Números 10

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O SENHOR falou a Moisés, dizendo:
1 O Senhor disse a Moisés o seguinte:
2 “Faça duas trombetas de prata. Você as fará de obra batida. Você as usará para convocar a congregação e para dar o sinal de partida dos acampamentos.
2 "Faze para ti duas trombetas de prata: faze-as de prata batida. Elas te servirão para convocar a assembléia e para dar o sinal de levantar o acampamento.
3 Quando as tocarem, toda a congregação se reunirá a você à porta da Tenda do Encontro.
3 Quando elas soarem, toda a assembléia se reunirá junto de ti, à entrada da tenda de reunião.
4 Se tocarem apenas uma, então os príncipes, os chefes dos milhares de Israel, se reunirão a você.
4 Se se tocar uma só, virão e se juntarão a ti os príncipes, os chefes de milhares em Israel.
5 Quando você tocar um alarme, os acampamentos que estão do lado leste se colocarão em marcha.
5 Quando tocardes com força, pôr-se-ão em marcha aqueles que estão acampados ao oriente.
6 Quando você tocar um alarme pela segunda vez, os acampamentos que estão do lado sul se colocarão em marcha. Eles tocarão um alarme para as suas partidas.
6 E quando tocardes com força uma segunda vez, partirão aqueles que estão acampados ao meio-dia; o sinal para a sua partida será um toque estrepitoso.
7 Mas, quando a assembleia tiver que ser reunida, você tocará, mas não soará um alarme.
7 Para convocar a assembléia tocareis também, mas não com estrépito.
8 “Os filhos de Arão, os sacerdotes, tocarão as trombetas. Isso será para vocês um estatuto perpétuo através das suas gerações.
8 São os filhos de Aarão, os sacerdotes, que tocarão as trombetas. É uma lei perpétua para vós e vossos descendentes.
9 Quando vocês forem à guerra em sua terra contra o adversário que os oprime, então soarão um alarme com as trombetas. Então vocês serão lembrados perante o SENHOR, seu Deus, e serão salvos dos seus inimigos.
9 "Quando na vossa terra sairdes à guerra contra inimigos que vos atacarem, tocareis com força as trombetas, e o Senhor vosso Deus se lembrará de vós, e sereis livres de vossos inimigos.
10 “Também no dia da sua alegria, e nas suas festas fixas, e no princípio dos seus meses, vocês tocarão as trombetas sobre os seus holocaustos e sobre os sacrifícios das suas ofertas pacíficas; e elas serão para vocês por memorial perante o seu Deus. Eu sou o SENHOR, o seu Deus.”
10 Nos vossos dias de alegria, vossas festas e vossas luas novas, tocareis as trombetas, oferecendo os holocaustos e os sacrifícios pacíficos, e elas vos lembrarão à memória de vosso Deus. Eu sou o Senhor vosso Deus."
11 No segundo ano, no segundo mês, no vigésimo dia do mês, a nuvem se ergueu de sobre o tabernáculo da aliança.
11 No vigésimo dia do segundo mês do segundo ano, levantou-se a nuvem do tabernáculo do testemunho.
12 Os filhos de Israel partiram em suas jornadas saindo do deserto do Sinai; e a nuvem pousou no deserto de Parã.
12 Os israelitas puseram-se em marcha e partiram do deserto do Sinai; e a nuvem parou no deserto de Farã.
13 Eles partiram pela primeira vez segundo a ordem do SENHOR por intermédio de Moisés.
13 Partiram, pois, pela primeira vez, conforme a ordem do Senhor transmitida por Moisés.
14 Primeiro, o estandarte do acampamento dos filhos de Judá partiu segundo os seus exércitos. Naassom, filho de Aminadabe, estava sobre o seu exército.
14 A bandeira do acampamento dos filhos de Judá partiu em primeiro lugar, seguida de suas tropas; e a tropa de Judá era comandada por Naasson, filho de Aminadab.
15 Natanael, filho de Zuar, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Issacar.
15 A tropa da tribo dos filhos de Issacar era comandada por Natanael, filho de Suar;
16 Eliabe, filho de Helom, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Zebulom.
16 e a tropa da tribo dos filhos de Zabulon era comandada por Eliab, filho de Helon.
17 O tabernáculo foi desmontado; e os filhos de Gérson e os filhos de Merari, que carregavam o tabernáculo, partiram.
17 O tabernáculo foi desmontado, e os filhos de Gérson e de Merari partiram, levando-o.
18 O estandarte do acampamento de Rúben partiu segundo os seus exércitos. Elizur, filho de Sedeur, estava sobre o seu exército.
18 Depois partiu a bandeira do acampamento de Rubem, seguida de suas tropas, e seu comandante era Elisur, filho de Sedeur.
