Lamentações 3

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Eu sou o homem que viu a aflição
1 Eu sou o homem que viu a aflição por meio da vara da sua ira.
2 Ele me guiou e me fez andar na escuridão,
2 Ele me guiou e me trouxe para a escuridão, mas não para a luz.
3 Certamente ele volta a sua mão contra mim
3 Certamente contra mim ele se virou; ele vira a sua mão contra mim todo o dia.
4 Ele fez envelhecer a minha carne e a minha pele.
4 Minha carne e a minha pele ele envelheceu; ele quebrou os meus ossos.
5 Ele construiu contra mim,
5 Ele construiu contra mim, e me cercou de fel e trabalho.
6 Ele me fez habitar em lugares escuros,
6 Ele me estabeleceu em lugares escuros, como aqueles que estão mortos há muito tempo.
7 Ele me cercou com um muro, para que eu não possa sair.
7 Ele me cercou com uma sebe, de modo que não posso escapar; ele tornou pesada a minha corrente.
8 Sim, quando eu clamo e peço socorro,
8 Também, quando eu clamo e grito, ele exclui a minha oração.
9 Ele bloqueou os meus caminhos com pedras lavradas.
9 Ele cercou os meus caminhos com pedra talhada; ele tornou os meus caminhos tortuosos.
10 Ele é para mim como um urso à espreita,
10 Ele foi para mim como um urso na emboscada, e como um leão em lugares secretos.
11 Ele desviou o meu caminho,
11 Ele desviou os meus caminhos, e me rasgou em pedaços; ele tornou-me em desolação.
12 Ele armou o seu arco,
12 Ele retesou o seu arco, e colocou-me como um alvo para a flecha.
13 Ele fez com que as flechas da sua aljava entrassem nos meus rins.
13 Ele fez as flechas da sua aljava entrarem em meus rins.
14 Eu me tornei motivo de zombaria para todo o meu povo,
14 Eu fui um escárnio para todo o meu povo; e a sua canção todo o dia.
15 Ele me encheu de amargura.
15 Ele encheu-me de amargura; ele embebedou-me com absinto.
16 Ele também quebrou os meus dentes com cascalho.
16 Ele também quebrou os meus dentes com pedras de cascalho, e cobriu-me com cinzas.
17 Você afastou a minha alma para longe da paz.
17 E tu removeste a minha alma para muito longe da paz; eu esqueci a prosperidade.
18 Eu disse: “A minha força pereceu,
18 E eu disse: Minha força e minha esperança estão perecidas por causa do SENHOR.
19 Lembre-se da minha aflição e da minha miséria,
19 Lembra-te da minha aflição e da minha tristeza, do absinto e do fel.
20 A minha alma ainda se lembra deles,
20 Minha alma os tem na lembrança, e está humilhada dentro de mim.
21 Eu trago isso à memória;
21 Isto eu recordo na minha mente, portanto eu tenho esperança.
22 É por causa das bondades do SENHOR que não somos consumidos,
22 É pelas misericórdias do SENHOR que não somos consumidos, porque as suas compaixões não falham.
23 Elas se renovam a cada manhã.
23 Elas são novas a cada manhã, grande é a tua fidelidade.
24 “O SENHOR é a minha porção”, diz a minha alma.
24 O SENHOR é a minha porção, diz a minha alma; portanto eu esperarei nele.
25 O SENHOR é bom para aqueles que esperam por ele,
25 O SENHOR é bom para aqueles que esperam nele, para a alma que o busca.
26 É bom que o homem espere
26 Isto é bom, que um homem deva confiar e quietamente aguardar a salvação do SENHOR.
27 É bom para o homem suportar o jugo na sua juventude.
27 É bom para o homem que ele carregue o jugo na sua juventude.
28 Que ele se assente sozinho e fique em silêncio,
28 Ele senta-se sozinho e permanece em silêncio, porque ele o carrega sobre si.
29 Que ele ponha a sua boca no pó,
29 Ele coloca no pó a sua boca, para que assim possa haver esperança.
30 Que ele dê a sua face àquele que o fere.
30 Ele dá a sua face para aquele que o golpeia; ele está repleto de reprovação.
31 Pois o Senhor não rejeitará para sempre.
31 Pois o Senhor não o rejeitará para sempre.
32 Pois, embora ele cause tristeza,
32 Embora ele cause a tristeza, ainda assim ele terá compaixão de acordo com a multidão das suas misericórdias.
33 Pois ele não aflige de bom grado,
33 Pois ele não aflige nem entristece de bom grado os filhos dos homens.
34 Esmagar debaixo dos pés todos os prisioneiros da terra,
34 Esmagar sob os pés todos os prisioneiros da terra,
35 negar o direito de um homem perante a face do Altíssimo,
35 desviar o direito de um homem perante a face do Altíssimo,
36 subverter um homem em sua causa, o Senhor não aprova.
