1 Coríntios 12

A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores (POR_TFT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Agora, meus irmãos cristãos, vou lhes dar uma resposta àquilo que vocês me perguntaram no tocante às coisas que o Espírito de Deus capacita os cristãos a fazerem. Quero que saibam claramente [LIT] destas coisas.
1 Irmãos, não quero que vocês estejam desinformados a respeito dos dons espirituais.
2 Vocês sabem que, antes de se tornarem cristãos, vocês eram guiados por diversas coisas {diversas coisas os guiavam} a adorarem os ídolos, que são incapazes de dizer-lhes uma mínima parte da mensagem de Deus.
2 Vocês sabem que, quando eram gentios, se deixavam conduzir aos ídolos mudos, conforme vocês eram guiados.
3 Por isso, vou dizer-lhes agora que o Espírito de Deus nunca inspiraria ninguém a dizer: “Jesus merece morrer”, e que este Espírito Santo é o único que pode capacitar alguém a dizer: “Jesus é verdadeiramente o Senhor”.
3 Por isso, quero que entendam que ninguém que fala pelo Espírito de Deus afirma: “Anátema, Jesus!” Por outro lado, ninguém pode dizer: “Senhor Jesus!”, senão pelo Espírito Santo.
4 Há várias coisas que o Espírito de Deus capacita, a nós cristãos, a fazer, mas é o mesmo Espírito que nos torna capazes de fazê-las.
4 Ora, os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.
5 Há muitas e diversas maneiras de servirmos ao Senhor, mas é o mesmo Senhor a quem estamos servindo.
5 E também há diversidade nos serviços, mas o Senhor é o mesmo.
6 Os cristãos têm o poder de fazer muitas tarefas, mas é o mesmo Deus que dá a todos nós o poder de fazer essas coisas.
6 E há diversidade nas realizações, mas o mesmo Deus é quem opera tudo em todos.
7 O poder do Espírito de Deus é concedido {O Espírito de Deus concede seu poder} a cada cristão para beneficiar a todos os demais cristãos.
7 A manifestação do Espírito é concedida a cada um visando um fim proveitoso.
8 A alguns é dada, pelo Espírito {o Espírito dá a alguns}, a habilidade de falar bem, sabiamente. A outros, o mesmo Espírito dá a habilidade de saber as coisas que Ele lhes revela.
8 Porque a um é dada, mediante o Espírito, a palavra da sabedoria; a outro, segundo o mesmo Espírito, a palavra do conhecimento.
9 A outros, o mesmo Espírito dá a habilidade de crer que Deus vai operar um milagre. A outros, o mesmo Espírito dá a habilidade de curar os doentes.
9 A um é dada, no mesmo Espírito, a fé; a outro, no mesmo Espírito, dons de curar;
10 A outros, Ele dá o poder de fazer milagres. A outros, Ele dá a habilidade de comunicar mensagens que vêm diretamente de Deus. A outros, Ele dá a habilidade de discernir se uma mensagem realmente vem de Deus, ou não. A outros, Ele dá a habilidade de articular mensagens em línguas [MTY] que não aprenderam. A outros, Ele dá a habilidade de explicar o significado de tais mensagens [MTY].
10 a outro, operações de milagres; a outro, profecia; a outro, discernimento de espíritos. A um é dada a variedade de línguas e a outro, capacidade para interpretá-las.
11 É um só Espírito, Ele mesmo, que concede todas essas habilidades. Ele dá quaisquer habilidades que quiser dar, a quem quiser concedê-las.
11 Mas um só e o mesmo Espírito realiza todas essas coisas, distribuindo-as a cada um, individualmente, conforme ele quer.
12 Embora o corpo seja constituído de muitos membros, todas as partes dele constituem um só corpo [DOU]. É assim também no caso daqueles que pertencem a Cristo.
12 Porque, assim como o corpo é um e tem muitos membros, e todos os membros, mesmo sendo muitos, constituem um só corpo, assim também é com respeito a Cristo.
13 Ao sermos batizados {Quando nos batizaram}, o mesmo Espírito Santo nos tornou um só grupo de cristãos. Não importa que sejamos judeus ou gentios (não judeus). Não importa que sejamos escravos ou não. Ao crermos em Cristo, o mesmo Espírito veio morar [MET] dentro de todos nós.
13 Pois, em um só Espírito, todos nós fomos batizados em um só corpo, quer judeus, quer gregos, quer escravos, quer livres. E a todos nós foi dado beber de um só Espírito.
14 Nosso corpo não consiste em apenas um membro ou uma parte. Contém muitos membros.
14 Porque também o corpo não é um só membro, mas muitos.
15 Se o pé de uma pessoa pudesse falar e dizer a alguém: “Por não ser eu sua mão, não sou parte do seu corpo”, mesmo assim continuaria sendo membro do corpo daquela pessoa.
15 Se o pé disser: “Porque não sou mão, não sou do corpo”, nem por isso deixa de ser do corpo.
16 Se o ouvido de uma pessoa pudesse falar e dizer: “Por não ser eu seu olho, não sou parte do seu corpo”, mesmo assim continuaria sendo parte do corpo daquela pessoa.
16 Se o ouvido disser: “Porque não sou olho, não sou do corpo”, nem por isso deixa de ser do corpo.
17 Se o corpo de uma pessoa fosse apenas o olho dela, como poderia/não poderia [RHQ] ouvir?. Se o corpo de uma pessoa fosse apenas o ouvido, como poderia/não poderia [RHQ] cheirar?!
