Mateus 14

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Por aquele tempo Herodes Antipas, o chefe, ouviu relatos de como Jesus fazia milagres.
1 Por aquele tempo, o tetrarca Herodes soube da fama de Jesus
2 Por esta razão ele disse aos seus servos: “É João, o Batizador. Ele pode fazer milagres porque ressuscitou dos mortos”.
2 e disse aos que o serviam: — Este é João Batista. Ele ressuscitou dos mortos, e, por isso, forças miraculosas operam nele.
3 A razão por que Herodes pensou assim foi esta: Herodes casou-se com Herodias, a esposa de Filipe, o irmão dele, enquanto Filipe ainda estava vivo. Então João lhe disse: “A lei de Deus não permite que você se case com a mulher do seu irmão enquanto este ainda está vivo!” Por isso dizer isso, Herodes mandou que seus soldados colocassem João na cadeia. Eles o amarraram e o colocaram na prisão.
3 Porque Herodes, havendo prendido João, o amarrou e pôs na prisão, por causa de Herodias, mulher do seu irmão Filipe.
4 — ausente —
4 Pois João lhe dizia: “Você não tem o direito de viver com ela.”
5 Mesmo que Herodes quisesse matar João, tinha medo que as pessoas que João tinha ensinado se rebelassem contra ele se ele fizesse isso. Pois todos pensavam que João era um profeta.
5 Embora Herodes quisesse matá-lo, tinha medo do povo, porque consideravam João como profeta.
6 Mas quando Herodes deu uma festa para celebrar o seu aniversário, a filha de Herodias dançou no meio dos convidados dele. Isso agradou Herodes.
6 Mas, quando chegou o dia do aniversário de Herodes, a filha de Herodias dançou diante de todos e agradou a Herodes.
7 Então ele prometeu dar a ela o que ela quisesse e pediu que Deus o castigasse se não cumprisse a promessa.
7 Este prometeu, com juramento, dar-lhe o que ela pedisse.
8 A filha de Herodias perguntou à mãe dela o que devia pedir de Herodes. Foi dito a ela pela sua mãe {Sua mãe disse a ela} para pedir a cabeça de João, o Batizador. Como resultado, a filha dela disse a Herodes: “Corte a cabeça de João, o Batizador, e traga para cá em um prato para que minha mãe saiba que ele está morto!”
8 Então ela, instigada por sua mãe, disse: — Dê-me, aqui, num prato, a cabeça de João Batista.
9 O rei ficou perturbado, porque sabia que cometeria um grande crime. Mas porque jurou diante dos seus convidados quando fez essa promessa e não queria que os convidados pensassem que ele não cumpriria sua promessa, ele mandou que dessem a ela {que os soldados dessem a ela} o que ela queria.
9 O rei ficou triste, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, ordenou que o pedido fosse atendido.
10 Ele enviou um soldado à prisão para que cortasse a cabeça de João.
10 Assim, deu ordens para que João fosse decapitado na prisão.
11 O soldado fez isso e a cabeça de João foi levada em um prato e dada {levou a cabeça de João em um prato e deu} à moça. Então ela a levou e mostrou à mãe dela.
11 A cabeça foi trazida num prato e dada à jovem, que a levou à sua mãe.
12 Os discípulos de João foram à prisão, pegaram o corpo dele e o enterraram. Depois eles relataram a Jesus o que tinha acontecido.
12 Então vieram os discípulos de João, levaram o corpo e o sepultaram; depois, foram e anunciaram isso a Jesus.
13 Depois que Jesus soube que Herodes matou João, ele viajou só conosco de barco pelo lago da Galileia a um lugar remoto.
13 Jesus, ouvindo isto, retirou-se dali num barco para um lugar deserto, à parte. Ao saberem disso, as multidões vieram das cidades seguindo-o por terra.
14 Quando chegou à praia Ele viu uma grande multidão de pessoas que se reuniu ali, à espera de/esperando Jesus. Ele teve pena das pessoas e curou os doentes entre elas.
14 Ao desembarcar, Jesus viu uma grande multidão, compadeceu-se dela e curou os seus enfermos.
15 Quando a noite já se aproximava, nós, discípulos, chegamos a Ele e dissemos: Este é um lugar onde não mora ninguém e está muito tarde. Mande as pessoas embora para que possam ir às cidades perto daqui, para poderem comprar comida para si mesmas.
15 Ao cair da tarde, os discípulos se aproximaram de Jesus e disseram: — Este lugar é deserto, e já é tarde. Mande as multidões embora, para que, indo pelas aldeias, comprem para si o que comer.
16 Mas Jesus nos disse: “Não precisam sair para acharem comida. Em vez disso, vocês mesmos deem algo para comer a elas aqui!”
