1 Coríntios 13

Bíblia Portuguesa Mundial (PORBRBSL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Se eu falar com as línguas dos homens e dos anjos, mas não tiver amor, tornei-me um bronze que soa ou um címbalo que retine.
1 Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver caridade, sou como o bronze que soa, ou como o címbalo que retine.
2 Se eu tiver o dom de profecia, e conhecer todos os mistérios e todo o conhecimento, e se eu tiver toda a fé, a ponto de mover montanhas, mas não tiver amor, eu nada sou.
2 Mesmo que eu tivesse o dom da profecia, e conhecesse todos os mistérios e toda a ciência; mesmo que tivesse toda a fé, a ponto de transportar montanhas, se não tiver caridade, não sou nada.
3 Se eu der todos os meus bens para alimentar os pobres, e se eu entregar o meu corpo para ser queimado, mas não tiver amor, isso de nada me aproveita.
3 Ainda que distribuísse todos os meus bens em sustento dos pobres, e ainda que entregasse o meu corpo para ser queimado, se não tiver caridade, de nada valeria!
4 O amor é paciente e é bondoso. O amor não inveja. O amor não se vangloria, não se orgulha,
4 A caridade é paciente, a caridade é bondosa. Não tem inveja. A caridade não é orgulhosa. Não é arrogante.
5 não se comporta de maneira inadequada, não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não leva em conta o mal;
5 Nem escandalosa. Não busca os seus próprios interesses, não se irrita, não guarda rancor.
6 não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade;
6 Não se alegra com a injustiça, mas se rejubila com a verdade.
7 tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
7 Tudo desculpa, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 O amor nunca falha. Mas havendo profecias, elas serão extintas. Havendo várias línguas, elas cessarão. Havendo conhecimento, ele será extinto.
8 A caridade jamais acabará. As profecias desaparecerão, o dom das línguas cessará, o dom da ciência findará.
9 Pois conhecemos em parte e profetizamos em parte;
9 A nossa ciência é parcial, a nossa profecia é imperfeita.
10 mas quando vier o que é completo, então o que é em parte será extinto.
10 Quando chegar o que é perfeito, o imperfeito desaparecerá.
11 Quando eu era criança, falava como criança, sentia como criança, pensava como criança. Agora que me tornei homem, deixei de lado as coisas de criança.
11 Quando eu era criança, falava como criança, pensava como criança, raciocinava como criança. Desde que me tornei homem, eliminei as coisas de criança.
12 Pois agora vemos em um espelho, de forma obscura, mas então, face a face. Agora conheço em parte, mas então conhecerei plenamente, assim como também fui plenamente conhecido.
12 Hoje vemos como por um espelho, confusamente; mas então veremos face a face. Hoje conheço em parte; mas então conhecerei totalmente, como eu sou conhecido.
13 Mas agora permanecem a fé, a esperança e o amor—estes três. O maior destes é o amor.
13 Por ora subsistem a fé, a esperança e a caridade - as três. Porém, a maior delas é a caridade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.