Josué 6

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ora, Jericó estava rigorosamente fechada por causa dos filhos de Israel. Ninguém saía, e ninguém entrava.
1 Os portões da cidade de Jericó estavam muito bem-fechados, para não deixar que os israelitas entrassem. Ninguém podia entrar, nem sair da cidade.
2 O SENHOR disse a Josué: “Eis que entreguei Jericó em suas mãos, com seu rei e seus valentes guerreiros.
2 O Senhor Deus disse a Josué: — Olhe! Eu estou entregando a você a cidade de Jericó, o seu rei e os seus corajosos soldados.
3 Todos os seus homens de guerra marcharão ao redor da cidade, rodeando a cidade uma vez. Vocês farão isso por seis dias.
3 Agora você e os soldados israelitas marcharão em volta da cidade uma vez por dia, durante seis dias.
4 Sete sacerdotes levarão sete trombetas de chifres de carneiro adiante da arca. No sétimo dia, vocês marcharão ao redor da cidade sete vezes, e os sacerdotes tocarão as trombetas.
4 Na frente da arca da aliança , irão sete sacerdotes, cada um levando uma corneta de chifre de carneiro. No sétimo dia você e os seus soldados marcharão sete vezes em volta da cidade, e os sacerdotes tocarão as cornetas.
5 Acontecerá que, quando fizerem um longo toque com o chifre de carneiro, e quando vocês ouvirem o som da trombeta, todo o povo gritará com grande brado; então a muralha da cidade cairá rente ao chão, e o povo subirá, cada homem indo direto para a frente.”
5 Quando eles derem um toque longo, todo o povo gritará bem alto, e então a muralha da cidade cairá. Aí cada um avançará diretamente para a cidade.
6 Josué, filho de Num, chamou os sacerdotes e lhes disse: “Levantem a arca da aliança, e que sete sacerdotes levem sete trombetas de chifres de carneiro adiante da arca do SENHOR.”
6 Josué chamou os sacerdotes e disse: — Carreguem a arca da aliança, e na frente fiquem sete sacerdotes levando cornetas.
7 E disseram ao povo: “Avancem! Marchem ao redor da cidade, e que os homens armados passem adiante da arca do SENHOR.”
7 E disse ao povo: — Comecem a marchar em volta da cidade! E que os soldados marchem na frente da arca da aliança de Deus, o
8 E assim foi que, quando Josué acabou de falar ao povo, os sete sacerdotes que levavam as sete trombetas de chifres de carneiro perante o SENHOR avançaram e tocaram as trombetas, e a arca da aliança do SENHOR os seguia.
8 Então, seguindo as ordens de Josué, os sete sacerdotes ficaram na frente da arca e começaram a tocar as cornetas.
9 Os homens armados iam adiante dos sacerdotes que tocavam as trombetas, e a arca ia atrás deles. As trombetas soavam enquanto marchavam.
9 Os soldados iam na frente dos sacerdotes que tocavam cornetas, e um grupo de guardas seguia a arca. Durante esse tempo as cornetas tocavam.
10 Josué ordenou ao povo, dizendo: “Vocês não gritarão, nem deixarão que a sua voz seja ouvida, nem sairá palavra alguma da sua boca, até o dia em que eu lhes disser para gritar. Então vocês gritarão.”
10 Mas Josué tinha dado ordem ao povo para não gritar, nem fazer barulho até que ele mandasse.
11 Assim ele fez a arca do SENHOR rodear a cidade, circulando-a uma vez. Depois voltaram ao acampamento, e ficaram no acampamento.
11 Aí Josué ordenou que os sacerdotes dessem uma volta ao redor da cidade, carregando a arca da aliança. Depois voltaram ao acampamento e passaram a noite lá.
12 Josué levantou-se de madrugada, e os sacerdotes levantaram a arca do SENHOR.
12 No dia seguinte Josué se levantou de madrugada, e os sacerdotes carregaram a arca.
13 Os sete sacerdotes que levavam as sete trombetas de chifres de carneiro adiante da arca do SENHOR iam marchando continuamente, e tocavam as trombetas. Os homens armados iam à frente deles. A retaguarda vinha atrás da arca do SENHOR. As trombetas soavam enquanto marchavam.
13 Os sete sacerdotes que levavam as sete cornetas iam na frente, tocando sem parar. Os soldados iam na frente deles, e um grupo de guardas seguia a arca. As cornetas não paravam de tocar.
14 No segundo dia marcharam ao redor da cidade uma vez, e voltaram para o acampamento. Fizeram isso por seis dias.
14 No segundo dia marcharam de novo uma vez em volta da cidade e voltaram ao acampamento. E fizeram isso durante seis dias.
15 No sétimo dia, levantaram-se de madrugada, ao romper do dia, e marcharam ao redor da cidade da mesma maneira sete vezes. Somente neste dia marcharam ao redor da cidade sete vezes.
