2 Reis 12

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 No sétimo ano de Jeú, Jeoás começou a reinar, e reinou quarenta anos em Jerusalém. O nome de sua mãe era Zíbia, de Berseba.
1 Joás começou a reinar em Judá no sétimo ano do reinado de Jeú, rei de Israel. Reinou em Jerusalém por quarenta anos. Sua mãe se chamava Zíbia e era de Berseba.
2 Jeoás fez o que era reto aos olhos do SENHOR todos os dias em que o sacerdote Joiada o instruiu.
2 Durante toda a vida, Joás fez o que era certo aos olhos do S enhor , como o sacerdote Joiada o orientava.
3 Contudo, os altos não foram removidos. O povo ainda sacrificava e queimava incenso nos altos.
3 Mesmo assim, não destruiu os santuários idólatras, e o povo continuou a oferecer sacrifícios e a queimar incenso nesses lugares.
4 Jeoás disse aos sacerdotes: “Todo o dinheiro das coisas sagradas que é trazido à casa do SENHOR, em dinheiro corrente, o dinheiro pelo qual cada pessoa é avaliada, e todo o dinheiro que vier ao coração de qualquer pessoa trazer à casa do SENHOR,
4 Certo dia, o rei Joás disse aos sacerdotes: “Juntem toda a prata trazida como oferta sagrada ao templo do S enhor , tanto o imposto do censo e os pagamentos de votos como as ofertas voluntárias.
5 que os sacerdotes o recebam, cada um do seu doador; e eles deverão reparar os danos da casa, onde quer que se encontre algum dano.”
5 Cada sacerdote deve recolher a prata com um dos tesoureiros e usá-la para fazer os reparos necessários no templo”.
6 Mas aconteceu que, no vigésimo terceiro ano do rei Jeoás, os sacerdotes não haviam reparado os danos da casa.
6 Contudo, no vigésimo terceiro ano do reinado de Joás, os sacerdotes ainda não haviam feito os reparos no templo.
7 Então o rei Jeoás chamou o sacerdote Joiada, e os outros sacerdotes, e lhes disse: “Por que vocês não estão reparando os danos da casa? Agora, portanto, não recebam mais dinheiro dos seus tesoureiros, mas entreguem-no para o reparo dos danos da casa.”
7 Então o rei Joás chamou Joiada e os outros sacerdotes e lhes perguntou: “Por que ainda não fizeram os reparos no templo? Não recebam mais a prata dos tesoureiros, exceto a que for usada para reparar o templo”.
8 Os sacerdotes concordaram em não receber mais dinheiro do povo, e em não reparar os danos da casa.
8 Os sacerdotes concordaram em não aceitar mais a prata do povo e em deixar que outros assumissem a responsabilidade de fazer os reparos no templo.
9 Mas o sacerdote Joiada pegou uma caixa, fez um buraco em sua tampa, e a colocou ao lado do altar, do lado direito de quem entra na casa do SENHOR; e os sacerdotes que guardavam a entrada colocavam nela todo o dinheiro que era trazido à casa do SENHOR.
9 O sacerdote Joiada fez uma abertura na tampa de uma caixa grande e a colocou do lado direito do altar, na entrada do templo do S enhor . Os sacerdotes que guardavam a entrada colocavam na caixa todas as contribuições do povo.
10 Quando viam que havia muito dinheiro na caixa, o escriba do rei e o sumo sacerdote subiam, colocavam-no em sacos e contavam o dinheiro que era encontrado na casa do SENHOR.
10 Sempre que a caixa ficava cheia, o secretário da corte e o sumo sacerdote pesavam a prata trazida ao templo do S enhor e a colocavam em sacolas.
11 Eles entregavam o dinheiro pesado nas mãos daqueles que faziam a obra, que tinham a supervisão da casa do SENHOR; e eles o pagavam aos carpinteiros e aos construtores que trabalhavam na casa do SENHOR,
11 Entregavam a prata aos supervisores da construção, que a usavam para pagar os homens que trabalhavam no templo do S enhor : os carpinteiros, os construtores,
12 e aos pedreiros e aos cortadores de pedras, e para comprar madeira e pedras lavradas para reparar os danos da casa do SENHOR, e para tudo o que era despendido para reparar a casa.
12 os pedreiros e os cortadores de pedra. Também compravam a madeira e as pedras lavradas necessárias para fazer os reparos no templo do S enhor e pagavam outras despesas relacionadas à reforma do templo.
13 Mas não foram feitos para a casa do SENHOR taças de prata, tesouras de pavio, bacias, trombetas, nem qualquer utensílio de ouro ou de prata, com o dinheiro que era trazido à casa do SENHOR;
13 A contribuição trazida ao templo não era usada para fazer taças de prata, nem cortadores de pavio, nem bacias, nem trombetas, nem outros utensílios de ouro ou prata para o templo do S enhor .
14 pois eles o entregavam àqueles que faziam a obra, e com ele reparavam a casa do SENHOR.
14 Era entregue aos trabalhadores, que a usavam para fazer os reparos no templo.
15 Além disso, não exigiam prestação de contas dos homens em cujas mãos entregavam o dinheiro para pagar àqueles que faziam a obra; pois eles agiam com fidelidade.
15 Não se pedia que os supervisores da construção prestassem contas desse valor, pois eram homens de confiança.
16 O dinheiro das ofertas pela culpa e o dinheiro das ofertas pelo pecado não era trazido à casa do SENHOR. Ele pertencia aos sacerdotes.
16 Mas as contribuições das ofertas pela culpa e das ofertas pelo pecado não eram trazidas ao templo do S enhor . Eram entregues aos sacerdotes para seu uso pessoal.
17 Então Hazael, rei da Síria, subiu e lutou contra Gate, e a tomou; e Hazael voltou o seu rosto para subir a Jerusalém.
17 Nessa época, Hazael, rei da Síria, guerreou contra Gate e a conquistou. Então resolveu atacar Jerusalém.
18 Jeoás, rei de Judá, pegou todas as coisas sagradas que Josafá, Jeorão e Acazias, seus pais, reis de Judá, haviam dedicado, e as suas próprias coisas sagradas, e todo o ouro que foi encontrado nos tesouros da casa do SENHOR e da casa do rei, e enviou tudo a Hazael, rei da Síria; e ele se retirou de Jerusalém.
18 O rei Joás recolheu todos os objetos sagrados que Josafá, Jeorão e Acazias, os reis anteriores de Judá, tinham consagrado e os que ele mesmo consagrara. Enviou-os a Hazael, junto com todo o ouro que havia na tesouraria do templo do S enhor e no palácio real. Com isso, Hazael suspendeu o ataque a Jerusalém.
19 Ora, o restante dos atos de Joás, e tudo o que ele fez, não estão escritos no livro das crônicas dos reis de Judá?
19 Os demais acontecimentos do reinado de Joás e tudo que ele fez estão registrados no Livro da História dos Reis de Judá .
20 Seus servos se levantaram, formaram uma conspiração e feriram Joás na casa de Milo, no caminho que desce para Sila.
20 Os oficiais de Joás conspiraram contra ele e o assassinaram em Bete-Milo, na estrada para Sila.
21 Pois Jozacar, filho de Simeate, e Jeozabade, filho de Somer, seus servos, o feriram, e ele morreu; e eles o sepultaram com seus pais na cidade de Davi; e Amazias, seu filho, reinou em seu lugar.
21 Os oficiais que o assassinaram foram Jozacar, filho de Simeate, e Jeozabade, filho de Somer. Joás foi sepultado com seus antepassados na Cidade de Davi. Seu filho Amazias foi seu sucessor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Reis 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.