Neemias 8
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC
1 Todo o povo se reuniu como um só homem na praça que ficava em frente à Porta das Águas; e disseram a Esdras, o escriba, que trouxesse o livro da lei de Moisés, que o SENHOR tinha ordenado a Israel.
1 Assim, quando chegou o sétimo mês, os israelitas estavam instalados em suas cidades e casas. Todo o povo se reuniu então, como um só homem, na praça que ficava diante da porta da Água, e pediu a Esdras, o escriba, que trouxesse o livro da Lei de Moisés, que o Senhor havia prescrito a Israel.
2 Esdras, o sacerdote, trouxe a lei perante a congregação, tanto homens quanto mulheres, e todos os que podiam ouvir com entendimento, no primeiro dia do sétimo mês.
2 O sacerdote Esdras trouxe a lei diante da assembléia de homens, mulheres e de todas {as crianças} que fossem capazes de compreender. Era o primeiro dia do sétimo mês.
3 Ele leu o livro diante da praça que ficava em frente à Porta das Águas, desde o amanhecer até o meio-dia, na presença dos homens e das mulheres, e daqueles que podiam entender. Os ouvidos de todo o povo estavam atentos ao livro da lei.
3 Esdras fez então a leitura da lei, na praça que ficava diante da porta da Água, desde a manhã até o meio-dia, na presença dos homens, mulheres e das {crianças} capazes de compreender; todos escutavam atentamente a leitura.
4 Esdras, o escriba, ficou em pé sobre um púlpito de madeira, que haviam feito para esse propósito; e ao seu lado estavam Matitias, Sema, Anaías, Urias, Hilquias e Maaseias, à sua direita; e à sua esquerda, Pedaías, Misael, Malquias, Hasum, Hasbadana, Zacarias e Mesulão.
4 O escriba Esdras postou-se num estrado de madeira que haviam construído para a ocasião; a seu lado encontravam-se, à direita, Matatias, Semeías, Anias, Urias, Helcias e Maasias; à esquerda, Fadaías, Misael, Melquias, Hasum, Hasbadana, Zacarias e Mosolão.
5 Esdras abriu o livro à vista de todo o povo (pois ele estava em um lugar mais alto que todo o povo), e quando ele o abriu, todo o povo se levantou.
5 Esdras abriu o livro à vista do povo todo; ele estava, com efeito, elevado acima da multidão. Quando o escriba abriu o livro, todo o povo levantou-se.
6 Então Esdras bendisse ao SENHOR, o grande Deus.
6 Esdras bendisse o Senhor, o grande Deus; ao que todo o povo respondeu, levantando as mãos: Amém! Amém! Depois inclinaram-se e prostraram-se diante do Senhor com a face por terra.
7 Também Jesua, Bani, Serebias, Jamim, Acube, Sabetai, Hodias, Maaseias, Quelita, Azarias, Jozabade, Hanã, Pelaías e os levitas, faziam o povo entender a lei; e o povo permanecia em seu lugar.
7 E Josué, Bani, Serebias, Jamin, Acub, Seftai, Odias, Maasias, Celita, Azarias, Josabed, Hanã, Falaías e outros levitas explicavam a lei ao povo, e cada um ficou no seu lugar.
8 Eles leram no livro, na lei de Deus, de forma clara; e deram o sentido, de modo que o povo entendesse a leitura.
8 Liam distintamente no livro da lei de Deus, e explicavam o sentido, de maneira que se pudesse compreender a leitura.
9 Neemias, que era o governador, Esdras, o sacerdote e escriba, e os levitas que ensinavam o povo, disseram a todos: “Hoje é dia santo para o SENHOR, o seu Deus. Não se lamentem, nem chorem.” Pois todo o povo chorava ao ouvir as palavras da lei.
9 Depois Neemias, o governador, Esdras, sacerdote e escriba, e os levitas que instruíam o povo, disseram a toda a multidão: Este é um dia de festa consagrado ao Senhor, nosso Deus; não haja nem aflição, nem lágrimas. Porque todos choravam ao ouvir as palavras da lei.
