2 Crônicas 6
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs BKJ
1 Então Salomão disse: “O SENHOR disse que habitaria nas densas trevas.
1 Então falou Salomão: O SENHOR tem dito que ele habitaria na profunda escuridão.
2 Mas eu construí uma casa e um lar para ti, um lugar para habitares para sempre.”
2 Eu, porém, edifiquei uma casa de habitação para ti, e um lugar para a tua eterna morada.
3 O rei virou o rosto e abençoou toda a assembleia de Israel; e toda a assembleia de Israel estava de pé.
3 E o rei virou a sua face, e abençoou toda a congregação de Israel, e toda a congregação de Israel estava em pé.
4 Ele disse: “Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, que falou com a sua boca a Davi, meu pai, e com as suas mãos o cumpriu, dizendo:
4 E ele disse: Bendito seja o SENHOR Deus de Israel, que com as suas mãos, cumpriu aquilo que ele falou com a sua boca ao meu pai Davi, dizendo:
5 ‘Desde o dia em que tirei o meu povo da terra do Egito, não escolhi cidade alguma entre todas as tribos de Israel para nela construir uma casa, para que o meu nome estivesse ali, e não escolhi homem algum para ser líder sobre o meu povo Israel;
5 Desde o dia em que eu retirei o meu povo da terra do Egito eu não escolhi cidade alguma dentre todas as tribos de Israel para nela edificar uma casa, para que o meu nome pudesse ali estar; tampouco escolhi homem algum para ser soberano sobre o meu povo, Israel;
6 mas agora escolhi Jerusalém, para que o meu nome esteja ali; e escolhi Davi para estar sobre o meu povo Israel.’
6 mas escolhi Jerusalém, para que o meu nome pudesse estar ali; e escolhi Davi para estar sobre o meu povo, Israel.
7 Ora, estava no coração de Davi, meu pai, construir uma casa para o nome do SENHOR, o Deus de Israel.
7 Ora, estava no coração de Davi, o meu pai, edificar uma casa para o nome do SENHOR Deus de Israel.
8 Mas o SENHOR disse a Davi, meu pai: ‘Como estava em seu coração construir uma casa para o meu nome, você fez bem em ter isso em seu coração;
8 Porém, o SENHOR disse a Davi, o meu pai: Porquanto estava no teu coração edificar uma casa para o meu nome, fizeste bem em teres isto no teu coração.
9 contudo, você não construirá a casa, mas o seu filho, que será gerado por você, ele construirá a casa para o meu nome.’
9 Todavia não edificarás a casa; mas o teu filho que sairá dos teus lombos, ele edificará a casa para o meu nome.
10 “O SENHOR cumpriu a sua palavra que falou; pois eu me levantei no lugar de Davi, meu pai, e me assento no trono de Israel, como o SENHOR prometeu, e construí a casa para o nome do SENHOR, o Deus de Israel.
10 Portanto, o SENHOR cumpriu a palavra que falou; porque estou levantado no lugar de Davi, o meu pai, e estou posto no trono de Israel, como o SENHOR prometeu, e edifiquei a casa para o nome do SENHOR Deus de Israel.
11 Lá coloquei a arca, na qual está a aliança do SENHOR, que ele fez com os filhos de Israel.”
11 E nela pus a arca, na qual está o pacto do SENHOR, que ele fez com os filhos de Israel.
12 Ele se colocou diante do altar do SENHOR, na presença de toda a assembleia de Israel, e estendeu as suas mãos
12 E pôs-se em pé diante do altar do SENHOR na presença de toda a congregação de Israel, e estendeu as suas mãos;
13 (pois Salomão tinha feito uma plataforma de bronze, de cinco côvados de comprimento, cinco côvados de largura e três côvados de altura, e a tinha colocado no meio do pátio; ele ficou em pé sobre ela, ajoelhou-se diante de toda a assembleia de Israel e estendeu as suas mãos para o céu).