16 Jesus, porém, lhes disse:
17 Dissemos a Ele: “Temos somente cinco pães e dois peixes cozidos aqui!”
17 Mas eles responderam: — Não temos aqui senão cinco pães e dois peixes.
18 Ele nos disse: “Tragam para mim!”
18 Então Jesus disse:
19 Disse às pessoas reunidas ali para se sentarem no gramado. Aí Ele pegou os cinco pães e os dois peixes. Enquanto olhava para o céu Ele agradeceu a Deus pelos pães e peixes e os separou em pedaços. Então Ele deu os pedaços para nós, discípulos, e nós distribuímos à multidão.
19 E, tendo mandado que a multidão se assentasse sobre a relva, pegando os cinco pães e os dois peixes, erguendo os olhos para o céu, os abençoou. Depois, tendo partido os pães, deu-os aos discípulos, e estes deram às multidões.
20 Todos na multidão comeram até sentirem que tinham comido o suficiente. Então nós, discípulos, recolhemos os pedaços que sobraram e enchemos doze cestos.
20 Todos comeram e se fartaram, e ainda recolheram doze cestos cheios dos pedaços que sobraram.
21 Os que comeram eram mais ou menos 5.
21 E os que comeram eram cerca de cinco mil homens, além de mulheres e crianças.
22 Logo depois disso acontecer, Jesus mandou que nós, discípulos, entrássemos no barco e fossemos diante dele a outro lugar, enquanto Ele mandava embora as multidões.
22 Logo a seguir, Jesus fez com que os discípulos entrassem no barco e fossem adiante dele para o outro lado, enquanto ele despedia as multidões.
23 Depois dele despedir-se das multidões, subiu nos montes só para orar. Quando já era noite, Ele ainda estava lá sozinho.
23 E, tendo despedido as multidões, ele subiu ao monte, a fim de orar sozinho. Ao cair da tarde, lá estava ele, só.
24 Nessa hora o barco já estava há centenas de metros da praia. Ele era jogado muito pelas ondas {As ondas estavam jogando-o muito} porque o vento soprava contra ele.
24 Entretanto, o barco já estava longe, a uma boa distância da terra, açoitado pelas ondas; porque o vento era contrário.
25 Então Jesus desceu do monte para o lago. Em algum momento entre três e seis da manhã, Ele andou em cima da água em direção ao nosso barco.
25 De madrugada, Jesus foi até onde eles estavam, andando sobre o mar.
26 Quando nós, discípulos, o vimos andando em cima da água, pensamos que fosse um fantasma. Ficamos apavorados e gritamos porque estávamos com medo.
26 Os discípulos, porém, vendo-o andar sobre o mar, ficaram apavorados e disseram: — É um fantasma! E, tomados de medo, gritaram.
27 Logo Jesus nos disse: “Animem-se! Sou eu. Não tenham medo!”
27 Mas Jesus imediatamente lhes disse:
28 Pedro disse-lhe: “Senhor, se for o senhor, diga-me para andar na água até o senhor!”
28 Então Pedro disse: — Se é o Senhor mesmo, mande que eu vá até aí, andando sobre as águas.
29 Jesus disse: “Venha!” Então Pedro saiu do barco. Ele andou na água em direção a Jesus.
29 Jesus disse: E Pedro, descendo do barco, andou sobre as águas e foi até Jesus.
30 Mas quando Pedro viu as ondas fortes causadas pelo vento, ficou com medo. Ele começou a afundar e gritou, “Senhor, salve-me!”
30 Reparando, porém, na força do vento, teve medo; e, começando a afundar, gritou: — Salve-me, Senhor!
31 Imediatamente Jesus estendeu a mão e o pegou. Ele disse a Pedro: “Você confia só um pouco no meu poder! Você não devia ter duvidado/Por que você duvidou [RHQ] que eu pudesse protegê-lo de afundar./?”
31 E, prontamente, Jesus, estendendo a mão, o segurou e disse:
32 Então Jesus e Pedro entraram no barco. O vento deixou de soprar.
32 Subindo ambos para o barco, o vento cessou.
33 Nós, discípulos, que estávamos no barco com Ele O louvamos e dissemos: “Verdadeiramente o senhor é o Filho de Deus!”
33 E os que estavam no barco o adoraram, dizendo: — Verdadeiramente o senhor é o Filho de Deus!
34 Quando tínhamos atravessado ainda mais do lago em um barco, chegamos à cidade de Genesaré.
34 Estando já no outro lado, chegaram à terra de Genesaré.
35 Os homens daquela área reconheceram Jesus. Como resultado, mandaram algumas pessoas para informar o povo que vivia por toda aquela região [MTY] de que Jesus estava na área deles. Então o povo que vivia naquela região trouxe a Jesus todas as pessoas doentes que moravam ali.
35 Quando as pessoas daquela terra o reconheceram, mandaram avisar em todos aqueles arredores e lhe trouxeram todos os enfermos.
36 Os doentes pediam que Ele os deixasse tocar nele ou tocar só na barra da roupa dele para que Jesus pudesse curá-los. E todos os que tocaram nele ou na roupa dele foram curados {Ele curou todos aqueles que tocaram nele ou na roupa dele}.
36 E pediam-lhe que ao menos pudessem tocar na borda da sua roupa. E todos os que tocavam nela ficaram curados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.