da verdade de Deus, para que pudesse confirmar as promessas feitas aos pais,
8 Pois digo que Cristo foi constituído ministro da circuncisão, em prol da verdade de Deus, para confirmar as promessas feitas aos nossos pais
9 e para que os gentios pudessem glorificar a Deus por sua misericórdia. Como está escrito:
9 e para que os gentios glorifiquem a Deus por causa da sua misericórdia, como está escrito: “Por isso, eu te glorificarei entre os gentios e cantarei louvores ao teu nome.”
10 Novamente ele diz:
10 E também diz: “Alegrem-se, ó gentios, com o povo de Deus.”
11 E mais uma vez:
11 E ainda: “Louvem o Senhor, todos vocês, gentios, e todos os povos o louvem.”
12 Novamente, Isaías diz:
12 Também Isaías diz: “Virá a raiz de Jessé, aquele que se levanta para governar os gentios; nele os gentios esperarão.”
13 Ora, que o Deus da esperança os encha de toda alegria e paz na fé, para que vocês transbordem de esperança no poder do Espírito Santo.
13 E o Deus da esperança encha vocês de toda alegria e paz na fé que vocês têm, para que sejam ricos de esperança no poder do Espírito Santo.
14 Eu mesmo também estou persuadido a respeito de vocês, meus irmãos, de que vocês mesmos estão cheios de bondade, repletos de todo o conhecimento, e também capazes de admoestar os outros.
14 E eu mesmo, meus irmãos, estou certo de que vocês estão cheios de bondade, têm todo o conhecimento e são aptos para admoestar uns aos outros.
15 Mas eu lhes escrevo com mais ousadia em parte como um lembrete, por causa da graça que me foi dada por Deus,
15 Entretanto, eu lhes escrevi, em parte mais ousadamente, como para fazer com que vocês se lembrem disso outra vez, por causa da graça que me foi dada por Deus,
16 para que eu fosse um servo de Cristo Jesus para com os gentios, servindo como sacerdote das Boas Novas de Deus, para que a oferta dos gentios pudesse se tornar aceitável, santificada pelo Espírito Santo.
16 para que eu seja ministro de Cristo Jesus entre os gentios, no sagrado encargo de anunciar o evangelho de Deus, de modo que a oferta deles seja aceitável, uma vez santificada pelo Espírito Santo.
17 Portanto, tenho do que me gloriar em Cristo Jesus nas coisas pertencentes a Deus.
17 Tenho, pois, motivo de gloriar-me em Cristo Jesus nas coisas concernentes a Deus.
18 Pois não ousarei falar de coisa alguma, exceto daquelas que Cristo realizou por meu intermédio para a obediência dos gentios, por palavra e por obra,
18 Porque não ousarei falar sobre coisa alguma, a não ser sobre aquelas que Cristo fez por meio de mim, para conduzir os gentios à obediência, por palavra e por obras,
19 no poder de sinais e maravilhas, no poder do Espírito de Deus; de modo que, desde Jerusalém e arredores até o Ilírico, eu preguei plenamente as Boas Novas de Cristo;
19 por força de sinais e prodígios, pelo poder do Espírito de Deus. Assim, desde Jerusalém e arredores até o Ilírico, tenho divulgado o evangelho de Cristo,
20 sim, tendo como meu objetivo pregar as Boas Novas, não onde Cristo já havia sido anunciado, para que eu não construísse sobre o fundamento de outro.
20 esforçando-me, deste modo, por pregar o evangelho, não onde Cristo já foi anunciado, para não edificar sobre alicerce alheio.
21 Mas, como está escrito:
21 Pelo contrário, como está escrito: “Aqueles que não tiveram notícia dele o verão, e os que nada tinham ouvido a respeito dele o entenderão.”
22 Por isso também fui impedido muitas vezes de ir até vocês,
22 Essa foi a razão por que também, muitas vezes, fui impedido de visitá-los.
23 mas agora, não tendo mais nenhum lugar nestas regiões, e tendo por muitos anos um grande desejo de ir até vocês,
23 Mas, agora, não tendo mais campo de atividade nestas regiões e desejando há muitos anos visitá-los,
24 quando eu viajar para a Espanha, irei até vocês. Pois espero vê-los em minha jornada, e ser ajudado por vocês em minha viagem para lá, se primeiro eu puder desfrutar da companhia de vocês por um tempo.
24 penso em fazê-lo quando em viagem para a Espanha. Pois espero que, de passagem, eu possa vê-los e que vocês me encaminhem para lá, depois de haver primeiro desfrutado um pouco a companhia de vocês.
25 Mas agora, digo eu, estou indo para Jerusalém, servindo aos santos.
25 Mas agora estou de partida para Jerusalém, a serviço dos santos.
26 Pois foi do agrado da Macedônia e da Acaia fazer uma certa contribuição para os pobres dentre os santos que estão em Jerusalém.
26 Porque a Macedônia e a Acaia resolveram levantar uma coleta em benefício dos pobres dentre os santos que vivem em Jerusalém.
27 Sim, isso foi do agrado deles, e eles são seus devedores. Pois se os gentios se tornaram participantes das suas coisas espirituais, eles também devem servi-los nas coisas materiais.
27 Isto lhes pareceu bem, e de fato lhes são devedores. Porque, se os gentios têm sido participantes dos valores espirituais dos judeus, devem também servi-los com bens materiais.
28 Portanto, quando eu tiver concluído isso, e tiver selado a eles este fruto, seguirei viagem para a Espanha, passando por vocês.
28 Tendo, pois, concluído isto e havendo-lhes consignado este fruto, irei à Espanha, passando por aí.
29 Eu sei que, quando for até vocês, irei na plenitude da bênção das Boas Novas de Cristo.
29 E bem sei que, ao visitá-los, irei na plenitude da bênção de Cristo.
30 Ora, eu lhes rogo, irmãos, por nosso Senhor Jesus Cristo e pelo amor do Espírito, que lutem juntamente comigo em suas orações a Deus por mim,
30 Irmãos, por nosso Senhor Jesus Cristo e também pelo amor do Espírito, peço que lutem juntamente comigo nas orações a Deus a meu favor,
31 para que eu seja liberto daqueles que são desobedientes na Judeia, e que o meu serviço para com Jerusalém seja aceitável aos santos,
31 para que eu me veja livre dos rebeldes que vivem na Judeia, e que este meu serviço em Jerusalém seja bem-aceito pelos santos.
32 para que eu possa ir até vocês com alegria, pela vontade de Deus, e juntamente com vocês, encontre descanso.
32 Isto para que, pela vontade de Deus, eu chegue à presença de vocês com alegria e possa ter algum descanso na companhia de vocês.
33 Ora, que o Deus de paz esteja com todos vocês. Amém.
33 E o Deus da paz esteja com todos vocês. Amém!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.