13 porque Salomão havia feito uma plataforma de bronze, de cinco côvados de comprimento, e cinco côvados de largura, e três côvados de altura, e a havia posto no meio do átrio; e pôs-se em pé sobre ela, e ajoelhou-se diante de toda a congregação de Israel, e estendeu as suas mãos em direção ao céu,
14 Então ele disse: “Ó SENHOR, Deus de Israel, não há Deus como tu nos céus ou na terra — tu que guardas a aliança e o amor leal para com os teus servos que andam diante de ti de todo o coração;
14 e ele disse: Ó SENHOR Deus de Israel, não há Deus como tu no céu nem na terra, que guarda o pacto e demonstra misericórdia para com os teus servos que andam diante de ti de todo o seu coração.
15 que cumpriste para com o teu servo Davi, meu pai, aquilo que lhe prometeste. Sim, tu falaste com a tua boca, e com a tua mão o cumpriste, como se vê neste dia.
15 Tu que tens guardado com o teu servo Davi, o meu pai, aquilo que lhe prometeste; e falaste com a tua boca, e o cumpriste com a tua mão, como é neste dia.
16 “Agora, pois, ó SENHOR, Deus de Israel, cumpre para com o teu servo Davi, meu pai, aquilo que lhe prometeste, dizendo: ‘Nunca te faltará um homem diante de mim para se assentar no trono de Israel, desde que os teus filhos guardem o seu caminho, para andarem na minha lei como tu andaste diante de mim.’
16 Agora, portanto, Ó SENHOR Deus de Israel, guarda com o teu servo Davi, o meu pai, aquilo que tu lhe prometeste, dizendo: Não te faltará um homem diante de mim, para se assentar no trono de Israel; de modo que os teus filhos atentem ao seu caminho para andarem na minha lei, como tu andastes diante de mim.
17 Agora, pois, ó SENHOR, Deus de Israel, que se confirme a tua palavra, que falaste ao teu servo Davi.
17 Agora, pois, ó SENHOR Deus de Israel, cumpra-se a tua palavra, a qual falaste ao teu servo Davi.
18 “Mas será que Deus realmente habitará com os homens na terra? Eis que os céus e os céus dos céus não podem te conter; quanto menos esta casa que eu construí!
18 Mas, verdadeiramente habitará Deus, com os homens na terra? Eis que o céu e o céu dos céus não são capazes de te conter; quanto menos esta casa que eu construí!
19 Ainda assim, atenta para a oração do teu servo e para a sua súplica, ó SENHOR, meu Deus, para ouvires o clamor e a oração que o teu servo faz diante de ti;
19 Tem consideração, portanto, pela oração do teu servo, e pela sua súplica, ó SENHOR meu Deus, para atentares ao clamor e a oração, a qual o teu servo suplica diante de ti;
20 para que os teus olhos estejam abertos dia e noite para esta casa, para o lugar onde disseste que colocarias o teu nome, para ouvires a oração que o teu servo fará voltado para este lugar.
20 para que os teus olhos possam estar abertos sobre esta casa dia e noite, sobre o lugar do qual disseste que ali colocarias o teu nome; para atentares à oração que o teu servo ora em direção a este lugar.
21 Ouve as súplicas do teu servo e do teu povo Israel, quando orarem voltados para este lugar. Sim, ouve do teu lugar de habitação, dos céus; e, quando ouvires, perdoa.
21 Ouve, portanto, as súplicas do teu servo, e do teu povo, Israel, as quais eles farão em direção a este lugar; ouve do lugar da tua habitação, a saber, do céu; e quando ouvires, perdoa.
22 “Se um homem pecar contra o seu próximo, e lhe for exigido um juramento para fazê-lo jurar, e ele vier e jurar diante do teu altar nesta casa,
22 Se um homem pecar contra o seu próximo, e sobre ele lançado um juramento para fazê-lo jurar, e o juramento chegar diante do teu altar nesta casa;
23 então ouve dos céus, age e julga os teus servos, retribuindo ao ímpio, para trazer o seu proceder sobre a sua própria cabeça; e justificando o justo, para lhe retribuir de acordo com a sua justiça.
