Êxodo 27

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 “Você fará o altar de madeira de acácia, com cinco côvados de comprimento, e cinco côvados de largura. O altar será quadrado. Sua altura será de três côvados.
1 Farás também o altar de madeira de acácia; de cinco côvados será o comprimento, de cinco côvados a largura {será quadrado o altar}, e de três côvados a altura.
2 Você fará os seus chifres nos seus quatro cantos. Seus chifres formarão uma só peça com ele. Você o revestirá de bronze.
2 E farás as suas pontas nos seus quatro cantos; as suas pontas formarão uma só peça com o altar; e o cobrirás de bronze.
3 Você fará os seus recipientes para recolher as suas cinzas; e as suas pás, as suas bacias, os seus garfos e os seus braseiros. Você fará todos os seus utensílios de bronze.
3 Far-lhe-ás também os cinzeiros, para recolher a sua cinza, e as pás, e as bacias, e os garfos e os braseiros; todos os seus utensílios farás de bronze.
4 Você fará para ele uma grelha em forma de rede de bronze. Na rede você fará quatro argolas de bronze nos seus quatro cantos.
4 Far-lhe-ás também um crivo de bronze em forma de rede, e farás para esta rede quatro argolas de bronze nos seus quatro cantos,
5 Você a colocará debaixo da borda do altar, por baixo, para que a rede chegue até a metade do altar.
5 e a porás em baixo da borda em volta do altar, de maneira que a rede chegue até o meio do altar.
6 Você fará varas para o altar, varas de madeira de acácia, e as revestirá de bronze.
6 Farás também varais para o altar, varais de madeira de acácia, e os cobrirás de bronze.
7 Suas varas serão colocadas nas argolas, e as varas estarão nos dois lados do altar quando for carregado.
7 Os varais serão metidos nas argolas, e estarão de um e de outro lado do altar, quando for levado.
8 Você o fará oco, com tábuas. Eles o farão conforme lhe foi mostrado no monte.
8 Ôco, de tábuas, o farás; como se te mostrou no monte, assim o farão.
9 “Você fará o pátio do tabernáculo: para o lado sul, em direção ao sul, haverá cortinas para o pátio de linho fino retorcido, com cem côvados de comprimento para um lado.
9 Farás também o átrio do tabernáculo. No lado que dá para o sul o átrio terá cortinas de linho fino torcido, de cem côvados de comprimento.
10 Suas colunas serão vinte, e as suas bases vinte, de bronze. Os ganchos das colunas e as suas faixas serão de prata.
10 As suas colunas serão vinte, e vinte as suas bases, todas de bronze; os colchetes das colunas e as suas faixas serão de prata.
11 Da mesma forma, para o comprimento do lado norte, haverá cortinas de cem côvados de comprimento, e as suas vinte colunas, e as suas vinte bases, de bronze; os ganchos das colunas, e as suas faixas, de prata.
11 Assim também ao longo do lado do norte haverá cortinas de cem côvados de comprimento, e serão vinte as suas colunas e vinte as bases destas, todas de bronze; os colchetes das colunas e as suas faixas serão de prata.
12 Para a largura do pátio no lado oeste haverá cortinas de cinquenta côvados; suas colunas serão dez, e as suas bases dez.
12 E na largura do átrio do lado do ocidente haverá cortinas de cinqüenta côvados; serão dez as suas colunas, e dez as bases destas.
13 A largura do pátio no lado leste, em direção ao nascente, será de cinquenta côvados.
13 Semelhantemente a largura do átrio do lado que dá para o nascente será de cinqüenta côvados.
14 As cortinas para um lado da porta terão quinze côvados; suas colunas serão três, e as suas bases três.
14 As cortinas para um lado da porta serão de quinze côvados; três serão as suas colunas, e três as bases destas.
15 Para o outro lado haverá cortinas de quinze côvados; suas colunas serão três, e as suas bases três.
15 E de quinze côvados serão as cortinas para o outro lado; as suas colunas serão três, e três as bases destas.
16 Para a porta do pátio haverá um reposteiro de vinte côvados, de fios azuis, púrpura e carmesim, e de linho fino retorcido, obra de bordador; suas colunas serão quatro, e as suas bases quatro.
16 Também à porta do átrio haverá um reposteiro de vinte côvados, de azul, púrpura, carmesim, e linho fino torcido, obra de bordador; as suas colunas serão quatro, e quatro as bases destas.
17 Todas as colunas ao redor do pátio terão faixas de prata; seus ganchos serão de prata, e as suas bases de bronze.
17 Todas as colunas do átrio ao redor serão cingidas de faixas de prata; os seus colchetes serão de prata, porém as suas bases de bronze.
18 O comprimento do pátio será de cem côvados, e a largura de cinquenta por toda a parte, e a altura de cinco côvados, de linho fino retorcido, e as suas bases de bronze.
18 O comprimento do átrio será de cem côvados, e a largura, por toda a extensão, de cinqüenta, e a altura de cinco côvados; as cortinas serão de linho fino torcido; e as bases das colunas de bronze.
19 Todos os utensílios do tabernáculo em todo o seu serviço, e todas as suas estacas, e todas as estacas do pátio, serão de bronze.
19 Todos os utensílios do tabernáculo em todo o seu serviço, e todas as suas estacas, e todas as estacas do átrio, serão de bronze.
20 “Você ordenará aos filhos de Israel que lhe tragam azeite puro de olivas batidas para a iluminação, para manter uma lâmpada acesa continuamente.
20 Ordenarás aos filhos de Israel que te tragam azeite puro de oliveiras, batido, para o candeeiro, para manter uma lâmpada acesa continuamente.
21 Na Tenda do Encontro, do lado de fora do véu que está diante da aliança, Arão e seus filhos a manterão em ordem desde a tarde até a manhã perante o SENHOR: este será um estatuto perpétuo pelas suas gerações, da parte dos filhos de Israel.
21 Na tenda da revelação, fora do véu que está diante do testemunho, Arão e seus filhos a conservarão em ordem, desde a tarde até pela manhã, perante o Senhor; este será um estatuto perpétuo para os filhos de Israel pelas suas gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.