Filipenses 4
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ
1 Portanto, meus irmãos, amados e de quem tenho saudade, minha alegria e coroa, permaneçam firmes no Senhor desta maneira, meus amados.
1 Portanto, meus amados e muito queridos irmãos, minha alegria e coroa, estai assim firmes no Senhor, meus amados.
2 Exorto Evódia e exorto Síntique a pensarem da mesma maneira no Senhor.
2 Rogo a Evódia e rogo a Síntique que sejam da mesma mente no Senhor.
3 Sim, peço a você também, verdadeiro companheiro, que ajude estas mulheres, pois elas trabalharam arduamente comigo no Evangelho, junto com Clemente e o restante dos meus cooperadores, cujos nomes estão no livro da vida.
3 E admoesto-te também a ti, meu verdadeiro companheiro, que ajudes essas mulheres que trabalharam comigo no evangelho, e também com Clemente, e com os outros cooperadores, cujos nomes estão no livro da vida.
4 Alegrem-se no Senhor sempre! Outra vez direi: “Alegrem-se!”
4 Regozijai-vos sempre no Senhor; e outra vez digo: Regozijai-vos.
5 Que a sua amabilidade seja conhecida por todos os homens. O Senhor está perto.
5 Seja a vossa moderação notória a todos os homens. O Senhor está próximo.
6 Não andem ansiosos por coisa alguma, mas em tudo, pela oração e súplica com ações de graças, que os seus pedidos sejam conhecidos diante de Deus.
6 Por nada estejais ansiosos; mas em tudo, pela oração e súplica com ação de graças, sejam as vossas petições conhecidas diante de Deus.
7 E a paz de Deus, que excede todo o entendimento, guardará os seus corações e os seus pensamentos em Cristo Jesus.
7 E a paz de Deus, que excede todo o entendimento, guardará os vossos corações e as vossas mentes, através de Cristo Jesus.
8 Finalmente, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é respeitável, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama: se há alguma virtude e se há algo digno de louvor, pensem nestas coisas.
8 Quanto ao mais, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é honesto, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude, e se há algum louvor, nisso pensai.
9 Ponham em prática as coisas que vocês aprenderam, receberam, ouviram e viram em mim, e o Deus de paz estará com vocês.
9 Estas coisas que aprendestes, e recebestes, e ouvistes, e vistes em mim, isso fazei; e o Deus de paz será convosco.
10 Mas eu me alegro grandemente no Senhor porque agora, finalmente, vocês reviveram o seu cuidado por mim; com o qual vocês de fato se preocupavam, mas lhes faltava oportunidade.
10 Regozijei-me grandemente no Senhor, porque finalmente o vosso cuidado por mim floresceu novamente; porque já éreis cuidadosos, mas vos faltava oportunidade.
11 Não que eu fale por causa de necessidade, pois aprendi a estar contente em qualquer situação em que me encontre.
11 Não digo isto como por necessidade, porque já aprendi, seja qual for o meu estado, a estar contente com isso.
12 Sei como ser humilhado e também sei como ter abundância. Em toda e qualquer circunstância, aprendi o segredo tanto de estar farto quanto de ter fome, tanto de ter abundância quanto de passar necessidade.
12 Eu sei como estar humilhado e sei também como ter abundância; em todo lugar e em todas as coisas, estou instruído, tanto a ter fartura como a ter fome, tanto a ter abundância como a sofrer necessidade.
13 Posso todas as coisas por meio de Cristo que me fortalece.
13 Eu posso fazer todas as coisas por meio de Cristo, que me fortalece.
14 No entanto, vocês fizeram bem em compartilhar da minha aflição.
14 Todavia, fizestes bem em tomar parte na minha aflição.
15 Vocês mesmos também sabem, filipenses, que no princípio do Evangelho, quando parti da Macedônia, nenhuma igreja participou comigo na questão de dar e receber, exceto apenas vocês.
15 E bem sabeis também vós, ó filipenses, que, no princípio do evangelho, quando parti da Macedônia, nenhuma igreja comunicou-se comigo com respeito a dar e a receber, senão vós somente.
16 Pois mesmo em Tessalônica vocês enviaram ajuda para a minha necessidade, uma e outra vez.
16 Porque até mesmo em Tessalônica, me enviaste uma e outra vez à minha necessidade.
17 Não que eu busque a oferta, mas busco o fruto que aumenta para a conta de vocês.
17 Não que eu deseje uma dádiva, mas eu desejo frutos que abundem em vossa conta.
18 Mas tenho todas as coisas e em abundância. Estou plenamente suprido, tendo recebido de Epafrodito as coisas que vieram de vocês, um aroma suave, um sacrifício aceitável e muito agradável a Deus.
18 Mas tenho tudo e em abundância; cheio estou, depois que recebi de Epafrodito as coisas que me foram enviadas por vós, como cheiro de suavidade e sacrifício aceitável e aprazível a Deus.
19 O meu Deus suprirá cada uma das necessidades de vocês, segundo as suas riquezas em glória, em Cristo Jesus.
19 O meu Deus, suprirá todas as vossas necessidades, segundo as suas riquezas, em glória, por Cristo Jesus.
20 Agora, ao nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre! Amém.
20 Ora, ao nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre. Amém.
21 Saúdem a cada santo em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo saúdam vocês.
21 Saudai a todos os santos em Cristo Jesus. Os irmãos que estão comigo vos saúdam.
22 Todos os santos saúdam vocês, especialmente aqueles que são da casa de César.
22 Todos os santos vos saúdam, mas principalmente os que são da casa de César.
23 A graça do Senhor Jesus Cristo seja com todos vocês. Amém.
23 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.