36 subverter um homem em sua causa, isso o Senhor não aprova.
37 Quem é aquele que fala, e isso acontece,
37 Quem é aquele que diz, e assim acontece, quando o Senhor não o ordenou?
38 Não procedem do Altíssimo tanto o mal quanto o bem?
38 Da boca do Altíssimo não procedem o mal e o bem?
39 Por que um homem vivo deveria reclamar,
39 Portanto, do que reclama um homem vivente, da punição pelos seus pecados?
40 Esquadrinhemos e provemos os nossos caminhos,
40 Vamos buscar e experimentar os nossos caminhos, e voltar novamente para o SENHOR.
41 Levantemos o nosso coração com as nossas mãos a Deus nos céus.
41 Vamos erguer o nosso coração juntamente com as nossas mãos a Deus nos céus.
42 “Nós transgredimos e nos rebelamos.
42 Nós transgredimos e nos rebelamos; tu não perdoaste.
43 “Você nos cobriu de ira e nos perseguiu.
43 Tu te cobriste com fúria, e nos perseguiste; tu nos mataste e não tiveste misericórdia.
44 Você se cobriu com uma nuvem,
44 Tu te cobriste com uma nuvem, para que a nossa oração não passasse.
45 Você nos tornou como escória e refugo
45 Tu nos fizeste como escória e refugo no meio do povo.
46 “Todos os nossos inimigos abriram a boca contra nós.
46 Todos os nossos inimigos abriram as suas bocas contra nós.
47 O terror e a cova vieram sobre nós,
47 Temor e armadilha nos sobrevieram; desolação e destruição.
48 Os meus olhos derramam correntes de água,
48 Dos meus olhos descem rios de água, por causa da destruição da filha do meu povo.
49 Os meus olhos choram
49 O meu olho goteja e não cessa, sem qualquer intervalo.
50 até que o SENHOR olhe para baixo,
50 Até que o SENHOR olhe para baixo, e contemple desde o céu.
51 Os meus olhos entristecem a minha alma,
51 O meu olho afetou o meu coração, por causa de todas as filhas da minha cidade.
52 Eles me caçaram implacavelmente como a um pássaro,
52 Os meus inimigos me perseguiram dolorosamente, como a um pássaro, sem causa.
53 Eles cortaram a minha vida na masmorra,
53 Eles cortaram a minha vida dentro da masmorra, e lançaram uma pedra sobre mim.
54 As águas fluíram sobre a minha cabeça.
54 Águas fluíram sobre minha cabeça, então eu disse: Eu estou cortado.
55 Eu clamei pelo seu nome, SENHOR,
55 Eu invoquei o teu nome, ó SENHOR, de dentro da profunda masmorra.
56 Você ouviu a minha voz:
56 Tu ouviste a minha voz; não escondas o teu ouvido ao meu respirar, ao meu clamor.
57 Você se aproximou no dia em que eu clamei a você.
57 Tu te aproximaste no dia em que eu te invoquei; tu disseste: Não temas.
58 Senhor, você defendeu as causas da minha alma.
58 Ó Senhor, tu pleiteaste as causas da minha alma; tu remiste a minha vida.
59 SENHOR, você viu a injustiça feita a mim.
59 Ó SENHOR, tu viste o meu erro. Julga tu a minha causa.
60 Você viu toda a vingança deles
60 Tu viste toda a sua vingança, e tudo o que imaginaram contra mim.
61 Você ouviu as ofensas deles, SENHOR,
61 Tu ouviste a sua desonra, ó SENHOR, e tudo o que imaginaram contra mim,
62 os lábios daqueles que se levantaram contra mim,
62 os lábios daqueles que se levantaram contra mim, e os seus planos contra mim todos os dias.
63 Você vê o assentar e o levantar deles.
63 Observa o seu assentar e o seu levantar; eu sou a sua música.
64 Você lhes dará a retribuição, SENHOR,
64 Retribui-lhes uma recompensa, ó SENHOR, de acordo com a obra das suas mãos.
65 Você lhes dará dureza de coração,
65 Dá-lhes tristeza de coração, tua maldição sobre eles.
66 Você os perseguirá com ira,
66 Na tua ira, persegue-os e destrói-os debaixo dos céus do SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.