19 Selumiel, filho de Zurisadai, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Simeão.
19 A tropa da tribo dos filhos de Simeão era comandada por Salamiel, filho de Surisadai;
20 Eliasafe, filho de Deuel, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Gade.
20 e a tropa da tribo dos filhos de Gad era comandada por Eliasaf, filho de Duel.
21 Os coatitas partiram, carregando o santuário. Os outros montavam o tabernáculo antes que eles chegassem.
21 Os caatitas partiram em seguida, levando os objetos sagrados. E, antes que chegassem, era montado o tabernáculo.
22 O estandarte do acampamento dos filhos de Efraim partiu segundo os seus exércitos. Elisama, filho de Amiúde, estava sobre o seu exército.
22 A bandeira do acampamento dos filhos de Efraim partiu, seguida de suas tropas; e a tropa de Efraim era comandada por Elisama, filho de Amiud.
23 Gamaliel, filho de Pedazur, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Manassés.
23 A tropa da tribo dos filhos de Manassés era comandada por Gamaliel, filho de Fadassur;
24 Abidã, filho de Gideoni, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Benjamim.
24 e a tropa da tribo de Benjamim era comandada por Abidão, filho de Gedeão.
25 O estandarte do acampamento dos filhos de Dã, que era a retaguarda de todos os acampamentos, partiu segundo os seus exércitos. Aiezer, filho de Amisadai, estava sobre o seu exército.
25 A bandeira do acampamento dos filhos de Dã, que formavam a retaguarda de todos os acampamentos, partiu, seguida de suas tropas. A tropa de Dã era comandada por Aieser, filho de Amisadai.
26 Pagiel, filho de Ocrã, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Aser.
26 A tropa da tribo dos filhos de Aser era comandada por Fegiel, filho Ocrã;
27 Aira, filho de Enã, estava sobre o exército da tribo dos filhos de Naftali.
27 e a tropa dos filhos de Neftali era comandada por Aira, filho de Enã.
28 Assim foram as jornadas dos filhos de Israel segundo os seus exércitos; e eles partiram.
28 Esta foi a ordem de marcha dos israelitas, divididos em tropas, quando levantaram acampamento.
29 Moisés disse a Hobabe, filho de Reuel, o midianita, sogro de Moisés: “Estamos viajando para o lugar do qual o SENHOR disse: 'Eu o darei a vocês.' Venha conosco, e nós o trataremos bem; pois o SENHOR prometeu boas coisas a respeito de Israel.”
29 Moisés disse a Hobab, filho de Raguel, o madianita, seu sogro: "Nós partimos para o lugar que o Senhor nos prometeu dar. Vem conosco, e far-te-emos bem, porque o Senhor prometeu fazer bem a Israel."
30 Ele lhe respondeu: “Não irei; mas partirei para a minha própria terra e para os meus parentes.”
30 Hobab, porém, respondeu-lhe: "Não irei contigo, mas voltarei para a minha terra e para junto de minha família".
31 Moisés disse: “Por favor, não nos deixe; porque você sabe onde devemos acampar no deserto, e você pode ser os nossos olhos.
31 Moisés replicou: "Rogo-te que não te separes de nós. Conheces os lugares onde podemos acampar no deserto, e nos servirás de guia.
32 E acontecerá que, se você for conosco — sim, acontecerá — que todo o bem que o SENHOR nos fizer, nós também faremos a você.”
32 Se vieres conosco, dividiremos contigo os bens que o Senhor nos der."
33 Eles partiram do Monte do SENHOR a uma jornada de três dias. A arca da aliança do SENHOR ia adiante deles a uma jornada de três dias, para procurar um lugar de descanso para eles.
33 Partiram da montanha do Senhor e caminharam três dias. Durante esses três dias de marcha, a arca da aliança do Senhor os precedia, para lhes escolher um lugar de repouso.
34 A nuvem do SENHOR estava sobre eles de dia, quando partiam do acampamento.
34 A nuvem do Senhor estava sobre eles de dia, quando partiam do acampamento.
35 Quando a arca partia, Moisés dizia: “Levanta-te, SENHOR, e que os teus inimigos sejam dispersos! Que aqueles que te odeiam fujam de diante de ti!”
35 Quando a arca se levantava, Moisés dizia: "Levantai-vos, Senhor, e sejam dispersos os vossos inimigos! Fujam de vossa face os que vos aborrecem!"
36 Quando ela pousava, ele dizia: “Volta, SENHOR, para as dezenas de milhares dos milhares de Israel.”
36 Quando, porém, se detinha, dizia: "Voltai, Senhor, para as miríades de milhares de Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.