Gálatas 1
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NAA
1 Eu, Paulo, escrevo esta carta a vocês. Desejo lembrar-lhes que sou um apóstolo. Não é porque um grupo de pessoas me nomeou, nem porque um ser humano me enviou para ser um apóstolo. Pelo contrário, foram Jesus Cristo e Deus nosso Pai celestial, que fez com que Jesus se tornasse novamente vivo após ter morrido, que me nomearam e me enviaram para ser um apóstolo.
1 Paulo, apóstolo — não da parte de pessoas, nem por meio de homem algum, mas por Jesus Cristo e por Deus Pai, que o ressuscitou dos mortos —,
2 Todos os irmãos crentes que estão aqui comigo aprovam esta mensagem que estou escrevendo. Estou mandando esta carta às congregações situadas na província de Galácia.
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia.
3 Peço/Oro que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo possam ajudar vocês bondosamente, fazendo com que tenham paz no seu interior.
3 Que a graça e a paz estejam com vocês, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
4 Cristo se ofereceu como sacrifício para que pudesse tirar a culpa de nossos pecados. Ele procedeu assim para poder nos capacitar para deixar de fazer as coisas más que praticam as pessoas que não o conhecem. Ele fez isso porque Deus, que é nosso Pai, assim o quis.
4 o qual entregou a si mesmo pelos nossos pecados, para nos livrar deste mundo perverso, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
5 Peço/Oro que as pessoas possam louvar para sempre a Deus. Que assim seja/Amém!
5 a quem seja a glória para todo o sempre. Amém!
6 Estou muito decepcionado [IRO] que, pouco depois de confiarem em Cristo, vocês estejam se afastando de Deus, que os escolheu para que pudessem possuir aquilo que Cristo nos proporciona/dá livremente. Também estou decepcionado pelo fato de vocês acreditarem logo em uma mensagem diferente, que alguns chamam “boas notícias”.
6 Estou muito surpreso em ver que vocês estão passando tão depressa daquele que os chamou na graça de Cristo para outro evangelho,
7 A mensagem deles não é verdadeira. O que realmente acontece é que certos indivíduos estão criando confusão na mente de vocês. Eles desejam transformar a boa mensagem— que Cristo revelou/sobre Cristo— e estão criando uma outra mensagem.
7 o qual, na verdade, não é outro. Porém, há alguns que estão perturbando vocês e querem perverter o evangelho de Cristo.
8 Mas mesmo que nós (excl) apóstolos ou um anjo do céu lhes contássemos uma mensagem distinta da boa mensagem que lhes contamos antes, apelo a Deus para ele castigar tal pessoa para sempre.
8 Mas, ainda que nós ou mesmo um anjo vindo do céu pregue a vocês um evangelho diferente daquele que temos pregado, que esse seja anátema.
9 Como eu lhes disse anteriormente, assim lhes digo uma vez mais: Já que alguém está lhes dizendo o que alega ser uma boa mensagem, mas que é uma mensagem distinta da boa mensagem que eu lhes comuniquei, apelo a Deus para ele destruir essa pessoa.
9 Como já dissemos, e agora repito, se alguém está pregando a vocês um evangelho diferente daquele que já receberam, que esse seja anátema.
10 Eu disse isso porque [RHQ] não desejo que os seres humanos me aprovem, ao contrário daquilo que alguns dizem sobre mim. É Deus aquele que espero que me aprove. Especificamente, não digo nem faço [RHQ] coisas apenas para agradar as pessoas. Se fossem apenas aos seres humanos que eu estivesse tentando impressionar/agradar, eu não seria simultaneamente alguém que serviria voluntária e integralmente a Cristo.
10 Por acaso eu procuro, agora, o favor das pessoas ou o favor de Deus? Ou procuro agradar pessoas? Se ainda estivesse procurando agradar pessoas, eu não seria servo de Cristo.
11 Meus irmãos crentes, quero que vocês saibam que a mensagem sobre Cristo que está sendo proclamada por mim {que proclamo às pessoas} não foi criada por nenhum indivíduo.
