Jeremias 29

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Estas são as palavras da carta que o profeta Jeremias enviou de Jerusalém ao restante dos anciãos do cativeiro, e aos sacerdotes, aos profetas e a todo o povo que Nabucodonosor havia levado cativo de Jerusalém para a Babilônia,
1 São estas as palavras da carta que o profeta Jeremias enviou de Jerusalém ao resto dos anciãos do cativeiro, aos sacerdotes, aos profetas e a todo o povo que Nabucodonosor havia deportado de Jerusalém para a Babilônia.
2 (depois que o rei Jeconias, a rainha-mãe, os eunucos, os príncipes de Judá e de Jerusalém, os artesãos e os ferreiros partiram de Jerusalém),
2 Isso aconteceu depois que saíram de Jerusalém o rei Jeconias, a rainha-mãe, os oficiais, as autoridades de Judá e Jerusalém e os carpinteiros e ferreiros.
3 pelas mãos de Elasa, filho de Safã, e de Gemarias, filho de Hilquias (os quais Zedequias, rei de Judá, enviou à Babilônia, a Nabucodonosor, rei da Babilônia). A carta dizia:
3 A carta foi levada por Elasa, filho de Safã, e por Gemarias, filho de Hilquias, os quais Zedequias, rei de Judá, tinha enviado à Babilônia, a Nabucodonosor, rei da Babilônia. Ela dizia o seguinte:
4 Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, a todos os cativos que fiz levar cativos de Jerusalém para a Babilônia:
4 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, a todos os exilados que eu deportei de Jerusalém para a Babilônia:
5 “Construam casas e habitem nelas. Plantem hortas e comam do seu fruto.
5 “Construam casas e morem nelas; plantem pomares e comam o seu fruto.
6 Tomem esposas e gerem filhos e filhas. Tomem esposas para os seus filhos e deem as suas filhas a maridos, para que tenham filhos e filhas. Multipliquem-se ali, e não diminuam.
6 Casem e tenham filhos e filhas; escolham esposas para os filhos de vocês e deem as suas filhas em casamento, para que tenham filhos e filhas. Aumentem em número e não diminuam aí na Babilônia!
7 Busquem a paz da cidade para onde os fiz levar cativos, e orem ao SENHOR por ela; pois na paz dela vocês terão paz.”
7 Procurem a paz da cidade para onde eu os deportei e orem por ela ao Senhor ; porque na sua paz vocês terão paz.
8 Pois assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: “Não deixem que os seus profetas que estão no meio de vocês e os seus adivinhos os enganem. Não deem ouvidos aos sonhos que vocês fazem sonhar.
8 Porque assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: Não se deixem enganar pelos profetas e adivinhos que vivem no meio de vocês. Não deem ouvidos aos sonhadores, que sempre sonham segundo o desejo de vocês.
9 Pois eles profetizam falsamente a vocês em meu nome. Eu não os enviei”, diz o SENHOR.
9 Porque eles profetizam falsamente em meu nome; eu não os enviei”, diz o Senhor .
10 Pois assim diz o SENHOR: “Quando se completarem setenta anos para a Babilônia, eu os visitarei e cumprirei a minha boa palavra para com vocês, fazendo-os retornar a este lugar.
10 Assim diz o Senhor : “Logo que se cumprirem para a Babilônia setenta anos, atentarei para vocês e cumprirei a promessa que fiz a vocês, trazendo-os de volta a este lugar.
11 Pois eu sei os pensamentos que tenho a respeito de vocês”, diz o SENHOR, “pensamentos de paz, e não de mal, para dar a vocês esperança e um futuro.
11 Eu é que sei que pensamentos tenho a respeito de vocês, diz o Senhor . São pensamentos de paz e não de mal, para dar-lhes um futuro e uma esperança.
12 Vocês clamarão a mim, virão e orarão a mim, e eu os ouvirei.
12 Então vocês me invocarão, se aproximarão de mim em oração, e eu os ouvirei.
13 Vocês me buscarão e me encontrarão, quando me buscarem de todo o seu coração.
13 Vocês me buscarão e me acharão quando me buscarem de todo o coração.
14 Serei encontrado por vocês”, diz o SENHOR, “e reverterei o seu cativeiro, e os reunirei de todas as nações e de todos os lugares para onde os expulsei”, diz o SENHOR. “Eu os trarei de volta ao lugar de onde os fiz levar cativos.”
14 Serei achado por vocês, diz o Senhor , e farei com que mude a sorte de vocês. Eu os congregarei de todas as nações e de todos os lugares para onde os dispersei, diz o Senhor , e trarei vocês de volta ao lugar de onde os mandei para o exílio.”
15 Porque vocês disseram: “O SENHOR nos levantou profetas na Babilônia”,
15 Vocês dizem: “O Senhor nos suscitou profetas na Babilônia.”
16 assim diz o SENHOR a respeito do rei que se assenta no trono de Davi, e a respeito de todo o povo que habita nesta cidade, seus irmãos que não foram com vocês para o cativeiro,
16 Mas assim diz o Senhor a respeito do rei que se assenta no trono de Davi e de todo o povo que vive nesta cidade, os irmãos de vocês que não foram com vocês para o exílio.
17 assim diz o SENHOR dos Exércitos: “Eis que enviarei sobre eles a espada, a fome e a peste, e os farei como figos podres, que não podem ser comidos de tão ruins que são.
17 Assim diz o Senhor dos Exércitos: “Eis que enviarei contra eles a espada, a fome e a peste e farei com que sejam como figos ruins, que são tão ruins que não se podem comer.