10 Então ele lhes disse: “Vão. Comam as carnes gordas, bebam as bebidas doces e enviem porções àqueles para quem nada está preparado, pois hoje é dia santo para o nosso Senhor. Não se entristeçam, pois a alegria do SENHOR é a força de vocês.”
10 Neemias disse-lhes: Ide para as vossas casas, fazei um bom jantar, tomai bebidas doces, e reparti com aqueles que nada têm pronto; porque este dia é um dia de festa consagrado ao nosso Senhor; não haja tristeza, porque a alegria do Senhor será a vossa força.
11 Assim os levitas acalmaram todo o povo, dizendo: “Fiquem em silêncio, pois o dia é santo. Não se entristeçam.”
11 Os levitas acalmavam o povo. Calai-vos, diziam eles, este é um dia santo; não vos aflijais.
12 Todo o povo seguiu o seu caminho para comer, beber, enviar porções e celebrar, porque haviam entendido as palavras que lhes foram declaradas.
12 E todo o povo se foi para beber e comer, dar porções aos pobres e entregar-se a grandes alegrias. Porque haviam entendido o sentido das palavras que lhes foram explicadas.
13 No segundo dia, os chefes das casas paternas de todo o povo, os sacerdotes e os levitas se reuniram com Esdras, o escriba, para estudar as palavras da lei.
13 No segundo dia, os chefes de família de todo o povo, os sacerdotes e os levitas reuniram-se junto do escriba Esdras para examinar o texto da lei.
14 Eles acharam escrito na lei como o SENHOR havia ordenado por meio de Moisés que os filhos de Israel habitassem em cabanas durante a festa do sétimo mês;
14 Encontraram escrito na Lei que o Senhor havia dito, pelo ministério de Moisés, que os israelitas deviam habitar debaixo de tendas durante a festa do sétimo mês,
15 e que deveriam divulgar e proclamar em todas as suas cidades e em Jerusalém, dizendo: “Saiam ao monte e tragam ramos de oliveira, ramos de oliveira silvestre, ramos de murta, ramos de palmeira e ramos de árvores frondosas, para fazerem abrigos temporários, como está escrito.”
15 e que se devia proclamar e publicar em todas as cidades e em Jerusalém o seguinte aviso: Ide à montanha e trazei ramos de oliveira cultivada e de oliveira selvagem, ramos de mirta, ramos de palmeiras e de árvores frondosas, para fazer cabanas, segundo está prescrito.
16 Então o povo saiu e os trouxe, e fizeram para si abrigos temporários, cada um no terraço de sua casa, em seus pátios, nos pátios da casa de Deus, na praça da Porta das Águas e na praça da Porta de Efraim.
16 Então o povo foi e trouxe ramos. E construíram as cabanas nos terraços de suas casas, nos pátios, nos átrios do templo, na praça da porta da Água e na praça da porta de Efraim.
17 Toda a congregação daqueles que haviam voltado do cativeiro fez abrigos temporários e habitou nos abrigos temporários, pois desde os dias de Josué, filho de Num, até aquele dia, os filhos de Israel não haviam feito isso. E houve uma alegria muito grande.
17 Todos aqueles que tinham voltado do cativeiro fizeram cabanas e nelas habitaram. Desde o tempo de Josué, filho de Nun, até aquele dia, os israelitas não tinham feito coisa semelhante. E houve por isso grande regozijo.
18 Além disso, dia após dia, desde o primeiro até o último dia, ele leu no livro da lei de Deus. Eles celebraram a festa por sete dias; e no oitavo dia houve uma assembleia solene, de acordo com a ordenança.
18 Foi feita a cada dia uma leitura da lei de Deus, desde o primeiro dia da festa até o último. Celebraram a festa durante sete dias, e, no oitavo dia, houve uma assembléia solene para encerramento, segundo prescrevia o rito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.