Marcos 5

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Eles chegaram ao outro lado do mar, à região dos gadarenos.
1 Jesus e os discípulos chegaram à outra margem do mar, à terra dos gerasenos.
2 Quando ele saiu do barco, imediatamente um homem com um espírito imundo veio dos sepulcros ao seu encontro.
2 Ao desembarcar, logo um homem possuído de espírito imundo veio dos túmulos ao encontro de Jesus.
3 Ele vivia nos sepulcros. Ninguém mais conseguia prendê-lo, nem mesmo com correntes,
3 Esse homem vivia nos túmulos, e ninguém podia prendê-lo, nem mesmo com correntes.
4 porque muitas vezes ele havia sido preso com grilhões e correntes, e as correntes haviam sido despedaçadas por ele, e os grilhões quebrados em pedaços. Ninguém tinha força para domá-lo.
4 Porque, tendo sido muitas vezes preso com correntes e cadeias, as cadeias foram quebradas por ele, e as correntes foram despedaçadas. E ninguém conseguia dominá-lo.
5 Sempre, de noite e de dia, nos sepulcros e nos montes, ele andava gritando e cortando-se com pedras.
5 Andava sempre, de noite e de dia, gritando por entre os túmulos e pelos montes, ferindo-se com pedras.
6 Quando ele viu Jesus de longe, correu e prostrou-se diante dele,
6 Quando, de longe, viu Jesus, correu e prostrou-se diante dele,
7 e gritando com alta voz, disse: “Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Eu te conjuro por Deus, não me atormentes.”
7 gritando em alta voz: — O que você quer comigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Por Deus, peço-lhe que não me atormente!
8 Pois ele lhe dizia: “Saia do homem, espírito imundo!”
8 Ele disse isto, porque Jesus tinha dito a ele: “Espírito imundo, saia desse homem!”
9 Ele lhe perguntou: “Qual é o seu nome?”
9 Então Jesus lhe perguntou: Ele respondeu: — Legião é o meu nome, porque somos muitos.
10 Ele lhe implorava muito que não os mandasse para fora da região.
10 E pediu-lhe com insistência que não os mandasse para fora do país.
11 Ora, ali na encosta do monte havia uma grande manada de porcos pastando.
11 Ora, uma grande manada de porcos estava pastando ali pelo monte.
12 Todos os demônios lhe imploraram, dizendo: “Manda-nos para os porcos, para que possamos entrar neles.”
12 E os espíritos imundos pediram a Jesus: — Mande-nos para os porcos, para que entremos neles.
13 Imediatamente Jesus lhes deu permissão. Os espíritos imundos saíram e entraram nos porcos. A manada de cerca de dois mil precipitou-se pelo despenhadeiro em direção ao mar, e afogaram-se no mar.
13 E Jesus o permitiu. Então, saindo os espíritos imundos, entraram nos porcos. E a manada, que era cerca de dois mil, precipitou-se despenhadeiro abaixo, para dentro do mar, onde se afogaram.
14 Aqueles que cuidavam dos porcos fugiram, e anunciaram isso na cidade e nos campos.
14 Os que tratavam dos porcos fugiram e foram anunciá-lo na cidade e pelos campos. Então o povo saiu para ver o que tinha acontecido.
15 Eles chegaram a Jesus e viram aquele que havia sido endemoninhado assentado, vestido e em perfeito juízo, o mesmo que tivera a legião; e ficaram com medo.
15 Aproximando-se de Jesus, viram o endemoniado, o que antes estava dominado pela legião, assentado, vestido, em perfeito juízo; e temeram.
16 Aqueles que viram isso lhes contaram o que havia acontecido ao endemoninhado, e também sobre os porcos.
16 Os que haviam presenciado os fatos contaram-lhes o que tinha acontecido ao endemoniado e também falaram a respeito dos porcos.
17 Então começaram a implorar-lhe que se retirasse da região deles.
17 E começaram a pedir com insistência que Jesus se retirasse da terra deles.
18 Quando ele estava entrando no barco, aquele que havia sido endemoninhado lhe implorou para que pudesse ficar com ele.
18 Quando Jesus estava entrando no barco, aquele que antes estava possuído pelos demônios pediu com insistência que Jesus o deixasse ficar com ele.
19 Ele não o permitiu, mas lhe disse: “Vá para sua casa, para os seus amigos, e conte-lhes as grandes coisas que o Senhor fez por você e como ele teve misericórdia de você.”
19 Jesus, porém, não o permitiu; ao contrário, ordenou-lhe:
20 Ele seguiu o seu caminho e começou a proclamar em Decápolis as grandes coisas que Jesus havia feito por ele, e todos se maravilhavam.
20 Então ele foi e começou a proclamar em Decápolis tudo o que Jesus lhe tinha feito; e todos se admiravam.
21 Quando Jesus atravessou de volta no barco para o outro lado, uma grande multidão se reuniu ao seu redor; e ele estava à beira-mar.
21 Tendo Jesus voltado de barco para o outro lado, reuniu-se em volta dele uma grande multidão; e ele estava junto do mar.
