Gálatas 1
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARIB
1 Eu, Paulo, escrevo esta carta a vocês. Desejo lembrar-lhes que sou um apóstolo. Não é porque um grupo de pessoas me nomeou, nem porque um ser humano me enviou para ser um apóstolo. Pelo contrário, foram Jesus Cristo e Deus nosso Pai celestial, que fez com que Jesus se tornasse novamente vivo após ter morrido, que me nomearam e me enviaram para ser um apóstolo.
1 Paulo, apóstolo {não da parte dos homens, nem por intermédio de homem algum, mas sim por Jesus Cristo, e por Deus Pai, que o ressuscitou dentre os mortos},
2 Todos os irmãos crentes que estão aqui comigo aprovam esta mensagem que estou escrevendo. Estou mandando esta carta às congregações situadas na província de Galácia.
2 e todos os irmãos que estão comigo, às igrejas da Galácia:
3 Peço/Oro que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo possam ajudar vocês bondosamente, fazendo com que tenham paz no seu interior.
3 Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
4 Cristo se ofereceu como sacrifício para que pudesse tirar a culpa de nossos pecados. Ele procedeu assim para poder nos capacitar para deixar de fazer as coisas más que praticam as pessoas que não o conhecem. Ele fez isso porque Deus, que é nosso Pai, assim o quis.
4 o qual se deu a si mesmo por nossos pecados, para nos livrar do presente século mau, segundo a vontade de nosso Deus e Pai,
5 Peço/Oro que as pessoas possam louvar para sempre a Deus. Que assim seja/Amém!
5 a quem seja a glória para todo o sempre. Amém.
6 Estou muito decepcionado [IRO] que, pouco depois de confiarem em Cristo, vocês estejam se afastando de Deus, que os escolheu para que pudessem possuir aquilo que Cristo nos proporciona/dá livremente. Também estou decepcionado pelo fato de vocês acreditarem logo em uma mensagem diferente, que alguns chamam “boas notícias”.
6 Estou admirado de que tão depressa estejais desertando daquele que vos chamou na graça de Cristo, para outro evangelho,
7 A mensagem deles não é verdadeira. O que realmente acontece é que certos indivíduos estão criando confusão na mente de vocês. Eles desejam transformar a boa mensagem— que Cristo revelou/sobre Cristo— e estão criando uma outra mensagem.
7 o qual não é outro; senão que há alguns que vos perturbam e querem perverter o evangelho de Cristo.
8 Mas mesmo que nós (excl) apóstolos ou um anjo do céu lhes contássemos uma mensagem distinta da boa mensagem que lhes contamos antes, apelo a Deus para ele castigar tal pessoa para sempre.
8 Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.
9 Como eu lhes disse anteriormente, assim lhes digo uma vez mais: Já que alguém está lhes dizendo o que alega ser uma boa mensagem, mas que é uma mensagem distinta da boa mensagem que eu lhes comuniquei, apelo a Deus para ele destruir essa pessoa.
9 Como antes temos dito, assim agora novamente o digo: Se alguém vos pregar outro evangelho além do que já recebestes, seja anátema.
10 Eu disse isso porque [RHQ] não desejo que os seres humanos me aprovem, ao contrário daquilo que alguns dizem sobre mim. É Deus aquele que espero que me aprove. Especificamente, não digo nem faço [RHQ] coisas apenas para agradar as pessoas. Se fossem apenas aos seres humanos que eu estivesse tentando impressionar/agradar, eu não seria simultaneamente alguém que serviria voluntária e integralmente a Cristo.
10 Pois busco eu agora o favor dos homens, ou o favor de Deus? ou procuro agradar aos homens? se estivesse ainda agradando aos homens, não seria servo de Cristo.
11 Meus irmãos crentes, quero que vocês saibam que a mensagem sobre Cristo que está sendo proclamada por mim {que proclamo às pessoas} não foi criada por nenhum indivíduo.