15 No sétimo dia levantaram-se de madrugada e marcharam em volta da cidade sete vezes no mesmo dia. Foi só nesse dia que deram sete voltas em redor da cidade.
16 Na sétima vez, quando os sacerdotes tocaram as trombetas, Josué disse ao povo: “Gritem, pois o SENHOR lhes entregou a cidade!
16 Na sétima volta, quando os sacerdotes acabaram de tocar as cornetas, Josué disse ao povo: — Gritem agora! O
17 A cidade será consagrada, ela e tudo o que nela há, ao SENHOR. Somente Raabe, a prostituta, viverá, ela e todos os que estão com ela na casa, porque ela escondeu os mensageiros que enviamos.
17 A cidade deve ser destruída, junto com tudo o que há nela, como oferta para Deus. Somente ficará viva a prostituta Raabe e a sua família porque ela escondeu os nossos espiões.
18 Mas, quanto a vocês, guardem-se apenas das coisas consagradas à destruição, para que, depois de as consagrarem, não tomem das coisas consagradas; pois assim fariam do acampamento de Israel um lugar amaldiçoado e trariam desgraça sobre ele.
18 Mas não peguem em nada daquilo que vai ser destruído. Se ficarem com qualquer coisa que eu mandei destruir, vocês vão trazer desgraça e destruição ao acampamento israelita.
19 Mas toda a prata, o ouro, e os utensílios de bronze e de ferro são santos para o SENHOR. Eles entrarão para o tesouro do SENHOR.”
19 Mas os objetos de prata, ouro, bronze e ferro serão separados para o Senhor e colocados no seu tesouro.
20 Então o povo gritou e os sacerdotes tocaram as trombetas. Quando o povo ouviu o som da trombeta, o povo gritou com grande brado, e a muralha caiu rente ao chão, de modo que o povo subiu à cidade, cada homem indo direto para a frente, e tomaram a cidade.
20 Então os sacerdotes tocaram as cornetas. Logo que o povo ouviu este som, gritou com toda a força, e a muralha caiu. Aí todos subiram, entraram na cidade e a tomaram.
21 Destruíram totalmente tudo o que havia na cidade, tanto homem quanto mulher, tanto jovem quanto velho, e boi, ovelha e jumento, ao fio da espada.
21 E mataram, com as suas espadas, todos os que estavam na cidade: homens e mulheres, crianças e velhos. Também mataram os bois, as ovelhas e os jumentos.
22 Josué disse aos dois homens que haviam espionado a terra: “Entrem na casa da prostituta, e tirem de lá a mulher e tudo o que ela tem, como vocês juraram a ela.”
22 Depois Josué disse aos dois homens que haviam servido como espiões: — Entrem na casa de Raabe, a prostituta, e tragam a família dela para fora, conforme vocês prometeram.
23 Os jovens que eram espiões entraram, e tiraram Raabe com seu pai, sua mãe, seus irmãos, e tudo o que ela tinha. Também tiraram todos os seus parentes, e os deixaram fora do acampamento de Israel.
23 Eles foram e fizeram sair Raabe, o seu pai, a sua mãe, os seus irmãos e o resto da família. Tiraram todas as pessoas da casa e as puseram do lado de fora do acampamento israelita.
24 Queimaram a cidade a fogo, e tudo o que nela havia. Somente a prata, o ouro, e os utensílios de bronze e de ferro, eles colocaram no tesouro da casa do SENHOR.
24 Então incendiaram a cidade e queimaram tudo o que havia nela, menos os objetos de ouro, prata, bronze e ferro. Essas coisas foram colocadas no tesouro da casa de Deus, o Senhor .
25 Mas a Raabe, a prostituta, à família de seu pai, e a tudo o que ela tinha, Josué preservou a vida. Ela vive no meio de Israel até o dia de hoje, porque escondeu os mensageiros que Josué enviou para espionar Jericó.
25 Josué deixou que Raabe, a prostituta, e todos os seus parentes ficassem vivos porque ela havia escondido os espiões que ele havia mandado a Jericó. E os descendentes dela vivem no meio do povo de Israel até hoje .
26 Josué ordenou-lhes com um juramento naquele tempo, dizendo: “Maldito diante do SENHOR seja o homem que se levantar e reconstruir esta cidade de Jericó. Com a perda do seu primogênito ele lançará os seus alicerces, e com a perda do seu filho mais novo ele colocará as suas portas.”
26 Nessa ocasião Josué amaldiçoou a cidade em nome de Deus, dizendo: — Quem tentar construir de novo esta cidade de Jericó será amaldiçoado pelo Quem puser os alicerces perderá o filho mais velho! Quem colocar os portões perderá o filho mais moço!
27 Assim o SENHOR estava com Josué; e a sua fama espalhou-se por toda a terra.
27 Assim o Senhor Deus esteve com Josué, e a fama de Josué se espalhou por todo o país.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.