1 Crônicas 5
Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs NAA
1 Os filhos de Rúben, o primogênito de Israel (pois ele era o primogênito, mas porque profanou o leito de seu pai, seu direito de primogenitura foi dado aos filhos de José, filho de Israel; de modo que a genealogia não é listada de acordo com a primogenitura.
1 Quanto aos filhos de Rúben, o primogênito de Israel… Pois Rúben era o primogênito, mas, por ter profanado o leito de seu pai, o seu direito de primogenitura foi dado aos filhos de José, filho de Israel, de modo que, na genealogia, Rúben não foi contado como primogênito.
2 Pois Judá prevaleceu sobre seus irmãos, e dele veio o príncipe; mas a primogenitura foi de José) —
2 Judá, na verdade, foi poderoso entre seus irmãos, e dele veio o príncipe, mas o direito da primogenitura foi de José.
3 os filhos de Rúben, o primogênito de Israel: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi.
3 Os filhos de Rúben, o primogênito de Israel, foram estes: Enoque, Palu, Hezrom e Carmi.
4 Os filhos de Joel: Semaías, seu filho; Gogue, seu filho; Simei, seu filho;
4 O filho de Joel foi Semaías, de quem foi filho Gogue, de quem foi filho Simei,
5 Mica, seu filho; Reaías, seu filho; Baal, seu filho;
5 de quem foi filho Mica, de quem foi filho Reaías, de quem foi filho Baal,
6 e Beera, seu filho, a quem Tilgate-Pilneser, rei da Assíria, levou cativo. Ele era príncipe dos rubenitas.
6 de quem foi filho Beera, o qual Tiglate-Pileser, rei da Assíria, levou cativo; ele foi chefe dos rubenitas.
7 Seus irmãos, por suas famílias, quando a genealogia de suas gerações foi listada: o chefe, Jeiel, e Zacarias,
7 Quanto a seus irmãos, pelas suas famílias, quando foram inscritos nas genealogias segundo as suas descendências, tinham por chefes Jeiel, Zacarias,
8 e Bela, filho de Azaz, filho de Sema, filho de Joel, que habitou em Aroer, até Nebo e Baal-Meom;
8 Bela, filho de Azaz, filho de Sema, filho de Joel, que habitaram em Aroer, até Nebo e Baal-Meom.
9 e ele habitou para o oriente até a entrada do deserto, desde o rio Eufrates, porque o seu gado se havia multiplicado na terra de Gileade.
9 Também habitaram do lado leste, até a entrada do deserto, o qual se estende até o rio Eufrates, porque o seu gado se tinha multiplicado na terra de Gileade.
10 Nos dias de Saul, eles fizeram guerra contra os hagarenos, que caíram por suas mãos; e eles habitaram em suas tendas por toda a terra a leste de Gileade.
10 Nos dias de Saul, fizeram guerra aos hagarenos, que caíram pelo poder de sua mão, e habitaram nas tendas deles, em toda a terra fronteira de Gileade, do lado leste.
11 Os filhos de Gade habitaram ao lado deles na terra de Basã, até Salca:
11 Os filhos de Gade habitaram em frente deles, na terra de Basã, até Salca.
12 Joel, o chefe, Safã, o segundo, Janai e Safate, em Basã.
12 Joel foi o cabeça, e Safã, o segundo; também Janai e Safate estavam em Basã.
13 Seus irmãos, segundo as casas de seus pais: Micael, Mesulão, Seba, Jorai, Jacã, Zia e Éber, sete.
13 Seus irmãos, segundo as suas casas paternas, foram: Micael, Mesulão, Seba, Jorai, Jacã, Zia e Héber, sete ao todo;
14 Estes foram os filhos de Abiail, filho de Huri, filho de Jaroa, filho de Gileade, filho de Micael, filho de Jesisai, filho de Jado, filho de Buz;
14 estes foram os filhos de Abiail, filho de Huri, filho de Jaroa, filho de Gileade, filho de Micael, filho de Jesisai, filho de Jado, filho de Buz.
