Lucas 10
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA
1 Depois destas coisas, o Senhor também designou outros setenta, e os enviou de dois em dois adiante dele a cada cidade e lugar aonde ele estava para ir.
1 Depois disso, o Senhor escolheu outros setenta e os enviou de dois em dois, para que fossem adiante dele a cada cidade e lugar onde ele haveria de passar.
2 Então ele lhes disse: “A seara é realmente grande, mas os trabalhadores são poucos. Rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.
2 E lhes disse:
3 Ide pelo vosso caminho. Eis que eu vos envio como cordeiros para o meio de lobos.
3 Vão! Eis que eu os envio como cordeiros para o meio de lobos.
4 Não leveis bolsa, nem alforje, nem sandálias. E não saudeis a ninguém pelo caminho.
4 Não levem bolsa, nem sacola, nem sandálias; e não saúdem ninguém pelo caminho.
5 Em qualquer casa em que entrardes, dizei primeiro: 'Paz seja nesta casa.'
5 Ao entrarem numa casa, digam primeiro: “Paz seja nesta casa!”
6 Se houver ali um filho da paz, a vossa paz repousará sobre ele; mas, se não, ela retornará para vós.
6 Se houver ali uma pessoa que ama a paz, sobre ela repousará a paz de vocês; se não houver, a paz voltará sobre vocês.
7 Permanecei naquela mesma casa, comendo e bebendo do que eles vos derem, pois o trabalhador é digno do seu salário. Não andeis de casa em casa.
7 Fiquem na mesma casa, comendo e bebendo do que eles tiverem; porque o trabalhador é digno do seu salário. Não fiquem mudando de casa em casa.
8 Em qualquer cidade em que entrardes e vos receberem, comei do que for posto diante de vós.
8 Quando entrarem numa cidade e ali forem bem-recebidos, comam do que lhes for oferecido.
9 Curai os enfermos que nela houver e dizei-lhes: 'O Reino de Deus chegou perto de vós.'
9 Curem os doentes que nela houver e digam ao povo dali: “O Reino de Deus se aproximou de vocês.”
10 Mas em qualquer cidade em que entrardes e não vos receberem, saí pelas suas ruas e dizei:
10 Porém, quando entrarem numa cidade e não forem bem-recebidos, saiam pelas ruas, dizendo:
11 'Até o pó da vossa cidade que se apegou a nós, sacudimos contra vós. Contudo, sabei isto: que o Reino de Deus chegou perto de vós.'
11 “Até o pó desta cidade, que grudou nos nossos pés, sacudimos contra vocês! No entanto, saibam que está próximo o Reino de Deus.”
12 Eu vos digo que, naquele dia, haverá mais tolerância para Sodoma do que para aquela cidade.
12 Eu digo a vocês que, naquele dia, haverá menos rigor para Sodoma do que para aquela cidade.
13 “Ai de ti, Corazim! Ai de ti, Betsaida! Porque, se os milagres que foram feitos em vós tivessem sido feitos em Tiro e em Sidom, há muito elas teriam se arrependido, sentadas em pano de saco e cinza.
13 — Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se tivessem operado os milagres que foram feitos em vocês, há muito que elas teriam se arrependido, assentadas em pano de saco e cinza.
14 Mas haverá mais tolerância para Tiro e Sidom no juízo do que para vós.
14 Mas, no Juízo, haverá menos rigor para Tiro e Sidom do que para vocês.
15 E tu, Cafarnaum, que és exaltada até o céu, serás abatida até o Hades.
15 — E você, Cafarnaum, pensa que será elevada até o céu? Será jogada no inferno!
16 Quem vos ouve, a mim me ouve; e quem vos rejeita, a mim me rejeita. Quem me rejeita, rejeita aquele que me enviou.”
16 — Quem ouve vocês ouve a mim; e quem rejeita vocês é a mim que rejeita; quem, porém, me rejeita está rejeitando aquele que me enviou.
17 Os setenta voltaram com alegria, dizendo: “Senhor, até os demônios se submetem a nós em teu nome!”
17 Então os setenta voltaram, cheios de alegria, dizendo: — Senhor, em seu nome os próprios demônios se submetem a nós!
18 Ele lhes disse: “Eu via Satanás cair do céu como um relâmpago.
18 Jesus lhes disse:
19 Eis que vos dou autoridade para pisar serpentes e escorpiões, e sobre todo o poder do inimigo. Nada, de modo algum, vos causará dano.
19 Eis que eu dei a vocês autoridade para pisarem cobras e escorpiões e sobre todo o poder do inimigo, e nada, absolutamente, lhes causará dano.
20 Contudo, não vos alegreis com isso, de que os espíritos se submetem a vós, mas alegrai-vos porque os vossos nomes estão escritos nos céus.”
20 No entanto, alegrem-se, não porque os espíritos se submetem a vocês, e sim porque o nome de cada um de vocês está registrado no céu.
21 Naquela mesma hora, Jesus exultou no Espírito Santo e disse: “Eu te agradeço, ó Pai, Senhor do céu e da terra, porque escondeste estas coisas dos sábios e entendidos, e as revelaste aos pequeninos. Sim, Pai, pois assim foi do teu agrado.”
21 Naquela hora, Jesus exultou no Espírito Santo e exclamou:
22 Voltando-se para os discípulos, ele disse: “Todas as coisas me foram entregues por meu Pai. Ninguém sabe quem é o Filho, senão o Pai, e quem é o Pai, senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.”
