Neemias 8
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARC
1 Todo o povo se reuniu como um só homem na praça que ficava em frente à Porta das Águas; e disseram a Esdras, o escriba, que trouxesse o livro da lei de Moisés, que o SENHOR tinha ordenado a Israel.
1 E chegado o sétimo mês, e estando os filhos de Israel nas suas cidades, todo o povo se ajuntou como um só homem, na praça, diante da Porta das Águas; e disseram a Esdras, o escriba, que trouxesse o livro da Lei de Moisés, que o Senhor tinha ordenado a Israel.
2 Esdras, o sacerdote, trouxe a lei perante a congregação, tanto homens quanto mulheres, e todos os que podiam ouvir com entendimento, no primeiro dia do sétimo mês.
2 E Esdras, o sacerdote, trouxe a Lei perante a congregação, assim de homens como de mulheres e de todos os sábios para ouvirem, no primeiro dia do sétimo mês.
3 Ele leu o livro diante da praça que ficava em frente à Porta das Águas, desde o amanhecer até o meio-dia, na presença dos homens e das mulheres, e daqueles que podiam entender. Os ouvidos de todo o povo estavam atentos ao livro da lei.
3 E leu nela, diante da praça, que está diante da Porta das Águas, desde a alva até ao meio-dia, perante homens, e mulheres, e sábios; e os ouvidos de todo o povo estavam atentos ao livro da Lei.
4 Esdras, o escriba, ficou em pé sobre um púlpito de madeira, que haviam feito para esse propósito; e ao seu lado estavam Matitias, Sema, Anaías, Urias, Hilquias e Maaseias, à sua direita; e à sua esquerda, Pedaías, Misael, Malquias, Hasum, Hasbadana, Zacarias e Mesulão.
4 E Esdras, o escriba, estava sobre um púlpito de madeira, que fizeram para aquele fim; e estavam em pé junto a ele, à sua mão direita, Matitias, e Sema, e Anaías, e Urias, e Hilquias, e Maaseias; e à sua mão esquerda, Pedaías, e Misael, e Malquias, e Hasum, e Hasbadana, e Zacarias, e Mesulão.
5 Esdras abriu o livro à vista de todo o povo (pois ele estava em um lugar mais alto que todo o povo), e quando ele o abriu, todo o povo se levantou.
5 E Esdras abriu o livro perante os olhos de todo o povo; porque estava acima de todo o povo; e, abrindo-o ele, todo o povo se pôs em pé.
6 Então Esdras bendisse ao SENHOR, o grande Deus.
6 E Esdras louvou o Senhor , o grande Deus; e todo o povo respondeu: Amém! Amém! —, levantando as mãos; e inclinaram-se e adoraram o Senhor , com o rosto em terra.
7 Também Jesua, Bani, Serebias, Jamim, Acube, Sabetai, Hodias, Maaseias, Quelita, Azarias, Jozabade, Hanã, Pelaías e os levitas, faziam o povo entender a lei; e o povo permanecia em seu lugar.
7 E Jesua, e Bani, e Serebias, e Jamim, e Acube, e Sabetai, e Hodias, e Maaseias, e Quelita, e Azarias, e Jozabade, e Hanã, e Pelaías, e os levitas ensinavam ao povo na Lei; e o povo estava no seu posto.
8 Eles leram no livro, na lei de Deus, de forma clara; e deram o sentido, de modo que o povo entendesse a leitura.
8 E leram o livro, na Lei de Deus, e declarando e explicando o sentido, faziam que, lendo, se entendesse.
9 Neemias, que era o governador, Esdras, o sacerdote e escriba, e os levitas que ensinavam o povo, disseram a todos: “Hoje é dia santo para o SENHOR, o seu Deus. Não se lamentem, nem chorem.” Pois todo o povo chorava ao ouvir as palavras da lei.
9 E Neemias (que era o tirsata), e o sacerdote Esdras, o escriba, e os levitas que ensinavam ao povo disseram a todo o povo: Este dia é consagrado ao Senhor , vosso Deus, pelo que não vos lamenteis, nem choreis. Porque todo o povo chorava, ouvindo as palavras da Lei.
