2 Crônicas 6

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Então Salomão disse: “O SENHOR disse que habitaria nas densas trevas.
1 Então disse Salomão: O Senhor deseja habitar na escuridão.
2 Mas eu construí uma casa e um lar para ti, um lugar para habitares para sempre.”
2 Construí, portanto, uma casa que será vossa morada eterna.
3 O rei virou o rosto e abençoou toda a assembleia de Israel; e toda a assembleia de Israel estava de pé.
3 Voltou-se, em seguida, para a assembléia, que estava de pé e a abençoou.
4 Ele disse: “Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que falou com a sua boca a Davi, meu pai, e com as suas mãos o cumpriu, dizendo:
4 Bendito seja, disse ele, o Senhor, Deus de Israel, que, pela sua própria boca falou a Davi, meu pai, e que, pela sua mão, realizou suas promessas. Ele tinha dito:
5 ‘Desde o dia em que tirei o meu povo da terra do Egito, não escolhi cidade alguma entre todas as tribos de Israel para nela construir uma casa, para que o meu nome estivesse ali, e não escolhi homem algum para ser líder sobre o meu povo Israel;
5 Desde o dia em que fiz sair meu povo do Egito, não escolhi uma cidade dentre todas as tribos de Israel para nela construir um templo onde meu nome fosse invocado, e não escolhi um homem para que fosse chefe de meu povo de Israel;
6 mas agora escolhi Jerusalém, para que o meu nome esteja ali; e escolhi Davi para estar sobre o meu povo Israel.’
6 mas escolhi Jerusalém como lugar de residência para meu nome e Davi como rei de meu povo de Israel.
7 Ora, estava no coração de Davi, meu pai, construir uma casa para o nome do SENHOR, o Deus de Israel.
7 Ora, meu pai Davi desejava edificar um templo para a glória do Senhor, Deus de Israel,
8 Mas o SENHOR disse a Davi, meu pai: ‘Como estava em seu coração construir uma casa para o meu nome, você fez bem em ter isso em seu coração;
8 mas o Senhor lhe disse: Tiveste uma feliz inspiração de edificar um templo para a glória de meu nome.
9 contudo, você não construirá a casa, mas o seu filho, que será gerado por você, ele construirá a casa para o meu nome.’
9 Somente, não és tu que me hás de construir, será teu filho, o filho procedente de tuas entranhas, que o fará.
10 “O SENHOR cumpriu a sua palavra que falou; pois eu me levantei no lugar de Davi, meu pai, e me assento no trono de Israel, como o SENHOR prometeu, e construí a casa para o nome do SENHOR, o Deus de Israel.
10 O Senhor realizou sua predição. Sucedi a meu pai Davi e ocupo o trono de Israel, como disse o Senhor, e construí este templo ao nome do Senhor, Deus de Israel.
11 Lá coloquei a arca, na qual está a aliança do SENHOR, que ele fez com os filhos de Israel.”
11 Pus a arca onde se encontra colocada a aliança feita entre o Senhor e os israelitas.
12 Ele se colocou diante do altar do SENHOR, na presença de toda a assembleia de Israel, e estendeu as suas mãos
12 Em seguida, Salomão postou-se diante do altar do Senhor, em presença de toda a assembléia de Israel e estendeu as mãos.
13 (pois Salomão tinha feito uma plataforma de bronze, de cinco côvados de comprimento, cinco côvados de largura e três côvados de altura, e a tinha colocado no meio do pátio; ele ficou em pé sobre ela, ajoelhou-se diante de toda a assembleia de Israel e estendeu as suas mãos para o céu).
13 Com efeito, ele mandara construir uma tribuna de bronze, erguida no meio do átrio, de cinco côvados de comprimento, cinco de largura e três de altura. Nela subiu e, de joelhos, voltado para a multidão dos israelitas, com os braços levantados para o céu, disse:
14 Então ele disse: “Ó SENHOR, Deus de Israel, não há Deus como tu nos céus ou na terra — tu que guardas a aliança e o amor leal para com os teus servos que andam diante de ti de todo o coração;
14 Senhor, Deus de Israel, não há nem nos céus nem na terra um deus que seja comparável a vós, que seja fiel à sua aliança com seus servos, e cheio de misericórdia para com os que vos servem de todo o coração.
15 que cumpriste para com o teu servo Davi, meu pai, aquilo que lhe prometeste. Sim, tu falaste com a tua boca, e com a tua mão o cumpriste, como se vê neste dia.
15 Cumpristes a promessa que fizestes a meu pai Davi, vosso servo. Neste dia, vossa mão realizou o que vossa boca havia anunciado.
16 “Agora, pois, ó SENHOR, Deus de Israel, cumpre para com o teu servo Davi, meu pai, aquilo que lhe prometeste, dizendo: ‘Nunca te faltará um homem diante de mim para se assentar no trono de Israel, desde que os teus filhos guardem o seu caminho, para andarem na minha lei como tu andaste diante de mim.’