23 ouve do céu, e faz, e julga os teus servos, condenando ao ímpio, para fazeres recair o seu proceder sobre a sua própria cabeça, e justificando ao justo, dando-lhe segundo a sua justiça.
24 “Se o teu povo Israel for derrotado diante do inimigo por ter pecado contra ti, e eles se voltarem novamente e confessarem o teu nome, e orarem e fizerem súplicas diante de ti nesta casa,
24 E se o teu povo, Israel, for derrotado diante do inimigo, por terem pecado contra ti; e se converterem e confessarem o teu nome e orarem e fizerem súplicas diante de ti nesta casa;
25 então ouve dos céus, perdoa o pecado do teu povo Israel e traze-os de volta à terra que deste a eles e aos seus pais.
25 então, ouve tu dos céus, e perdoa o pecado do teu povo, Israel, e traz-lhes de volta para a terra que tu deste a eles e a seus pais.
26 “Quando o céu se fechar e não houver chuva porque pecaram contra ti, se eles orarem voltados para este lugar e confessarem o teu nome, e se desviarem do seu pecado quando tu os afligires,
26 Quando o céu estiver fechado, e não houver chuva, por terem pecado contra ti; todavia se eles orarem em direção a este lugar, e confessarem o teu nome, e se converterem do seu pecado, quando tu os afligires;
27 então ouve nos céus e perdoa o pecado dos teus servos, do teu povo Israel, ensinando-lhes o bom caminho em que devem andar, e envia chuva sobre a tua terra, que deste ao teu povo por herança.
27 então, ouve tu do céu, e perdoa o pecado dos teus servos, e do teu povo, Israel, ensinando-lhes o bom caminho no qual eles devem caminhar; e envia chuva sobre a tua terra, a qual tens dado ao teu povo por herança.
28 “Se houver fome na terra, se houver peste, se houver ferrugem ou mofo, gafanhotos ou lagartas; se os seus inimigos os cercarem na terra das suas cidades; qualquer que seja a praga ou qualquer que seja a doença que houver —
28 Se houver fome na terra, se houver peste, se houver crestamento ou mofo, locustas ou lagartas; se os seus inimigos os cercarem nas cidades da sua terra; qualquer que seja a ferida, ou qualquer que seja a enfermidade que houver;
29 toda oração e súplica que for feita por qualquer homem, ou por todo o teu povo Israel, conhecendo cada um a sua própria praga e a sua própria dor, e estendendo as suas mãos para esta casa,
29 então qualquer que seja a oração ou súplica que for feita por qualquer homem, ou de todo o teu povo Israel, quando cada um conhecer a sua própria ferida e a sua própria angústia, e estender as suas mãos nesta casa;
30 então ouve dos céus, o teu lugar de habitação, e perdoa, e dá a cada homem de acordo com todos os seus caminhos, cujo coração tu conheces (pois tu, somente tu, conheces os corações dos filhos dos homens),
30 então, ouve tu do céu, o teu lugar de habitação, e perdoa, e concede a cada homem conforme todos os seus caminhos, cujo o coração tu conheces, (pois tu somente conheces os corações dos filhos dos homens),
31 para que eles te temam, para andarem nos teus caminhos todos os dias em que viverem na terra que deste aos nossos pais.
31 para que eles possam temer a ti, andando nos teus caminhos, enquanto viverem na terra que tu deste aos nossos pais.
32 “Além disso, quanto ao estrangeiro, que não é do teu povo Israel, quando ele vier de uma terra distante por causa do teu grande nome, da tua mão poderosa e do teu braço estendido, quando eles vierem e orarem voltados para esta casa,
32 Além disso, acerca do estrangeiro, o qual não é do teu povo, Israel, mas é chegado de terras distantes por causa do teu grande nome, e da tua forte mão, e do teu braço estendido; vindo eles e orando nesta casa;
33 então ouve dos céus, do teu lugar de habitação, e faze de acordo com tudo o que o estrangeiro te pedir; para que todos os povos da terra conheçam o teu nome e te temam, assim como faz o teu povo Israel, e para que saibam que esta casa que eu construí é chamada pelo teu nome.
