1 Tessalonicenses 4
A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs ACF
1 Agora preciso escrever sobre outros assuntos. Meus irmãos crentes, já que vocês e nós estamos todos unidos a/temos uma íntima relação com o Senhor Jesus, nós três recomendamos insistentemente que, de acordo com aquilo que já comunicamos a vocês no tocante ao comportamento apropriado para agradar a Deus – e é assim que vocês estão se comportando – rogamos que continuem se comportando cada vez mais da mesma forma.
1 Finalmente, irmãos, vos rogamos e exortamos no Senhor Jesus, que assim como recebestes de nós, de que maneira convém andar e agradar a Deus, assim andai, para que possais progredir cada vez mais.
2 Solicitamos isso, pois vocês sabem o que nós lhes ensinamos através da orientação do Senhor Jesus. TEMA: Deus quer que vocês sejam um povo distinto, pelo seu comportamento sexualmente puro. [4.1-2 Solicito fortemente que vocês se comportem cada vez mais de tal maneira que possam agradar a Deus.]
2 Porque vós bem sabeis que mandamentos vos temos dado pelo Senhor Jesus.
3 Especificamente, Deus deseja o seguinte: ele quer que vocês sejam um povo distinto, comportando-se de uma maneira moralmente pura. Ele não quer que vocês façam nada sexualmente imoral (ou, atuem/sejam sexualmente imorais de nenhuma forma).
3 Porque esta é a vontade de Deus, a vossa santificação; que vos abstenhais da fornicação;
4 Quer dizer, ele quer que cada um de vocês saiba controlar suas próprias paixões sexuais, comportando-se de uma forma moralmente pura e respeitável,
4 Que cada um de vós saiba possuir o seu vaso em santificação e honra;
5 não com desejos lúbricos e práticas imorais como as pessoas que não adoram (ou, obedecem) a Deus.
5 Não na paixão da concupiscência, como os gentios, que não conhecem a Deus.
6 Deus quer que cada um de vocês possa controlar suas paixões sexuais para que ninguém peque contra um irmão crente nem tire vantagem dele através de tais práticas. Nós, Silas, Timóteo e eu exortamos isso, pois o Senhor Jesus vai castigar as pessoas que praticam tais coisas sexualmente imorais, de acordo com aquilo que já lhes advertimos.
6 Ninguém oprima ou engane a seu irmão em negócio algum, porque o Senhor é vingador de todas estas coisas, como também antes vo-lo dissemos e testificamos.
7 Deus deseja isso, pois ele não chamou a nós crentes para sermos povo de comportamento sexualmente impuro. Pelo contrário, ele nos chamou para sermos um povo distinto, que se comporta de uma forma moralmente pura.
7 Porque não nos chamou Deus para a imundícia, mas para a santificação.
8 Portanto, se alguém negligenciar este apelo, ele não está desconsiderando um ser humano. Pelo contrário, tal pessoa está desacatando a Deus, pois é Deus que assim mandou. Exortamos que vocês façam assim, pois Deus dá o seu Espírito, que é santo, para morar em vocês.
8 Portanto, quem despreza isto não despreza ao homem, mas sim a Deus, que nos deu também o seu Espírito Santo.
9 E agora vocês não precisam que eu/alguém lhes escreva sobre como devem amar aos seus irmãos crentes – mesmo que eu esteja fazendo exatamente isso – pois Deus já ensinou a vocês mesmos a maneira como devem se amar mutuamente
9 Quanto, porém, ao amor fraternal, não necessitais de que vos escreva, visto que vós mesmos estais instruídos por Deus que vos ameis uns aos outros;
10 e vocês já estão manifestando amor aos seus irmãos crentes que moram em cada parte da sua província de Macedônia. Mesmo assim, meus irmãos crentes, eu, Silas e Timóteo insistimos que vocês continuem se amando cada vez mais.
10 Porque também já assim o fazeis para com todos os irmãos que estão por toda a macedônia. Exortamo-vos, porém, a que ainda nisto aumenteis cada vez mais.
11 Rogamos a vocês que também procurem alegremente viver de forma discreta, quer dizer, ocupando-se dos seus próprios ofícios. E pedimos urgentemente que trabalhem nas suas próprias ocupações de acordo com aquilo que já lhes ensinamos.
11 E procureis viver quietos, e tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo temos mandado;
12 Insistimos nestas coisas para que vocês possam levar os incrédulos a confessarem que vocês estão se comportando decentemente/apropriadamente, e para que vocês não precisem de nada (ou, de ninguém que lhes ajude) para viverem/sobreviverem.
12 Para que andeis honestamente para com os que estão de fora, e não necessiteis de coisa alguma.
13 Meus irmãos crentes, nós três queremos que vocês saibam o que vai acontecer com relação àquelas pessoas que confiavam em Deus mas que agora estão mortas, para que vocês não fiquem aflitos por causa delas da mesma forma como os não crentes lamentam os seus mortos por não esperarem confiantemente viver de novo após a morte, como vocês crentes.
13 Não quero, porém, irmãos, que sejais ignorantes acerca dos que já dormem, para que não vos entristeçais, como os demais, que não têm esperança.
14 Nós crentes sabemos que é verdade que Jesus morreu e ressuscitou. Portanto, devemos saber que Deus vai ressuscitar os crentes que já morreram, levando- os ao céu com Jesus mediante a ordem dada por Jesus para eles se levantarem e subirem.
14 Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também aos que em Jesus dormem, Deus os tornará a trazer com ele.
15 Escrevi isto porque o Senhor Jesus revelou a mim/outros aquilo que agora nós três dizemos a vocês. Qualquer de nós crentes que ainda estiver vivo, quer dizer, presente na terra quando o Senhor Jesus voltar majestosamente, não levará vantagem sobre os crentes já falecidos em termos do momento de encontro com ele,
15 Dizemo-vos, pois, isto, pela palavra do Senhor: que nós, os que ficarmos vivos para a vinda do Senhor, não precederemos os que dormem.
16 pois o Senhor Jesus mesmo vai descer do céu e simultaneamente vai mandar com autoridade que todos os crentes falecidos se levantem novamente; um anjo principal vai falar em voz alta, e um anjo vai tocar trombeta para dar o sinal de que Deus está convocando os crentes defuntos para se levantarem/reunirem. Então (ou, Como resultado) em primeiro lugar as pessoas que estão unidas a/têm uma íntima relação com Cristo e que já morreram vão ressuscitar, passando a viver novamente.
16 Porque o mesmo Senhor descerá do céu com alarido, e com voz de arcanjo, e com a trombeta de Deus; e os que morreram em Cristo ressuscitarão primeiro.
17 Depois disso, Deus vai arrebatar poderosamente nas/com nuvens qualquer de nós crentes que ainda estiver vivo, quer dizer, ainda presente na terra, e ao mesmo tempo vai fazer subir todos os crentes já falecidos, para que todos possamos receber/encontrar o Senhor Jesus no céu. Como conseqüência disso, estaremos todos com ele para sempre.
17 Depois nós, os que ficarmos vivos, seremos arrebatados juntamente com eles nas nuvens, a encontrar o Senhor nos ares, e assim estaremos sempre com o Senhor.
18 Por ser tudo isso verdade, animem-se/consolem-se uns aos outros, repetindo esta mensagem.
18 Portanto, consolai-vos uns aos outros com estas palavras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.