Deuteronômio 18

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Os sacerdotes e os levitas — toda a tribo de Levi — não terão porção nem herança com Israel. Eles comerão das ofertas do SENHOR feitas por fogo e da sua porção.
1 — Os sacerdotes levitas e toda a tribo de Levi não terão parte nem herança em Israel; comerão das ofertas queimadas ao Senhor e daquilo que lhes é devido.
2 Eles não terão herança entre os seus irmãos. O SENHOR é a sua herança, como ele lhes falou.
2 Não terão herança no meio de seus compatriotas; o Senhor é a herança deles, como ele mesmo lhes prometeu.
3 Este será o direito dos sacerdotes da parte do povo, daqueles que oferecerem um sacrifício, seja boi ou ovelha, que darão ao sacerdote: a espádua, as duas queixadas e as entranhas.
3 Será este, pois, o direito devido aos sacerdotes, da parte do povo, dos que oferecerem sacrifício, seja gado ou rebanho: devem dar ao sacerdote a espádua, as queixadas e o estômago.
4 Você lhe dará as primícias do seu cereal, do seu vinho novo e do seu azeite, e as primícias da tosquia das suas ovelhas.
4 Vocês devem dar-lhes as primícias do cereal, do vinho e do azeite e as primícias da tosquia das ovelhas.
5 Pois o SENHOR, o seu Deus, o escolheu de todas as suas tribos para estar ali e ministrar no nome do SENHOR, ele e os seus filhos para sempre.
5 Porque o Senhor , o Deus de vocês, escolheu os levitas e os filhos deles do meio de todas as tribos de Israel para ministrarem em nome do Senhor , todos os dias.
6 Se um levita vier de qualquer uma das suas portas em todo o Israel, onde ele habita, e vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o SENHOR escolher,
6 — Se um levita que estiver morando em qualquer das cidades de todo o Israel vier com todo o desejo da sua alma ao lugar que o Senhor escolheu,
7 então ele ministrará no nome do SENHOR, o seu Deus, como fazem todos os seus irmãos, os levitas, que estão ali perante o SENHOR.
7 e ministrar em nome do Senhor , o Deus de vocês, como fazem todos os outros levitas que ali ministram diante do Senhor ,
8 Eles terão porções iguais para comer, além daquilo que vem da venda dos bens da sua família.
8 ele deverá receber porção igual à dos outros levitas para comer, além das vendas do seu patrimônio.
9 Quando você entrar na terra que o SENHOR, o seu Deus, lhe dá, você não aprenderá a imitar as abominações daquelas nações.
9 — Quando vocês entrarem na terra que o Senhor , seu Deus, lhes der, não aprendam os costumes abomináveis daqueles povos.
10 Não se achará no meio de você quem faça o seu filho ou a sua filha passar pelo fogo, nem quem pratique adivinhação, nem quem leia a sorte, nem agoureiro, nem feiticeiro,
10 Que não exista entre vocês ninguém que queime o seu filho ou a sua filha em sacrifício, nem que seja adivinho, prognosticador, agoureiro, feiticeiro,
11 ou quem faça encantamentos, ou alguém que consulte um espírito familiar, ou um bruxo, ou um necromante.
11 encantador, necromante, praticante de magia, ou alguém que consulte os mortos,
12 Pois todo aquele que faz estas coisas é uma abominação para o SENHOR. Por causa destas abominações, o SENHOR, o seu Deus, os expulsa de diante de você.
12 pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao Senhor ; e por estas abominações o Senhor , o Deus de vocês, está expulsando esses povos de diante de vocês.
13 Você será irrepreensível para com o SENHOR, o seu Deus.
13 Sejam perfeitos para com o Senhor , seu Deus.
14 Pois estas nações que você desapossará dão ouvidos aos que praticam feitiçaria e aos adivinhos; mas, quanto a você, o SENHOR, o seu Deus, não lhe permitiu fazer isso.
14 Porque as nações dessa terra que vocês vão possuir ouvem os prognosticadores e os adivinhos, mas o Senhor , o Deus de vocês, não permitiu que vocês fizessem tal coisa.
15 O SENHOR, o seu Deus, levantará para você um profeta do meio de você, dos seus irmãos, semelhante a mim. A ele você ouvirá.
15 — O Senhor , seu Deus, fará com que do meio de vocês, do meio dos seus irmãos, se levante um profeta semelhante a mim; a ele vocês devem ouvir.
16 Isso está de acordo com tudo o que você desejou do SENHOR, o seu Deus, em Horebe, no dia da assembleia, dizendo: “Que eu não ouça novamente a voz do SENHOR, o meu Deus, nem veja mais este grande fogo, para que eu não morra.”
16 Porque isso foi o que vocês pediram ao Senhor , seu Deus, em Horebe, no dia em que o povo estava reunido. Vocês disseram: “Não nos faça ouvir de novo a voz do Senhor , nosso Deus, nem ver este grande fogo, para que não morramos.”
17 O SENHOR me disse: “Eles falaram bem naquilo que disseram.
17 Então o Senhor me disse: “Eles estão corretos naquilo que disseram.
18 Eu lhes levantarei um profeta do meio dos seus irmãos, semelhante a você. Porei as minhas palavras na sua boca, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
18 Farei com que se levante do meio de seus irmãos um profeta semelhante a você, em cuja boca porei as minhas palavras, e ele lhes falará tudo o que eu lhe ordenar.
19 Acontecerá que, de todo aquele que não ouvir as minhas palavras, que ele falar no meu nome, eu exigirei isso dele.
19 De todo aquele que não ouvir as minhas palavras, que ele falar em meu nome, disso lhe pedirei contas.”
20 Mas o profeta que falar uma palavra presunçosamente em meu nome, a qual eu não lhe ordenei que falasse, ou que falar em nome de outros deuses, esse mesmo profeta morrerá.”
20 — Porém o profeta que tiver a presunção de falar alguma palavra em meu nome, algo que eu não mandei que falasse, ou o que falar em nome de outros deuses, esse profeta deve ser morto.
21 Você poderá dizer no seu coração: “Como conheceremos a palavra que o SENHOR não falou?”
21 Se vocês pensarem: “Como conheceremos a palavra que o Senhor não falou?”,
22 Quando um profeta falar no nome do SENHOR, se a coisa não suceder, nem acontecer, essa é a coisa que o SENHOR não falou. O profeta a falou presunçosamente. Você não terá medo dele.
22 saibam que, quando esse profeta falar em nome do Senhor , e a palavra dele não se cumprir, nem acontecer o que ele profetizou, esta é uma palavra que o Senhor não falou. Tal profeta falou isso com presunção; não tenham medo dele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.