11 Mas informo a vocês, irmãos, que o evangelho por mim anunciado não é mensagem humana,
12 Não recebi esta mensagem de um mensageiro humano, e não me foi ensinada {nenhum ser humano me ensinou}. Pelo contrário, Jesus Cristo a revelou a mim.
12 porque eu não o recebi de ser humano algum, nem me foi ensinado, mas eu o recebi mediante revelação de Jesus Cristo.
13 As pessoas já lhes disseram como eu me comportava antigamente, quando praticava a religião judaica. Elas lhes disseram que eu fazia continuamente coisas muito prejudiciais aos grupos de crentes que Deus estabeleceu e que eu tentava destruir aquelas pessoas.
13 Porque vocês ouviram qual foi, no passado, o meu modo de agir no judaísmo, como, de forma violenta, eu perseguia a igreja de Deus e procurava destruí-la.
14 Eu praticava a religião judaica mais assiduamente que muitos outros judeus da minha idade. Eu tentava, com muito mais entusiasmo, convencer outras pessoas a obedecerem às tradições guardadas por meus antepassados.
14 E, na minha nação, quanto ao judaísmo, levava vantagem sobre muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições dos meus pais.
15 Contudo, antes de eu nascer, Deus me tinha escolhido. Ele me escolheu para viver eternamente de uma maneira que eu nem merecia.
15 Mas, quando Deus, que me separou antes de eu nascer e me chamou pela sua graça, achou por bem
16 Quando ele quis que eu soubesse que Jesus é Filho dele, para poder comunicar aos outros a mensagem sobre seu Filho nas regiões onde moram os não judeus, eu não me dirigi imediatamente a nenhum ser humano [SYN] para ganhar mais compreensão dessa mensagem. Eu a recebi diretamente de Cristo!
16 revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não fui imediatamente consultar outras pessoas,
17 Eu não fui imediatamente a Jerusalém com esse propósito, para aqueles que eram apóstolos antes de mim. Em vez disso, fui à região da Arábia, ao deserto. Mais tarde voltei mais uma vez à cidade de Damasco.
17 nem fui a Jerusalém para me encontrar com os que já eram apóstolos antes de mim, mas fui para as regiões da Arábia e voltei, outra vez, para Damasco.
18 Então, três anos após Deus ter-me revelado esta boa mensagem, fui a Jerusalém para me encontrar com Pedro. Mas fiquei apenas quinze dias com ele, não o suficiente para ele me ensinar a fundo sobre Cristo.
18 Passados três anos, fui a Jerusalém para me encontrar com Cefas e fiquei quinze dias com ele.
19 Vi também o Tiago, irmão de nosso Senhor Jesus e líder dos crentes lá, mas não vi nenhum outro apóstolo.
19 E não vi outro dos apóstolos, a não ser Tiago, o irmão do Senhor.
20 Deus sabe que isto que lhes estou escrevendo é a pura verdade [LIT]!
20 Ora, a respeito do que estou escrevendo a vocês, afirmo diante de Deus que não estou mentindo.
21 Após sair de Jerusalém, fui à região da Síria e à região da Cilícia.
21 Depois, fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
22 Naquele tempo, os membros das congregações cristãs na província da Judeia ainda não me conheciam [SYN] pessoalmente.
22 E eu não era conhecido pessoalmente pelas igrejas da Judeia, que estão em Cristo.
23 Eles somente ouviram outras pessoas falarem várias vezes sobre mim: “Paulo, aquele que antigamente nos fazia coisas prejudiciais, está agora contando a mesma mensagem que nós cremos e que antes ele tentava—destruir/obrigar as pessoas a deixarem de acreditar!”
23 Ouviam somente dizer: “Aquele que antes nos perseguia, agora prega a fé que no passado procurava destruir.”
24 E eles louvavam a Deus por causa daquilo que me aconteceu.
24 E glorificavam a Deus a meu respeito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.