16 Dignai-vos, portanto, agora, Senhor, Deus de Israel, cumprir também a promessa que fizestes a meu pai Davi, vosso servo, de que jamais lhe faltaria diante de vós um descendente que ocupasse o trono de Israel, contanto que seus filhos atendam ao seu procedimento e observem vossa lei como ele mesmo a observou.
17 Agora, pois, ó SENHOR, Deus de Israel, que se confirme a tua palavra, que falaste ao teu servo Davi.
17 Assim, pois, Senhor Deus de Israel, dignai-vos ratificar a promessa que fizestes a vosso servo Davi!
18 “Mas será que Deus realmente habitará com os homens na terra? Eis que os céus e os céus dos céus não podem te conter; quanto menos esta casa que eu construí!
18 Mas, é verdade que Deus habita com os homens sobre a terra? Se o céu e os céus dos céus não vos podem conter, muito menos ainda esta casa que eu construí!
19 Ainda assim, atenta para a oração do teu servo e para a sua súplica, ó SENHOR, meu Deus, para ouvires o clamor e a oração que o teu servo faz diante de ti;
19 Contudo, Senhor, meu Deus, atendei à prece suplicante de vosso servo, acolhei o clamor e os votos que ele vos dirige.
20 para que os teus olhos estejam abertos dia e noite para esta casa, para o lugar onde disseste que colocarias o teu nome, para ouvires a oração que o teu servo fará voltado para este lugar.
20 Que de dia e de noite vossos olhos estejam abertos para esta casa, para este lugar em que prometestes fazer a residência de vosso nome. Escutai o pedido que vosso servo vos apresenta.
21 Ouve as súplicas do teu servo e do teu povo Israel, quando orarem voltados para este lugar. Sim, ouve do teu lugar de habitação, dos céus; e, quando ouvires, perdoa.
21 Escutai a súplica de vosso servo e de vosso povo de Israel, quando vierem orar neste lugar. Escutai-os de vossa morada celeste, escutai e perdoai!
22 “Se um homem pecar contra o seu próximo, e lhe for exigido um juramento para fazê-lo jurar, e ele vier e jurar diante do teu altar nesta casa,
22 Se um homem pecar contra seu próximo, e lhe for exigido juramento, se ele vier jurar diante de vosso altar, neste templo,
23 então ouve dos céus, age e julga os teus servos, retribuindo ao ímpio, para trazer o seu proceder sobre a sua própria cabeça; e justificando o justo, para lhe retribuir de acordo com a sua justiça.
23 escutai-o do alto dos céus, agi e julgai vossos servos de modo a condenar o culpado, fazendo recair sobre ele o peso de sua falta, e de modo a justificar o inocente tratando-o de acordo com sua inocência.
24 “Se o teu povo Israel for derrotado diante do inimigo por ter pecado contra ti, e eles se voltarem novamente e confessarem o teu nome, e orarem e fizerem súplicas diante de ti nesta casa,
24 Quando vosso povo de Israel, por ter pecado contra vós, for subjugado pelo inimigo, se ele retornar a vós, render glória ao vosso nome, entrar neste templo para dirigir-vos preces e súplicas,
25 então ouve dos céus, perdoa o pecado do teu povo Israel e traze-os de volta à terra que deste a eles e aos seus pais.
25 escutai-o do alto dos céus, e perdoai o pecado de vosso povo de Israel, reconduzindo-o à terra que lhe destes a ele e a seus pais.
26 “Quando o céu se fechar e não houver chuva porque pecaram contra ti, se eles orarem voltados para este lugar e confessarem o teu nome, e se desviarem do seu pecado quando tu os afligires,
26 Se o céu vier a se fechar e não chover mais, por terem eles pecado contra vós, e vierem a orar neste lugar, rendendo glória ao vosso nome e arrependendo-se de seu pecado por causa de vosso castigo,
27 então ouve nos céus e perdoa o pecado dos teus servos, do teu povo Israel, ensinando-lhes o bom caminho em que devem andar, e envia chuva sobre a tua terra, que deste ao teu povo por herança.
27 escutai-os do alto dos céus, perdoai o pecado de vossos servos e de vosso povo de Israel. Mostrai-lhes o reto caminho que devem seguir, e concedei chuva à terra que destes como herança a vosso povo.
28 “Se houver fome na terra, se houver peste, se houver ferrugem ou mofo, gafanhotos ou lagartas; se os seus inimigos os cercarem na terra das suas cidades; qualquer que seja a praga ou qualquer que seja a doença que houver —
28 Quando a terra for assolada pela fome, peste, ferrugem, mangra, gafanhoto, pulgão, quando os inimigos cercarem as cidades da terra de Israel, ou se houver uma calamidade ou uma epidemia qualquer,
29 toda oração e súplica que for feita por qualquer homem, ou por todo o teu povo Israel, conhecendo cada um a sua própria praga e a sua própria dor, e estendendo as suas mãos para esta casa,
29 e um homem, ou todo o povo de Israel, vos dirigir uma prece suplicante, e cada qual, reconhecendo sua chaga dolorosa, estender as mãos para este templo,
30 então ouve dos céus, o teu lugar de habitação, e perdoa, e dá a cada homem de acordo com todos os seus caminhos, cujo coração tu conheces (pois tu, somente tu, conheces os corações dos filhos dos homens),
30 escutai-o do alto dos céus, de vossa morada, e perdoai, concedendo a cada um o que merece, vós que conheceis seu coração, pois só vós conheceis o coração do homem.
