1 Tessalonicenses 4

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Finalmente, irmãos, nós lhes rogamos e exortamos no Senhor Jesus que, assim como receberam de nós a maneira como devem andar e agradar a Deus, que vocês cresçam cada vez mais.
1 Finalmente, irmãos, vocês aprenderam de nós como devem viver para agradar a Deus; e é assim mesmo que vocês têm vivido. E agora pedimos e aconselhamos, em nome do Senhor Jesus, que façam ainda mais.
2 Pois vocês sabem quais instruções lhes demos por meio do Senhor Jesus.
2 Pois vocês conhecem os ensinamentos que demos pela autoridade do Senhor Jesus.
3 Pois esta é a vontade de Deus: a santificação de vocês, que se abstenham da imoralidade sexual,
3 O que Deus quer de vocês é isto: que sejam completamente dedicados a ele e que fiquem livres da imoralidade.
4 que cada um de vocês saiba controlar o seu próprio corpo em santificação e honra,
4 Que cada um saiba viver com a sua esposa de um modo que agrade a Deus, com todo o respeito
5 não na paixão da concupiscência, como os gentios que não conhecem a Deus,
5 e não com paixões sexuais baixas, como fazem os incrédulos, que não conhecem a Deus.
6 que ninguém se aproveite nem prejudique a um irmão ou irmã neste assunto; porque o Senhor é vingador em todas estas coisas, como também já os avisamos e testificamos.
6 Nesse assunto, que ninguém prejudique o seu irmão, nem desrespeite os seus direitos! Pois, como nós já lhes dissemos e avisamos, o Senhor castigará duramente os que fazem essas coisas.
7 Pois Deus não nos chamou para a impureza, mas em santificação.
7 Deus não nos chamou para vivermos na imoralidade, mas para sermos completamente dedicados a ele.
8 Portanto, aquele que rejeita isso não rejeita o homem, mas a Deus, que também lhes deu o seu Espírito Santo.
8 Portanto, quem rejeita esse ensinamento não está rejeitando um ser humano, mas a Deus, que dá a vocês o seu Espírito Santo.
9 Mas, quanto ao amor fraternal, vocês não têm necessidade de que alguém lhes escreva. Pois vocês mesmos são ensinados por Deus a amar uns aos outros,
9 Não há necessidade de lhes escrever a respeito do amor pelos irmãos na fé, pois o próprio Deus lhes ensinou que vocês devem amar uns aos outros.
10 pois, de fato, vocês fazem isso para com todos os irmãos que estão em toda a Macedônia. Mas nós os exortamos, irmãos, a que cresçam cada vez mais;
10 Pois é esse o amor que vocês têm mostrado a todos os irmãos que vivem em toda a província da Macedônia. Portanto, meus irmãos, pedimos que façam ainda mais:
11 e que tenham a ambição de levar uma vida tranquila, de cuidar dos seus próprios negócios e de trabalhar com as suas próprias mãos, assim como os instruímos,
11 procurem viver em paz, tratem dos seus próprios assuntos e vivam do seu próprio trabalho, como já dissemos antes.
12 para que andem de maneira digna para com os que estão de fora, e não tenham necessidade de nada.
12 Assim, aqueles que não são cristãos os respeitarão, e vocês não precisarão viver às custas de ninguém.
13 Mas não queremos que vocês sejam ignorantes, irmãos, a respeito daqueles que dormiram, para que não se entristeçam como os demais, que não têm esperança.
13 Irmãos, queremos que vocês saibam a verdade a respeito dos que já morreram, para que não fiquem tristes como ficam aqueles que não têm esperança.
14 Pois, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também Deus trará com ele os que dormiram em Jesus.
14 Nós cremos que Jesus morreu e ressuscitou; e assim cremos também que, depois que Jesus vier, Deus o levará de volta e, junto com ele, levará os que morreram crendo nele.
15 Pois lhes dizemos isto pela palavra do Senhor: que nós, os que estivermos vivos, os que ficarmos até a vinda do Senhor, de modo nenhum precederemos os que dormiram.
15 De acordo com o ensinamento do Senhor, afirmamos a vocês o seguinte: nós, os que estivermos vivos no dia da vinda do Senhor, não iremos antes daqueles que já morreram.
16 Pois o próprio Senhor descerá do céu com um brado, com a voz do arcanjo e com a trombeta de Deus. Os mortos em Cristo ressuscitarão primeiro,
16 Porque haverá o grito de comando, e a voz do arcanjo , e o som da trombeta de Deus, e então o próprio Senhor descerá do céu. Aqueles que morreram crendo em Cristo ressuscitarão primeiro.
17 depois nós, os que estivermos vivos, os que ficarmos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, para o encontro com o Senhor nos ares. E assim estaremos com o Senhor para sempre.
17 Então nós, os que estivermos vivos, seremos levados nas nuvens, junto com eles, para nos encontrarmos com o Senhor no ar. E assim ficaremos para sempre com o Senhor.
18 Portanto, consolem uns aos outros com estas palavras.
18 Portanto, animem uns aos outros com essas palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.