Romanos 8
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs VC
1 Já que Deus apagou o registro dos nossos pecados por confiarmos naquilo que Cristo tem feito por nós, agora Deus não vai de jeito nenhum condenar e castigar aqueles/nós que têm / temos um relacionamento com (OU, estão/estamos unidos com) Cristo Jesus.
1 De agora em diante, pois, já não há nenhuma condenação para aqueles que estão em Jesus Cristo.
2 Sabemos que isto é verdade, pois o Espírito de Deus, que nos faz viver de forma nova como resultado daquilo que Cristo Jesus fez por nós, estabeleceu um meio pelo qual ele livra cada um de vocês do princípio de continuamente serem obrigados a pecar (OU, obedecerem nossa pecaminosa natureza humana) e ficarem separados de Deus.
2 A lei do Espírito de Vida me libertou, em Jesus Cristo, da lei do pecado e da morte.
3 Aquilo que não pudemos fazer mediante a tentativa de obedecermos a lei de Deus, por ser nossa natureza egoísta fraca demais para obedece-la, Deus mesmo fez. Ele mandou seu próprio Filho ao mundo para que este pudesse expiar nosso pecado. Seu Filho veio num corpo (OU, com uma natureza humana) parecido ao corpo (OU, à natureza humana) de nós mesmos, gente que peca. Mandando seu Filho assim, ele condenou e castigou o Filho ao invés de nós, pecadores. Ele assim fez, tornando o corpo do seu Filho num sacrifício (OU, fazendo o corpo dele sofrer) por todo nosso pecado.
3 O que era impossível à lei, visto que a carne a tornava impotente, Deus o fez. Enviando, por causa do pecado, o seu próprio Filho numa carne semelhante à do pecado, condenou o pecado na carne,
4 Portanto podemos agora satisfazer tudo que Deus exigiu na lei dele. Não conseguimos fazer isto por vivermos segundo deseja nossa pecaminosa natureza humana, senão por vivermos como o Espírito deseja que vivamos.
4 a fim de que a justiça, prescrita pela lei, fosse realizada em nós, que vivemos não segundo a carne, mas segundo o espírito.
5 Aqueles que vivem segundo aquilo que deseja a natureza egoísta deles, pensam e se ocupam daquilo que sua natureza egoísta deseja. Mas aqueles que vivem segundo aquilo que deseja o Espírito, pensam e se ocupam daquilo que o Espírito deseja.
5 Os que vivem segundo a carne gostam do que é carnal; os que vivem segundo o espírito apreciam as coisas que são do espírito.
6 Aqueles que enfocam naquilo que deseja sua natureza egoísta não vão viver eternamente (OU, ficarão separados de Deus). Mas aqueles que enfocam naquilo que o Espírito deseja, vão viver eternamente e ter paz no seu interior.
6 Ora, a aspiração da carne é a morte, enquanto a aspiração do espírito é a vida e a paz.
7 Deixem-me explicar isto. Na medida que as pessoas enfocam naquilo que deseja a natureza egoísta delas, estão agindo de forma contrária a Deus. Elas não obedecem a lei de Deus. De fato, nem podem obedecer a lei dele.
7 Porque o desejo da carne é hostil a Deus, pois a carne não se submete à lei de Deus, e nem o pode.
8 E aqueles que deixam que sua natureza egoísta os controle não conseguem fazer o que agrada a Deus.
8 Os que vivem segundo a carne não podem agradar a Deus.
9 Mas vocês/nós não são/somos obrigados a deixar que nossa natureza egoísta nos controle. Pelo contrário, o Espírito pode nos controlar, pois o Espírito de Deus mora dentro de vocês/nós. Se alguém não tem dentro de si o Espírito que vem de Cristo, tal pessoa não pertence a Cristo.
9 Vós, porém, não viveis segundo a carne, mas segundo o Espírito, se realmente o espírito de Deus habita em vós. Se alguém não possui o Espírito de Cristo, este não é dele.