22 Eis que chegou um dos chefes da sinagoga, chamado Jairo; e, ao vê-lo, prostrou-se aos seus pés
22 Então chegou um dos chefes da sinagoga, chamado Jairo, e, vendo-o, prostrou-se aos pés de Jesus
23 e lhe implorou muito, dizendo: “Minha filhinha está à beira da morte. Por favor, venha e imponha as suas mãos sobre ela, para que seja curada e viva.”
23 e lhe pediu com insistência: — Minha filhinha está morrendo; venha impor as mãos sobre ela, para que seja salva e viva.
24 Ele foi com ele, e uma grande multidão o seguia, e o apertavam de todos os lados.
24 Jesus foi com ele. Uma grande multidão seguia Jesus, apertando-o de todos os lados.
25 Certa mulher que tinha um fluxo de sangue por doze anos,
25 Estava ali certa mulher, que, havia doze anos, vinha sofrendo de uma hemorragia.
26 e havia sofrido muitas coisas nas mãos de muitos médicos, e tinha gasto tudo o que possuía, e não havia melhorado, mas, pelo contrário, piorado,
26 Ela havia padecido muito nas mãos de vários médicos e gastado tudo o que tinha, sem, contudo, melhorar de saúde; pelo contrário, piorava cada vez mais.
27 tendo ouvido as coisas a respeito de Jesus, aproximou-se por trás dele no meio da multidão e tocou em suas vestes.
27 Tendo ouvido a fama de Jesus, a mulher chegou por trás, no meio da multidão, e tocou na capa dele.
28 Pois ela dizia: “Se eu apenas tocar em suas vestes, ficarei curada.”
28 Porque dizia: “Se eu apenas tocar na roupa dele, ficarei curada.”
29 Imediatamente o fluxo do seu sangue secou, e ela sentiu em seu corpo que estava curada do seu mal.
29 E logo a hemorragia estancou, e ela sentiu no corpo que estava curada daquele mal.
30 Imediatamente Jesus, percebendo em si mesmo que poder havia saído dele, virou-se no meio da multidão e perguntou: “Quem tocou em minhas vestes?”
30 Jesus, reconhecendo imediatamente que dele havia saído poder, virando-se no meio da multidão, perguntou:
31 Seus discípulos lhe disseram: “Vês a multidão te apertando, e perguntas: 'Quem me tocou?'”
31 Os discípulos responderam: — O senhor está vendo que a multidão o aperta e ainda pergunta: “Quem me tocou?”
32 Ele olhou ao redor para ver aquela que tinha feito isso.
32 Ele, porém, olhava ao redor para ver quem tinha feito aquilo.
33 Mas a mulher, temendo e tremendo, sabendo o que lhe havia acontecido, veio e prostrou-se diante dele, e lhe contou toda a verdade.
33 Então a mulher, amedrontada e trêmula, ciente do que lhe havia acontecido, veio, prostrou-se diante de Jesus e declarou-lhe toda a verdade.
34 Ele lhe disse: “Filha, a sua fé a curou. Vá em paz, e fique curada da sua doença.”
34 Então Jesus lhe disse:
35 Enquanto ele ainda falava, chegaram pessoas da casa do chefe da sinagoga, dizendo: “Sua filha está morta. Por que incomodar mais o Mestre?”
35 Enquanto Jesus ainda falava, chegaram alguns da casa do chefe da sinagoga, dizendo: — A sua filha já morreu; por que você ainda incomoda o Mestre?
36 Mas Jesus, ao ouvir a mensagem que foi dita, imediatamente disse ao chefe da sinagoga: “Não tenha medo, apenas creia.”
36 Mas Jesus, sem levar em conta tais palavras, disse ao chefe da sinagoga:
37 Ele não permitiu que ninguém o seguisse, exceto Pedro, Tiago e João, o irmão de Tiago.
37 Jesus não permitiu que ninguém o acompanhasse, a não ser Pedro e os irmãos Tiago e João.
38 Ele chegou à casa do chefe da sinagoga, e viu um alvoroço, choro e grande lamento.
38 Chegando à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu o alvoroço, os que choravam e os que pranteavam muito.
39 Quando ele entrou, disse-lhes: “Por que vocês fazem alvoroço e choram? A criança não está morta, mas dorme.”
39 Ao entrar, disse:
40 Eles riram dele. Mas ele, tendo mandado todos saírem, tomou o pai da criança, a mãe dela, e os que estavam com ele, e entrou onde a criança estava deitada.
40 E riam-se dele. Mas Jesus, mandando que todos saíssem, levou consigo o pai e a mãe da criança e os que vieram com ele e entrou onde ela estava.
41 Tomando a criança pela mão, disse-lhe: “Talita cumi!” que significa, sendo traduzido, “Menina, eu lhe digo, levante-se!”
41 Tomando a criança pela mão, disse:
42 Imediatamente a menina se levantou e começou a andar, pois tinha doze anos de idade. Eles ficaram maravilhados com grande espanto.
42 Imediatamente a menina, que tinha doze anos, se levantou e começou a andar. Então todos ficaram muito admirados.
43 Ele lhes ordenou severamente que ninguém soubesse disso, e mandou que lhe dessem algo para comer.
43 Mas Jesus ordenou-lhes expressamente que ninguém o soubesse. E mandou que dessem de comer à menina.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.