11 Mas faço-vos saber, irmãos, que o evangelho que por mim foi anunciado não é segundo os homens;
12 Não recebi esta mensagem de um mensageiro humano, e não me foi ensinada {nenhum ser humano me ensinou}. Pelo contrário, Jesus Cristo a revelou a mim.
12 porque não o recebi de homem algum, nem me foi ensinado; mas o recebi por revelação de Jesus Cristo.
13 As pessoas já lhes disseram como eu me comportava antigamente, quando praticava a religião judaica. Elas lhes disseram que eu fazia continuamente coisas muito prejudiciais aos grupos de crentes que Deus estabeleceu e que eu tentava destruir aquelas pessoas.
13 Pois já ouvistes qual foi outrora o meu procedimento no judaísmo, como sobremaneira perseguia a igreja de Deus e a assolava,
14 Eu praticava a religião judaica mais assiduamente que muitos outros judeus da minha idade. Eu tentava, com muito mais entusiasmo, convencer outras pessoas a obedecerem às tradições guardadas por meus antepassados.
14 e na minha nação excedia em judaísmo a muitos da minha idade, sendo extremamente zeloso das tradições de meus pais.
15 Contudo, antes de eu nascer, Deus me tinha escolhido. Ele me escolheu para viver eternamente de uma maneira que eu nem merecia.
15 Mas, quando aprouve a Deus, que desde o ventre de minha mãe me separou, e me chamou pela sua graça,
16 Quando ele quis que eu soubesse que Jesus é Filho dele, para poder comunicar aos outros a mensagem sobre seu Filho nas regiões onde moram os não judeus, eu não me dirigi imediatamente a nenhum ser humano [SYN] para ganhar mais compreensão dessa mensagem. Eu a recebi diretamente de Cristo!
16 revelar seu Filho em mim, para que eu o pregasse entre os gentios, não consultei carne e sangue,
17 Eu não fui imediatamente a Jerusalém com esse propósito, para aqueles que eram apóstolos antes de mim. Em vez disso, fui à região da Arábia, ao deserto. Mais tarde voltei mais uma vez à cidade de Damasco.
17 nem subi a Jerusalém para estar com os que já antes de mim eram apóstolos, mas parti para a Arábia, e voltei outra vez a Damasco.
18 Então, três anos após Deus ter-me revelado esta boa mensagem, fui a Jerusalém para me encontrar com Pedro. Mas fiquei apenas quinze dias com ele, não o suficiente para ele me ensinar a fundo sobre Cristo.
18 Depois, passados três anos, subi a Jerusalém para visitar a Cefas, e demorei com ele quinze dias.
19 Vi também o Tiago, irmão de nosso Senhor Jesus e líder dos crentes lá, mas não vi nenhum outro apóstolo.
19 Mas não vi a nenhum outro dos apóstolos, senão a Tiago, irmão do Senhor.
20 Deus sabe que isto que lhes estou escrevendo é a pura verdade [LIT]!
20 Ora, acerca do que vos escrevo, eis que diante de Deus testifico que não minto.
21 Após sair de Jerusalém, fui à região da Síria e à região da Cilícia.
21 Depois fui para as regiões da Síria e da Cilícia.
22 Naquele tempo, os membros das congregações cristãs na província da Judeia ainda não me conheciam [SYN] pessoalmente.
22 Não era conhecido de vista das igrejas de Cristo na Judéia;
23 Eles somente ouviram outras pessoas falarem várias vezes sobre mim: “Paulo, aquele que antigamente nos fazia coisas prejudiciais, está agora contando a mesma mensagem que nós cremos e que antes ele tentava—destruir/obrigar as pessoas a deixarem de acreditar!”
23 mas somente tinham ouvido dizer: Aquele que outrora nos perseguia agora prega a fé que antes procurava destruir;
24 E eles louvavam a Deus por causa daquilo que me aconteceu.
24 e glorificavam a Deus a respeito de mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.