10 Mas se Cristo habita em vocês/nós por meio do seu Espírito, mesmo que por um lado seu/nosso corpo morra com certeza por haverem / havermos pecado, seu/nosso Espírito está vivo porque Deus apagou o registro de nossos pecados.
10 Ora, se Cristo está em vós, o corpo, em verdade, está morto pelo pecado, mas o Espírito vive pela justificação.
11 E, já que o Espírito de Deus que fez Jesus viver novamente após a morte habita em vocês/nós, Deus também vai fazer com que seus/nossos corpos, que agora são fadados a morrer, vivam de novo após morrerem / morrermos. Deus, que fez Cristo voltar a viver depois de morrer, vai conseguir isto, fazendo com que o Espírito dele, que habita em vocês/nós, o realize.
11 Se o Espírito daquele que ressuscitou Jesus dos mortos habita em vós, ele, que ressuscitou Jesus Cristo dos mortos, também dará a vida aos vossos corpos mortais, pelo seu Espírito que habita em vós.
12 Portanto, meus irmãos crentes, devemos viver como o Espírito nos manda. O que não devemos fazer, de jeito nenhum, é viver como nos manda nossa pecaminosa natureza humana.
12 Portanto, irmãos, não somos devedores da carne, para que vivamos segundo a carne.
13 Se vocês viverem do jeito que a natureza egoísta lhes manda, com certeza não vão viver eternamente (OU, ficarão com certeza separados de Deus). Mas se, pelo poder do Espírito, continuarem evitando a prática das coisas pecaminosas que nossos corpos desejam, vão viver eternamente.
13 De fato, se viverdes segundo a carne, haveis de morrer; mas, se pelo Espírito mortificardes as obras da carne, vivereis,
14 São/Somos aqueles/nós, que permitem/permitimos que o Espírito de Deus os/nos guie, que são/somos filhos de Deus.
14 pois todos os que são conduzidos pelo Espírito de Deus são filhos de Deus.
15 Vocês provaram que isto é verdade, pois receberam de Deus um Espírito distinto daquele que lhes infundiu novamente medo de Deus, à maneira dos escravos que têm medo do seu patrão. Pelo contrário, ele nos deu um Espírito por cuja intervenção Deus nos adotou. Ele agora nos capacita a bradar em voz alta a Deus, “Tu és meu Pai!”
15 Porquanto não recebestes um espírito de escravidão para viverdes ainda no temor, mas recebestes o espírito de adoção pelo qual clamamos: Aba! Pai!
16 O Espírito mesmo confirma o que diz o nosso Espírito, que somos filhos de Deus.
16 O Espírito mesmo dá testemunho ao nosso espírito de que somos filhos de Deus.
17 Sendo filhos de Deus, algum dia vamos também receber/herdar eternas/os bênçãos/privilégios. Vamos recebê-las/herdá-las de Deus, e também vamos herdar eternas/os bênçãos/privilégios, assim como Cristo as/os herdou. Mas devemos sofrer por fazermos o bem como Cristo sofreu, para recebermos – como ele – o esplendor.
17 E, se filhos, também herdeiros, herdeiros de Deus e co-herdeiros de Cristo, contanto que soframos com ele, para que também com ele sejamos glorificados.
18 Acho que aquilo que estamos sofrendo atualmente nem vale nossa atenção, pois é tão grande o futuro/o esplendor/a glória que Deus vai nos revelar.
18 Tenho para mim que os sofrimentos da presente vida não têm proporção alguma com a glória futura que nos deve ser manifestada.
19 As coisas que Deus criou estão esperando ansiosamente o momento em que Deus irá revelar quem são seus verdadeiros filhos.
19 Por isso, a criação aguarda ansiosamente a manifestação dos filhos de Deus.
20 Aquelas coisas que Deus criou, foram por ele tornadas incapazes de conseguir o que Deus tinha proposto. Não foi por elas desejarem ser assim incapazes. Pelo contrário, Deus as fez assim porque ele desejava mantê-las continuamente esperando com confiança de que
20 Pois a criação foi sujeita à vaidade {não voluntariamente, mas por vontade daquele que a sujeitou},
21 ele fosse livrar as coisas criadas do estado de inevitável decomposição. Ele vai livrá-las para lhes dar a mesma glória que pertence aos filhos dele.