22 — Tudo me foi entregue por meu Pai. Ninguém sabe quem é o Filho, a não ser o Pai; e também ninguém sabe quem é o Pai, a não ser o Filho e aquele a quem o Filho o quiser revelar.
23 Voltando-se para os discípulos, ele disse em particular: “Bem-aventurados os olhos que veem as coisas que vós vedes,
23 E, voltando-se para os seus discípulos, Jesus lhes disse em particular:
24 pois eu vos digo que muitos profetas e reis desejaram ver as coisas que vós vedes, e não as viram; e ouvir as coisas que vós ouvis, e não as ouviram.”
24 Pois eu lhes digo que muitos profetas e reis quiseram ver o que vocês estão vendo, mas não viram; e quiseram ouvir o que vocês estão ouvindo, mas não ouviram.
25 Eis que um certo intérprete da lei se levantou e o testou, dizendo: “Mestre, o que farei para herdar a vida eterna?”
25 E eis que certo homem, intérprete da Lei, se levantou com o objetivo de pôr Jesus à prova e lhe perguntou: — Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
26 Ele lhe disse: “O que está escrito na lei? Como tu lês?”
26 Então Jesus lhe perguntou:
27 Ele respondeu: “Amarás o Senhor teu Deus de todo o teu coração, de toda a tua alma, de todas as tuas forças e de todo o teu entendimento; e ao teu próximo como a ti mesmo.”
27 A isto ele respondeu: — “Ame o Senhor, seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma, com todas as suas forças e todo o seu entendimento.” E: “Ame o seu próximo como você ama a si mesmo.”
28 Ele lhe disse: “Respondeste corretamente. Faze isto, e viverás.”
28 Então Jesus lhe disse:
29 Mas ele, desejando justificar a si mesmo, perguntou a Jesus: “E quem é o meu próximo?”
29 Mas ele, querendo justificar-se, perguntou a Jesus: — Quem é o meu próximo?
30 Jesus respondeu: “Um certo homem descia de Jerusalém para Jericó e caiu nas mãos de salteadores, os quais o despojaram e o espancaram, e se retiraram, deixando-o quase morto.
30 Jesus prosseguiu, dizendo:
31 Por acaso, um certo sacerdote descia por aquele caminho. Quando o viu, passou pelo outro lado.
31 Por casualidade, um sacerdote estava descendo por aquele mesmo caminho e, vendo aquele homem, passou de largo.
32 Do mesmo modo, também um levita, quando chegou ao lugar e o viu, passou pelo outro lado.
32 De igual modo, um levita descia por aquele lugar e, vendo-o, passou de largo.
33 Mas um certo samaritano, estando de viagem, chegou onde ele estava. Quando o viu, moveu-se de compaixão,
33 Certo samaritano, que seguia o seu caminho, passou perto do homem e, vendo-o, compadeceu-se dele.
34 aproximou-se dele e atou-lhe as feridas, derramando nelas óleo e vinho. Ele o colocou sobre o seu próprio animal, levou-o para uma hospedaria e cuidou dele.
34 E, aproximando-se, fez curativos nos ferimentos dele, aplicando-lhes óleo e vinho. Depois, colocou aquele homem sobre o seu próprio animal, levou-o para uma hospedaria e tratou dele.
35 No dia seguinte, ao partir, ele tirou dois denários, deu-os ao hospedeiro e lhe disse: 'Cuida dele. O que gastares além disso, eu te pagarei quando eu voltar.'
35 No dia seguinte, separou dois denários e os entregou ao hospedeiro, dizendo: “Cuide deste homem. E, se você gastar algo a mais, farei o reembolso quando eu voltar.”
36 Qual destes três, pois, te parece ter sido o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?”
36 Então Jesus perguntou:
37 Ele disse: “Aquele que usou de misericórdia para com ele.”
37 O intérprete da Lei respondeu: — O que usou de misericórdia para com ele. Então Jesus lhe disse:
38 Enquanto seguiam o seu caminho, ele entrou em uma certa aldeia, e uma certa mulher chamada Marta o recebeu em sua casa.
38 Quando eles seguiam viagem, Jesus entrou numa aldeia. E certa mulher, chamada Marta, hospedou-o na sua casa.
39 Ela tinha uma irmã chamada Maria, a qual também se assentou aos pés de Jesus e ouvia a sua palavra.
39 Marta tinha uma irmã, chamada Maria, que, assentada aos pés do Senhor, ouvia o seu ensino.
40 Mas Marta estava distraída com muito serviço; e, aproximando-se dele, disse: “Senhor, não te importas que minha irmã me deixe servir sozinha? Dize-lhe, pois, que me ajude.”
40 Marta agitava-se de um lado para outro, ocupada em muitos serviços. Então se aproximou de Jesus e disse: — O Senhor não se importa com o fato de minha irmã ter deixado que eu fique sozinha para servir? Diga-lhe que venha me ajudar.
41 Jesus lhe respondeu: “Marta, Marta, estás ansiosa e perturbada com muitas coisas,
41 Mas o Senhor respondeu:
42 mas uma só coisa é necessária. Maria escolheu a boa parte, a qual não lhe será tirada.”
42 mas apenas uma é necessária. Maria escolheu a boa parte, e esta não lhe será tirada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.