10 Então ele lhes disse: “Vão. Comam as carnes gordas, bebam as bebidas doces e enviem porções àqueles para quem nada está preparado, pois hoje é dia santo para o nosso Senhor. Não se entristeçam, pois a alegria do SENHOR é a força de vocês.”
10 Disse-lhes mais: Ide, e comei as gorduras, e bebei as doçuras, e enviai porções aos que não têm nada preparado para si; porque esse dia é consagrado ao nosso Senhor; portanto, não vos entristeçais, porque a alegria do Senhor é a vossa força.
11 Assim os levitas acalmaram todo o povo, dizendo: “Fiquem em silêncio, pois o dia é santo. Não se entristeçam.”
11 E os levitas fizeram calar todo o povo, dizendo: Calai-vos, porque este dia é santo; por isso, não vos entristeçais.
12 Todo o povo seguiu o seu caminho para comer, beber, enviar porções e celebrar, porque haviam entendido as palavras que lhes foram declaradas.
12 Então, todo o povo se foi a comer, e a beber, e a enviar porções, e a fazer grandes festas, porque entenderam as palavras que lhes fizeram saber.
13 No segundo dia, os chefes das casas paternas de todo o povo, os sacerdotes e os levitas se reuniram com Esdras, o escriba, para estudar as palavras da lei.
13 E, no dia seguinte, ajuntaram-se os cabeças dos pais de todo o povo, os sacerdotes e os levitas, a Esdras, o escriba, e isso para atentarem nas palavras da Lei.
14 Eles acharam escrito na lei como o SENHOR havia ordenado por meio de Moisés que os filhos de Israel habitassem em cabanas durante a festa do sétimo mês;
14 E acharam escrito na Lei que o Senhor ordenara pelo ministério de Moisés que os filhos de Israel habitassem em cabanas, na solenidade da festa, no sétimo mês.
15 e que deveriam divulgar e proclamar em todas as suas cidades e em Jerusalém, dizendo: “Saiam ao monte e tragam ramos de oliveira, ramos de oliveira silvestre, ramos de murta, ramos de palmeira e ramos de árvores frondosas, para fazerem abrigos temporários, como está escrito.”
15 Assim, o publicaram e fizeram passar pregão por todas as suas cidades e em Jerusalém, dizendo: Saí ao monte e trazei ramos de oliveira, e ramos de zambujeiros, e ramos de murtas, e ramos de palmeiras, e ramos de árvores espessas, para fazer cabanas, como está escrito.
16 Então o povo saiu e os trouxe, e fizeram para si abrigos temporários, cada um no terraço de sua casa, em seus pátios, nos pátios da casa de Deus, na praça da Porta das Águas e na praça da Porta de Efraim.
16 Saiu, pois, o povo, e de tudo trouxeram e fizeram para si cabanas, cada um no seu terraço, e nos seus pátios, e nos átrios da Casa de Deus, e na praça da Porta das Águas, e na praça da Porta de Efraim.
17 Toda a congregação daqueles que haviam voltado do cativeiro fez abrigos temporários e habitou nos abrigos temporários, pois desde os dias de Josué, filho de Num, até aquele dia, os filhos de Israel não haviam feito isso. E houve uma alegria muito grande.
17 E toda a congregação dos que voltaram do cativeiro fez cabanas e habitou nas cabanas; porque nunca fizeram assim os filhos de Israel, desde os dias de Josué, filho de Num, até àquele dia; e houve mui grande alegria.
18 Além disso, dia após dia, desde o primeiro até o último dia, ele leu no livro da lei de Deus. Eles celebraram a festa por sete dias; e no oitavo dia houve uma assembleia solene, de acordo com a ordenança.
18 E, de dia em dia, ele lia o livro da Lei de Deus, desde o primeiro dia até ao derradeiro; e celebraram a solenidade da festa sete dias e, no oitavo dia, a festa do encerramento, segundo o rito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.