31 para que eles te temam, para andarem nos teus caminhos todos os dias em que viverem na terra que deste aos nossos pais.
31 É assim que eles vos temerão e andarão em vossos caminhos durante toda a sua vida na terra que destes a seus pais.
32 “Além disso, quanto ao estrangeiro, que não é do teu povo Israel, quando ele vier de uma terra distante por causa do teu grande nome, da tua mão poderosa e do teu braço estendido, quando eles vierem e orarem voltados para esta casa,
32 Quando o estrangeiro, o que não é do vosso povo de Israel, vier de uma terra longínqua, atraído pela fama de vosso nome e do poder de vosso braço, para rezar neste templo,
33 então ouve dos céus, do teu lugar de habitação, e faze de acordo com tudo o que o estrangeiro te pedir; para que todos os povos da terra conheçam o teu nome e te temam, assim como faz o teu povo Israel, e para que saibam que esta casa que eu construí é chamada pelo teu nome.
33 escutai-o do alto dos céus, lá donde habitais, e concedei a esse estrangeiro tudo o que vos pedir. Todos os povos da terra conhecerão assim vosso nome e vos temerão como vosso povo de Israel, cientes de que vosso nome é invocado sob este templo que vos construí.
34 “Se o teu povo sair para a batalha contra os seus inimigos, por qualquer caminho que tu os enviares, e eles orarem a ti voltados para esta cidade que escolheste, e para a casa que construí para o teu nome;
34 Quando vosso povo fizer guerra contra seus inimigos em qualquer direção à qual vós o enviardes, e eles vos invocarem, voltando-se para esta cidade de vossa escolha e para este templo que construí à glória de vosso nome,
35 então ouve dos céus a sua oração e a sua súplica, e defende a sua causa.
35 escutai do alto dos céus suas preces suplicantes e fazei-lhes justiça.
36 “Se eles pecarem contra ti (pois não há homem que não peque), e tu te indignares contra eles e os entregares ao inimigo, de modo que os levem cativos para uma terra distante ou próxima;
36 Quando tiverem pecado contra vós, - pois não há homem algum sem pecado -, quando em vossa ira os entregardes ao inimigo e o vencedor os deportar para uma terra estrangeira, longínqua ou próxima,
37 ainda assim, se eles caírem em si na terra para onde foram levados cativos, e se voltarem novamente, e te fizerem súplicas na terra do seu cativeiro, dizendo: ‘Nós pecamos, agimos perversamente e cometemos iniquidade;’
37 e lá, na terra de seu exílio, entrarem em si e retornarem a vós, dizendo-vos em tom de súplica: Pecamos, cometemos a iniqüidade, fizemos o mal -,
38 se eles se voltarem para ti de todo o seu coração e de toda a sua alma na terra do seu cativeiro, para onde foram levados cativos, e orarem voltados para a sua terra, que deste aos seus pais, e para a cidade que escolheste, e para a casa que construí para o teu nome;
38 se eles retornarem a vós de todo o seu coração e de toda a sua alma, na terra do exílio ou onde estiverem deportados, e vos dirigirem sua oração, voltando-se para a pátria que destes a seus pais, para a cidade de vossa predileção e para este templo que construí à glória de vosso nome,
39 então ouve dos céus, do teu lugar de habitação, a sua oração e as suas súplicas, defende a sua causa e perdoa o teu povo que pecou contra ti.
39 escutai do alto dos céus, lá onde habitais, suas preces súplices, fazei-lhes justiça e perdoai a vosso povo os pecados cometidos contra vós.
40 “Agora, meu Deus, eu te peço, que os teus olhos estejam abertos e que os teus ouvidos estejam atentos à oração que é feita neste lugar.
40 Por conseguinte, doravante, ó meu Deus, que vossos olhos estejam abertos e vossos ouvidos atentos a {toda} prece feita neste lugar!
41 “Agora, pois, levanta-te, ó SENHOR Deus, para o teu lugar de descanso, tu e a arca do teu poder. Que os teus sacerdotes, ó SENHOR Deus, estejam vestidos de salvação, e que os teus santos se alegrem na bondade.
41 Senhor, Deus, vinde, pois, habitar nesta moradia, vós e a arca onde reside vosso poder. Senhor Deus, que vossos sacerdotes estejam revestidos de força salutar e que vossos devotos desfrutem de sua felicidade!
42 “Ó SENHOR Deus, não rejeites o rosto do teu ungido. Lembra-te do teu amor leal para com Davi, teu servo.”
42 Senhor Deus, não repilais a prece daquele que vos é consagrado, em memória dos favores que concedestes a vosso servo Davi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.