21 todavia com a esperança de ser também ela libertada do cativeiro da corrupção, para participar da gloriosa liberdade dos filhos de Deus.
22 Sabemos que é agora como se todas as coisas que Deus criou ainda gemessem unânimes, esperando ansiosamente aquela glória, assim como uma mãe que sente as dores da gestação do filho geme e anseia pelo momento do parto do bebê.
22 Pois sabemos que toda a criação geme e sofre como que dores de parto até o presente dia.
23 E não somente gemem aquelas coisas, como nós mesmos também gememos no nosso interior. Nós que temos o Espírito, que é como um galardão parcial, adiantado, que recebemos enquanto ficamos esperando a futura glória, gememos no nosso interior. Gememos ao aguardar ansiosamente o momento de recebermos nossos plenos direitos como filhos adotivos de Deus. Uma dessas bênçãos será que ele vai livrar nossos corpos das coisas que nos impedem aqui na terra. Ele vai fazer assim, dando-nos corpos novos.
23 Não só ela, mas também nós, que temos as primícias do Espírito, gememos em nós mesmos, aguardando a adoção, a redenção do nosso corpo.
24 Já que Deus nos salvou, continuamos esperando (OU, esperando confiantemente) aquela glória futura. Se alguém tivesse visto/possuído aquilo que aguardava, não teria que aguardá-lo mais, pois se alguém já vê / possui algo, com certeza não precisa aguardá-lo mais.
24 Porque pela esperança é que fomos salvos. Ora, ver o objeto da esperança já não é esperança; porque o que alguém vê, como é que ainda o espera?
25 Mas por continuarmos esperando ansiosamente aquilo que ainda não vemos/possuímos, nós o aguardamos ansiosamente e com paciência/perseverança.
25 Nós que esperamos o que não vemos, é em paciência que o aguardamos.
26 Semelhantemente, além de continuarmos esperando aquilo que Deus vai nos dar, o Espírito nos ajuda quando sentimos o nosso Espírito enfraquecido. Não sabemos o que é apropriado/preciso para orarmos. Mas o Espírito o sabe, e ele ora por nós quando gememos de uma forma que não se pode expressar com palavras.
26 Outrossim, o Espírito vem em auxílio à nossa fraqueza; porque não sabemos o que devemos pedir, nem orar como convém, mas o Espírito mesmo intercede por nós com gemidos inefáveis.
27 Deus, que examina nossos sentimentos interiores, entende o que o Espírito deseja/intenta. O que Deus entende, é que o Espírito ora por nós que pertencemos a Deus da exata forma como Deus quer que ore.
27 E aquele que perscruta os corações sabe o que deseja o Espírito, o qual intercede pelos santos, segundo Deus.
28 E sabemos que para aqueles/nós que amam(os) a Deus, ele executa todas as coisas que acontecem de uma forma que produz o bem. Ele assim faz para aqueles/nós que ele escolheu, pois foi isso (OU, foi segundo o) que ele tinha determinado para eles/nós.
28 Aliás, sabemos que todas as coisas concorrem para o bem daqueles que amam a Deus, daqueles que são os eleitos, segundo os seus desígnios.
29 Deus sabia anteriormente que íamos crer (OU, ser salvos). Nós somos aqueles que Deus tinha destinado anteriormente para termos um caráter semelhante ao do seu Filho. O resultado disto é que Cristo é como um filho primogênito/principal, e aqueles/nós, os filhos de Deus, são/somos como muitos irmãos mais novos de Jesus.
29 Os que ele distinguiu de antemão, também os predestinou para serem conformes à imagem de seu Filho, a fim de que este seja o primogênito entre uma multidão de irmãos.