17 Se todo o corpo fosse olho, onde estaria o ouvido? Se todo ele fosse ouvido, onde estaria o olfato?
18 Mas a verdade é que Deus juntou todos os membros e partes de nosso corpo da maneira que melhor lhe agradou.
18 Mas Deus dispôs os membros, colocando cada um deles no corpo, como ele quis.
19 Se o corpo de alguém consistisse em apenas um membro ou uma parte não seria/de que maneira poderia ser [RHQ] um corpo!?
19 Se todos, porém, fossem um só membro, onde estaria o corpo?
20 Mas a verdade é que há no corpo de uma pessoa muitos membros e partes, mesmo sendo ele apenas um corpo.
20 O certo é que há muitos membros, mas um só corpo.
21 Portanto, se o olho de uma pessoa pudesse falar, nunca deveria dizer à mão daquela pessoa: “Não preciso de você”! E se a cabeça de uma pessoa pudesse falar, não deveria dizer ao pé daquela pessoa: “Não preciso de você”!
21 Os olhos não podem dizer à mão: “Não precisamos de você.” E a cabeça não pode dizer aos pés: “Não preciso de vocês.”
22 Pelo contrário, os membros e partes do corpo que parecem mais fracos são justamente aqueles que são absolutamente necessários.
22 Pelo contrário, os membros do corpo que parecem ser mais fracos são necessários,
23 E os membros e partes que subestimamos são os que vestimos com mais cuidado. E protegemos cuidadosamente aquelas partes que não mostramos em público.
23 e os que nos parecem menos dignos no corpo, a estes damos muito maior honra. Também os que em nós não são decorosos revestimos de especial honra,
24 Não precisamos proteger as partes que mostramos em público. Pelo contrário, Deus, que juntou todas as partes de nosso corpo, faz com que cuidemos de maneira especial das partes que consideramos menos importantes.
24 ao passo que os nossos membros nobres não têm necessidade disso. Contudo, Deus coordenou o corpo, concedendo muito mais honra àquilo que menos tinha,
25 Ele procede assim para que todos os membros e partes do nosso corpo possam colaborar harmoniosamente [LIT], e para que todos os membros possam cuidar igualmente das demais partes do corpo.
25 para que não haja divisão no corpo, mas para que os membros cooperem, com igual cuidado, em favor uns dos outros.
26 Se um membro ou parte do corpo dói, é como se estivessem doendo todos os membros do corpo. Se uma pessoa presta atenção especial a uma parte do seu corpo, é como se todas as partes sentissem prazer [MET].
26 De maneira que, se um membro sofre, todos sofrem com ele; e, se um deles é honrado, todos os outros se alegram com ele.
27 Tudo que acabo de dizer sobre como os membros do nosso corpo se relacionam mutuamente se aplica à maneira como todos vocês, que pertencem a Cristo, devem relacionar-se uns com os outros. Cada um de vocês pertence a Ele.
27 Ora, vocês são o corpo de Cristo e, individualmente, membros desse corpo.
28 Em nossas congregações, Deus colocou apóstolos. São eles os principais, em termos de categoria. Depois vêm aqueles que comunicam mensagens que vêm diretamente de Deus. Depois vêm aqueles que ensinam a verdade espiritual. Depois, há aqueles com o poder de operar milagres, e aqueles que têm a habilidade de curar os doentes, aqueles que têm a habilidade de ajudar os demais, aqueles que têm a habilidade de governar e administrar os negócios das congregações, e aqueles que têm a habilidade de comunicar mensagens em línguas [MTY] que não aprenderam.
28 A uns Deus estabeleceu na igreja, primeiramente, apóstolos; em segundo lugar, profetas; em terceiro lugar, mestres; depois, operadores de milagres; depois, os que têm dons de curar, ou de ajudar, ou de administrar, ou de falar em variedade de línguas.
29 Com certeza, nem todos os cristãos são/Será que todos os cristãos são [RHQ] apóstolos.? Nem todos têm/Será que todos têm [RHQ] a habilidade de comunicar mensagens que vêm diretamente de Deus.? Nem todos têm/Será que todos têm [RHQ] a habilidade de ensinar a verdade espiritual.? Nem todos têm/Será que todos têm [RHQ] o poder de operar milagres.?
29 Será que são todos apóstolos? Será que são todos profetas? Será que são todos mestres? São todos operadores de milagres?
30 Nem todos têm/Será que todos têm [RHQ] a habilidade de curar as pessoas.? Nem todos têm/Será que todos têm [RHQ] a habilidade de comunicar mensagens em línguas [MTY] que não aprenderam.? Nem todos têm/Será que todos têm [RHQ] a habilidade de explicar aos outros o significado de tais mensagens.?
30 Todos têm dons de curar? Todos falam em línguas? Todos têm o dom de interpretar essas línguas?
31 Claro que não! Mas vocês devem desejar, ardentemente, possuir habilidades que possam ser de máxima ajuda aos outros (OU, as habilidades que Deus considera mais importantes). Mas agora vou lhes dizer a melhor maneira de utilizarem as habilidades que o Espírito de Deus lhes concedeu.
31 Entretanto, procurem, com zelo, os melhores dons. E eu passo a mostrar-lhes um caminho ainda mais excelente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.