18 Eu os perseguirei com a espada, com a fome e com a peste, e os entregarei para serem jogados de um lado para outro entre todos os reinos da terra, para serem objeto de horror, de espanto, de vaias e de vergonha entre todas as nações para onde os expulsei,
18 Eu os perseguirei com a espada, a fome e a peste. Farei deles um motivo de espanto para todos os reinos da terra e os porei por objeto de maldição, de horror, de vaias e de deboche entre todas as nações para onde os tiver dispersado.
19 porque não deram ouvidos às minhas palavras”, diz o SENHOR, “com as quais lhes enviei os meus servos, os profetas, levantando-me cedo e os enviando; mas vocês não quiseram ouvir”, diz o SENHOR.
19 Porque eles não deram ouvidos às minhas palavras, diz o Senhor , que sempre de novo lhes enviei por meio dos meus servos, os profetas. E vocês também não quiseram ouvir, diz o Senhor .
20 Ouçam, portanto, a palavra do SENHOR, todos vocês, cativos que enviei de Jerusalém para a Babilônia.
20 Portanto, escutem a palavra do Senhor , todos vocês exilados, que enviei de Jerusalém para a Babilônia.”
21 Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel, a respeito de Acabe, filho de Colaías, e a respeito de Zedequias, filho de Maaseias, que profetizam mentiras a vocês em meu nome: “Eis que os entregarei nas mãos de Nabucodonosor, rei da Babilônia; e ele os matará diante dos seus olhos.
21 Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, a respeito de Acabe, filho de Colaías, e de Zedequias, filho de Maaseias, que estão no meio de vocês e profetizam mentiras em meu nome: “Eis que os entregarei nas mãos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, e ele os matará diante dos olhos de vocês.
22 Uma maldição será levantada a respeito deles por todos os cativos de Judá que estão na Babilônia, dizendo: ‘O SENHOR o faça como a Zedequias e como a Acabe, os quais o rei da Babilônia assou no fogo’;
22 Daí surgirá nova espécie de maldição entre os exilados de Judá que estão na Babilônia: ‘Que o Senhor faça com você o que fez com Zedequias e Acabe, os quais o rei da Babilônia assou no fogo!’
23 porque fizeram loucuras em Israel, cometeram adultério com as esposas dos seus próximos e falaram falsamente palavras em meu nome, as quais eu não lhes ordenei. Eu sou aquele que sabe, e sou testemunha”, diz o SENHOR.
23 Isso porque fizeram loucura em Israel, cometeram adultério com as mulheres de seus companheiros e anunciaram falsamente em meu nome palavras que não lhes mandei dizer. Eu o sei e sou testemunha disso, diz o Senhor .”
24 A respeito de Semaías, o neelamita, você falará, dizendo:
24 — A Semaías, de Neelão, diga que
25 “Assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: ‘Porque você enviou cartas em seu próprio nome a todo o povo que está em Jerusalém, e a Sofonias, filho de Maaseias, o sacerdote, e a todos os sacerdotes, dizendo:
25 assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: — Em seu próprio nome você enviou cartas a todo o povo que está em Jerusalém, a Sofonias, filho de Maaseias, o sacerdote, e a todos os sacerdotes, dizendo:
26 “O SENHOR o constituiu sacerdote no lugar do sacerdote Joiada, para que haja oficiais na casa do SENHOR, para todo homem que é louco e se faz de profeta, a fim de que você o coloque no tronco e nas algemas.
26 “O Senhor o constituiu sacerdote em lugar do sacerdote Joiada, para que, na Casa do Senhor , você se encarregue de todo louco que quer passar por profeta, para lançá-lo na prisão e prendê-lo no tronco.
27 Agora, portanto, por que você não repreendeu Jeremias de Anatote, que se faz de profeta para vocês,
27 Então, por que você não repreendeu Jeremias, de Anatote, que profetiza no meio de vocês?
28 pois ele nos enviou uma mensagem na Babilônia, dizendo: O cativeiro será longo. Construam casas e habitem nelas. Plantem hortas e comam do seu fruto?”’”
28 Pois nos enviou mensageiros à Babilônia para nos dizer: ‘O exílio vai ser longo! Construam casas e morem nelas; plantem pomares e comam o seu fruto.’”
29 O sacerdote Sofonias leu esta carta aos ouvidos do profeta Jeremias.
29 O sacerdote Sofonias leu esta carta em voz alta para o profeta Jeremias.
30 Então a palavra do SENHOR veio a Jeremias, dizendo:
30 Então veio a palavra do Senhor a Jeremias, dizendo:
31 “Envie uma mensagem a todos os cativos, dizendo: ‘Assim diz o SENHOR a respeito de Semaías, o neelamita: “Porque Semaías profetizou a vocês, e eu não o enviei, e ele fez com que vocês confiassem em uma mentira”,
31 — Mande dizer a todos os exilados: “Assim diz o Senhor a respeito de Semaías, de Neelão: Visto que Semaías profetizou a vocês sem que eu o tenha enviado e fez com que vocês confiassem em mentiras,
32 portanto, assim diz o SENHOR: “Eis que punirei Semaías, o neelamita, e a sua descendência. Ele não terá um homem sequer para habitar entre este povo. Ele não verá o bem que farei ao meu povo”, diz o SENHOR, “porque ele pregou rebelião contra o SENHOR.”’”
32 assim diz o Senhor : Eis que castigarei Semaías, de Neelão, e a sua descendência. Ele não terá ninguém que habite entre este povo e não verá o bem que hei de fazer ao meu povo, diz o Senhor , porque pregou rebeldia contra o Senhor .”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.