Deuteronômio 21
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT
1 Se alguém for encontrado morto na terra que o SENHOR, seu Deus, lhe dá para possuir, caído no campo, e não se souber quem o matou,
1 “Quando estiverem na terra que o S enhor , seu Deus, lhes dá, e alguém for encontrado morto no campo e não se saiba quem o matou,
2 então os seus anciãos e os seus juízes sairão, e medirão a distância até as cidades que estão ao redor do morto.
2 as autoridades e os juízes medirão a distância do local onde está o cadáver até as cidades vizinhas.
3 Acontecerá que os anciãos da cidade mais próxima do homem morto pegarão uma novilha do rebanho, com a qual nunca se tenha trabalhado e que não tenha puxado o jugo.
3 Quando se determinar qual é a cidade mais próxima, as autoridades da cidade escolherão do rebanho uma novilha que nunca tenha sido usada para trabalhar no campo e nunca tenha puxado um arado.
4 Os anciãos daquela cidade descerão com a novilha a um vale com água corrente, que não seja arado nem semeado, e ali no vale quebrarão o pescoço da novilha.
4 Levarão a novilha a um vale que não tenha sido lavrado nem semeado e pelo qual passe um ribeiro. Ali, no vale, quebrarão o pescoço da novilha.
5 Os sacerdotes, filhos de Levi, se aproximarão, pois o SENHOR, seu Deus, os escolheu para ministrarem a ele e para abençoarem em nome do SENHOR; e de acordo com a palavra deles será decidida toda controvérsia e todo caso de violência.
5 Os sacerdotes levitas se aproximarão, pois o S enhor , seu Deus, os escolheu para servirem diante dele e pronunciarem bênçãos em seu nome. Cabe a eles decidir todos os casos legais e criminais.
6 Todos os anciãos daquela cidade que estiver mais próxima do homem morto lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale.
6 “As autoridades daquela cidade lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado
7 Eles responderão e dirão: “Nossas mãos não derramaram este sangue, nem nossos olhos o viram.
7 e dirão: ‘Nossas mãos não derramaram o sangue dessa pessoa, nem vimos o crime acontecer.
8 Perdoe, SENHOR, o seu povo Israel, a quem redimiu, e não permita sangue inocente no meio do seu povo Israel.” E o sangue lhes será perdoado.
8 Ó S enhor , perdoa o teu povo, Israel, o qual libertaste. Não culpes o teu povo pela morte de um inocente’. Assim, serão absolvidos da culpa pelo sangue da pessoa.
9 Assim você removerá o sangue inocente do seu meio, quando fizer o que é reto aos olhos do SENHOR.
9 Desse modo, vocês removerão do seu meio a culpa pela morte da vítima e farão o que é certo aos olhos do S enhor .”
10 Quando você sair à guerra contra os seus inimigos, e o SENHOR, seu Deus, os entregar nas suas mãos e você os levar cativos,
10 “Quando vocês saírem para guerrear contra seus inimigos e o S enhor , seu Deus, entregá-los em suas mãos e vocês os fizerem prisioneiros,
11 e vir entre os cativos uma mulher formosa, e se sentir atraído por ela, e desejar tomá-la como sua esposa,
11 pode acontecer de algum de vocês vir uma mulher bonita entre os cativos, sentir-se atraído por ela e desejar casar-se com ela.
12 então você a levará para a sua casa. Ela raspará a cabeça e cortará as unhas.
12 Nesse caso, leve-a para casa, onde ela raspará a cabeça, cortará as unhas
13 Ela tirará as roupas do seu cativeiro, e permanecerá na sua casa, e lamentará por seu pai e por sua mãe durante um mês inteiro. Depois disso você se unirá a ela e será o seu marido, e ela será a sua esposa.
13 e trocará as roupas que estava usando quando foi capturada. Ela ficará em sua casa, mas você deixará que ela fique de luto pelo pai e pela mãe por um mês inteiro. Depois disso, você se casará com ela. Passará a ser seu marido, e ela será sua esposa.
14 Acontecerá que, se você não se agradar dela, então a deixará ir para onde ela desejar; mas de modo algum a venderá por dinheiro. Você não a tratará como escrava, porque a humilhou.
14 Se depois do casamento ela não o agradar, liberte-a. Não a venda nem a trate como escrava, pois você a humilhou.”
15 Se um homem tiver duas esposas, uma amada e a outra desprezada, e elas lhe derem filhos, tanto a amada quanto a desprezada, e se o filho primogênito for daquela que era desprezada,
15 “Se um homem tiver duas esposas e amar apenas uma delas, mas ambas lhe derem filhos homens, e o filho mais velho for da esposa que ele não ama,
16 então será que, no dia em que ele fizer seus filhos herdarem o que ele tem, ele não poderá dar ao filho da amada os direitos de primogênito em lugar do filho da desprezada, que é o primogênito;
16 quando dividir sua herança o homem não poderá dar a porção maior ao filho da esposa amada, como se este fosse o filho mais velho.
17 mas ele reconhecerá o primogênito, o filho da desprezada, dando-lhe uma porção dobrada de tudo o que possui; pois ele é o princípio da sua força. O direito da primogenitura é dele.
17 Terá de reconhecer os direitos do filho mais velho, da esposa não amada, dando-lhe porção dobrada. Ele é o primeiro filho do vigor de seu pai, e os direitos do filho mais velho lhe pertencem.”
18 Se um homem tiver um filho teimoso e rebelde, que não obedece à voz de seu pai nem à voz de sua mãe, e que, embora o disciplinem, não os escuta,
18 “Se um homem tiver um filho teimoso e rebelde, que não obedece ao pai nem à mãe, apesar de eles o disciplinarem,
19 então seu pai e sua mãe o agarrarão e o levarão aos anciãos da sua cidade, à porta do seu lugar.
19 o pai e a mãe levarão o filho até a porta da cidade e dirão às autoridades ali reunidas:
20 Eles dirão aos anciãos da sua cidade: “Este nosso filho é teimoso e rebelde. Ele não obedece à nossa voz. Ele é glutão e beberrão.”
20 ‘Este nosso filho é teimoso e rebelde e se recusa a obedecer. É mau-caráter e vive bêbado’.
21 Todos os homens da sua cidade o apedrejarão até a morte. Assim você removerá o mal do seu meio. Todo o Israel ouvirá e temerá.
21 Então todos os homens da cidade o executarão por apedrejamento. Desse modo, vocês eliminarão o mal do seu meio, e todo o Israel ficará sabendo disso e temerá.”
22 Se um homem tiver cometido um pecado digno de morte, e for morto, e você o pendurar num madeiro,
22 “Se alguém cometeu um crime que merece a pena de morte e, por isso, foi executado e pendurado numa árvore,
23 o seu corpo não permanecerá a noite toda no madeiro, mas você certamente o sepultará no mesmo dia; pois aquele que é pendurado é maldito de Deus. Não contamine a sua terra, que o SENHOR, seu Deus, lhe dá por herança.
23 não deverá permanecer pendurado ali durante a noite. Enterrem o corpo no mesmo dia, pois todo aquele que é pendurado é maldito aos olhos de Deus. Desse modo, vocês evitarão a contaminação da terra que o S enhor , seu Deus, lhes dá como herança.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.