33 ouve tu dos céus, do teu lugar de habitação, e faz segundo tudo o que o estrangeiro te clamar; para que todos os povos da terra possam conhecer o teu nome, e temer-te como faz o teu povo, Israel; e possam saber que essa casa, a qual edifiquei, é chamada pelo teu nome.
34 “Se o teu povo sair para a batalha contra os seus inimigos, por qualquer caminho que tu os enviares, e eles orarem a ti voltados para esta cidade que escolheste, e para a casa que construí para o teu nome;
34 Se o teu povo sair à guerra contra os seus inimigos, pelo caminho que tu os enviares, e eles orarem a ti voltados para esta cidade que tu escolheste, e a casa que eu construí para o teu nome;
35 então ouve dos céus a sua oração e a sua súplica, e defende a sua causa.
35 então, ouve tu dos céus a sua oração e a sua súplica, e sustenta a sua causa.
36 “Se eles pecarem contra ti (pois não há homem que não peque), e tu te indignares contra eles e os entregares ao inimigo, de modo que os levem cativos para uma terra distante ou próxima;
36 Se eles pecarem contra ti, (pois não há homem que não peque) e tu ficares irado com eles, e os entregares diante dos seus inimigos, e eles os levarem cativos para uma terra longínqua ou próxima;
37 ainda assim, se eles caírem em si na terra para onde foram levados cativos, e se voltarem novamente, e te fizerem súplicas na terra do seu cativeiro, dizendo: ‘Nós pecamos, agimos perversamente e cometemos iniquidade;’
37 e na terra, para onde forem levados cativos, caírem em si, e se converterem e orarem a ti na terra do seu cativeiro, dizendo: Pecamos, fizemos o mal, e agimos impiamente;
38 se eles se voltarem para ti de todo o seu coração e de toda a sua alma na terra do seu cativeiro, para onde foram levados cativos, e orarem voltados para a sua terra, que deste aos seus pais, e para a cidade que escolheste, e para a casa que construí para o teu nome;
38 se voltarem a ti de todo o seu coração e de toda a sua alma na terra do seu cativeiro, para a qual foram levados cativos, e orarem em direção à sua terra, a qual tu deste aos seus pais, e em direção à cidade que tu escolheste, e em direção à casa que edifiquei para o teu nome,
39 então ouve dos céus, do teu lugar de habitação, a sua oração e as suas súplicas, defende a sua causa e perdoa o teu povo que pecou contra ti.
39 então, ouve dos céus, a saber, do teu local de habitação, as suas orações e as suas súplicas, e sustenta a sua causa, e perdoa o teu povo que pecou contra ti.
40 “Agora, meu Deus, eu te peço, que os teus olhos estejam abertos e que os teus ouvidos estejam atentos à oração que é feita neste lugar.
40 Agora, Deus meu, suplico-te que estejam abertos os teus olhos, e que os teus ouvidos estejam atentos à oração que é feita neste lugar.
41 “Agora, pois, levanta-te, ó SENHOR Deus, para o teu lugar de descanso, tu e a arca do teu poder. Que os teus sacerdotes, ó SENHOR Deus, estejam vestidos de salvação, e que os teus santos se alegrem na bondade.
41 Agora, portanto, levanta-te, ó SENHOR Deus, no teu lugar de repouso, tu e a arca da tua fortaleza; que os teus sacerdotes, ó SENHOR Deus, sejam revestidos de salvação, e que os teus santos se regozijem em bondade.
42 “Ó SENHOR Deus, não rejeites o rosto do teu ungido. Lembra-te do teu amor leal para com Davi, teu servo.”
42 Ó SENHOR Deus, não desvies a tua face dos teus ungidos; lembra-te das misericórdias de Davi, o teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.