Apocalipse 15

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Aconteceu no céu outra coisa bem incomum. Vi sete anjos, cuja responsabilidade era de punir os (OU: impor sofrimento nos) rebeldescom sete pragas/de sete formas diferentes. Deus está tão zangado com os rebeldes que é esta a última vez que vai castigá-los com propósito de lhes oferecer oportunidade de se arrependerem do seu comportamento pecaminoso.
1 Vi no céu outro sinal grande e admirável: sete anjos tendo os sete últimos flagelos, pois com estes se consumou a cólera de Deus.
2 Vi algo que parecia um mar feito de vidro misturado com fogo. Vi as pessoas que venceram à besta, recusando adorá-la, a ela e à imagem dela, e não deixando que o agente/representante dela as marcasse com o número que corresponde ao nome da besta [PRS]. Elas estavam na praia do mar que parecia de vidro. Tinham nas mãos harpas para louvarem a Deus.
2 Vi como que um mar de vidro, mesclado de fogo, e os vencedores da besta, da sua imagem e do número do seu nome, que se achavam em pé no mar de vidro, tendo harpas de Deus;
3 Elas entoavam uma canção parecida àquela que o servo de Deus, Moisés, cantou há muito tempo. Elas cantavam assim para louvar a Jesus, aquele que parece um cordeiro:
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus, Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 — ausente —
4 Quem não temerá e não glorificará o teu nome, ó Senhor? Pois só tu és santo; por isso, todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus atos de justiça se fizeram manifestos.
5 Depois, vi o templo no céu, que corresponde à tenda que os israelitas montaram no deserto. Era a tenda que comtinha os Dez Mandamentos. Estava aberta a porta dele.
5 Depois destas coisas, olhei, e abriu-se no céu o santuário do tabernáculo do Testemunho,
6 Saíram do templo os sete anjos que mandaram as sete pragas para castigar os seres humanos. Eles vestiam roupas de linho limpo e branco, com cintos de ouro em torno do peito.
6 e os sete anjos que tinham os sete flagelos saíram do santuário, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos ao peito com cintas de ouro.
7 Um dos quatro seres viventes deu a cada um dos sete anjos um vaso de ouro cheio de vinho. O vinho simbolizava o fato de Deus, que vive para sempre, punir severamente os rebeldes.
7 Então, um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da cólera de Deus, que vive pelos séculos dos séculos.
8 O templo estava cheio de fumaça, que mostrava que estava presente o glorioso e todo-poderoso Deus. Ninguém pôde entrar no templo até se completarem as sete pragas, que os sete anjos mandariam.
8 O santuário se encheu de fumaça procedente da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia penetrar no santuário, enquanto não se cumprissem os sete flagelos dos sete anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.