30 E em benefício daqueles/de nós, que Deus chamou, ele também apagou o registro dos respectivos pecados. E àqueles/a nós, cujo registro de pecados ele apagou, ele também vai com certeza dar futuro esplendor.
30 E aos que predestinou, também os chamou; e aos que chamou, também os justificou; e aos que justificou, também os glorificou.
31 Portanto, devemos concluir de todas estas coisas que Deus faz em nosso favor, que – já que Deus age em benefício nosso – ninguém pode prevalecer contra nós (OU, não importa que alguém se oponha a nós).
31 Que diremos depois disso? Se Deus é por nós, quem será contra nós?
32 Deus não poupou até seu próprio Filho. Pelo contrário, ele o entregou a outros que o mataram cruelmente, para todos nós crentes sermos beneficiados por isso. Portanto ele, com certeza, vai dar-nos livremente tudo que precisamos para vivermos por ele, além de dar-nos Cristo mesmo.
32 Aquele que não poupou seu próprio Filho, mas que por todos nós o entregou, como não nos dará também com ele todas as coisas?
33 Ninguém que nos acusar perante Deus vai ganhar a causa contra nós (OU, não importa que alguém tente acusar-nos), os que Deus escolheu, porque é Deus mesmo que apaga o registro de nossos pecados.
33 Quem poderia acusar os escolhidos de Deus? É Deus quem os justifica.
34 Ninguém pode nos condenar (OU, alegar sermos ainda culpados dos nossos pecados), pois é o próprio Cristo Jesus que suplica a Deus em nosso favor. Cristo morreu por nós, mas Deus também o ressuscitou dentre os mortos, e ele ocupa o posto de honra, reinando com Deus.
34 Quem os condenará? Cristo Jesus, que morreu, ou melhor, que ressuscitou, que está à mão direita de Deus, é quem intercede por nós!
35 Absolutamente nada nem ninguém pode fazer com que Cristo deixe de nos amar. Tal não pode resultar do fato de alguém ter-nos angustiado, ou por alguém ter-nos perseguido, ou por morrermos de fome, ou por termos roupa insuficiente ou nos encontrarmos numa situação perigosa, ou por alguém ter-nos matado com uma espada (OU, ter-nos assassinado).
35 Quem nos separará do amor de Cristo? A tribulação? A angústia? A perseguição? A fome? A nudez? O perigo? A espada?
36 Tais coisas podem nos acontecer, bem como Davi escreveu sobre aquilo que ele tinha dito a Deus, “Por sermos povo teu, outros tentam matar-nos constantemente (OU, repetidamente). Eles nos consideram apenas pessoas a serem mortas, como um açougueiro considera as ovelhas que lhe são entregues para serem abatidas.”
36 Realmente, está escrito: Por amor de ti somos entregues à morte o dia inteiro; somos tratados como gado destinado ao matadouro {Sl 43,23}.
37 Mas mesmo que todas estas coisas ruins nos aconteçam, sairemos triunfantes/vitoriosos sobre estas coisas por Cristo, que nos amou, estar nos ajudando.
37 Mas, em todas essas coisas, somos mais que vencedores pela virtude daquele que nos amou.
38 Tenho certeza que nem o estar morto (OU, ser morto), nem os problemas que sofremos durante a vida, nem os anjos, nem os demônios, nem os eventos atuais, nem os eventos futuros, nem os seres/as forças potentes,
38 Pois estou persuadido de que nem a morte, nem a vida, nem os anjos, nem os principados, nem o presente, nem o futuro, nem as potestades,
39 nem entes poderosos acima do horizonte nem abaixo do horizonte, nem nenhuma outra coisa que Deus criou pode fazer com que Deus deixe de nos amar. Deus nos mostrou que nos ama como resultado daquilo que Jesus Cristo nosso Senhor fez por nós.
39 nem as alturas, nem os abismos, nem outra qualquer criatura nos poderá apartar do amor que Deus nos testemunha em Cristo Jesus, nosso Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.