15 Aí, filho de Abdiel, filho de Guni, chefe das casas de seus pais.
15 Aí, filho de Abdiel, filho de Guni, foi o chefe da sua família.
16 Eles habitaram em Gileade, em Basã e em seus povoados, e em todas as pastagens de Sarom, até as suas fronteiras.
16 Habitaram em Gileade, em Basã e suas aldeias, bem como até os limites de todos os arredores de Sarom.
17 Todos estes foram listados por genealogias nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
17 Todos estes foram inscritos na genealogia, nos dias de Jotão, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, rei de Israel.
18 Os filhos de Rúben, os gaditas e a meia tribo de Manassés, de homens valentes, homens capazes de portar escudo e espada, capazes de atirar com o arco e destros na guerra, eram quarenta e quatro mil setecentos e sessenta que podiam sair à guerra.
18 Dos filhos de Rúben, dos gaditas e da meia tribo de Manassés, homens valentes, que traziam escudo e espada, entesavam o arco e eram treinados para a guerra, houve quarenta e quatro mil setecentos e sessenta, capazes de sair à batalha.
19 Eles fizeram guerra contra os hagarenos, contra Jetur, Nafis e Nodabe.
19 Fizeram guerra aos hagarenos, a Jetur, a Nafis e a Nodabe.
20 Eles receberam ajuda contra eles, e os hagarenos foram entregues em suas mãos, junto com todos os que estavam com eles; pois clamaram a Deus na batalha, e ele os atendeu porque colocaram sua confiança nele.
20 Foram ajudados contra eles, e os hagarenos e todos os que estavam com eles foram entregues nas suas mãos; porque, na batalha, clamaram a Deus, que lhes deu ouvidos, porque confiaram nele.
21 Eles levaram o seu gado: de seus camelos, cinquenta mil; de ovelhas, duzentos e cinquenta mil; de jumentos, dois mil; e de homens, cem mil.
21 Levaram o gado dos hagarenos: cinquenta mil camelos, duzentas e cinquenta mil ovelhas, dois mil jumentos; e cem mil pessoas.
22 Pois muitos caíram mortos, porque a guerra era de Deus. E eles habitaram no lugar deles até o cativeiro.
22 Porque muitos caíram feridos à espada, pois a batalha era de Deus. E eles habitaram no lugar deles até o exílio.
23 Os filhos da meia tribo de Manassés habitaram na terra. Eles se multiplicaram desde Basã até Baal-Hermom, Senir e o monte Hermom.
23 Os filhos da meia tribo de Manassés habitaram naquela terra de Basã até Baal-Hermom, e Senir, e o monte Hermom; e eram numerosos.
24 Estes foram os chefes das casas de seus pais: Éfer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremias, Hodavias e Jadiel — homens valentes e poderosos, homens famosos, chefes das casas de seus pais.
24 Estes foram chefes de suas famílias, a saber: Éfer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremias, Hodavias e Jadiel, guerreiros valentes, homens famosos, chefes de suas famílias.
25 Eles transgrediram contra o Deus de seus pais, e se prostituíram após os deuses dos povos da terra, os quais Deus havia destruído diante deles.
25 Porém foram infiéis ao Deus de seus pais e se prostituíram, seguindo os deuses dos povos da terra que Deus tinha destruído diante deles.
26 Então o Deus de Israel despertou o espírito de Pul, rei da Assíria, e o espírito de Tilgate-Pilneser, rei da Assíria, e ele levou cativos os rubenitas, os gaditas e a meia tribo de Manassés, e os trouxe para Hala, Habor, Hara e para o rio Gozã, até o dia de hoje.
26 Por isso o Deus de Israel despertou o espírito de Pul, rei da Assíria, ou seja, o espírito de Tiglate-Pileser, rei da Assíria, que levou cativos os rubenitas, os gaditas e a meia tribo de Manassés, e os fez morar em Hala, Habor e Hara e nas proximidades do rio Gozã, onde permanecem até o dia de hoje.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.