Lucas 24

Novo Testamento: Versão Fácil de Ler (POR-WBTC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 No primeiro dia da semana, bem cedo, as mulheres foram para o túmulo e levaram os perfumes que tinham preparado.
1 No primeiro dia da semana, bem cedo, as mulheres foram ao túmulo, levando as especiarias que haviam preparado,
2 Elas viram que a pedra tinha sido tirada da entrada do túmulo
2 e viram que a pedra tinha sido afastada da entrada.
3 e entraram, porém não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
3 Quando entraram no túmulo, não encontraram o corpo do Senhor Jesus.
4 Enquanto elas estavam perplexas a esse respeito, apareceram dois homens, vestidos com roupas resplendentes, e se colocaram ao lado delas.
4 Enquanto estavam ali, perplexas, dois homens apareceram, vestidos com mantos resplandecentes.
5 Elas ficaram com muito medo e se ajoelharam, levando seus rostos até o chão. Então os dois homens lhes disseram:
5 As mulheres ficaram amedrontadas e se curvaram com o rosto em terra. Então os homens perguntaram: “Por que vocês procuram entre os mortos aquele que vive?
6 Ele não está mais aqui. Ele ressuscitou! Vocês não lembram do que ele disse quando ainda estava na Galiléia:
6 Ele não está aqui. Ressuscitou! Lembrem-se do que ele lhes disse na Galileia:
7 O Filho do Homem tem que ser entregue aos pecadores, ser crucificado e ressuscitar no terceiro dia?
7 ‘É necessário que o Filho do Homem seja traído e entregue nas mãos de pecadores, seja crucificado e ressuscite no terceiro dia’”.
8 Então elas se lembraram das palavras de Jesus.
8 Então lembraram-se dessas palavras de Jesus
9 Depois voltaram do túmulo e contaram todas estas coisas aos onze e a todos os outros.
9 e, voltando do túmulo, foram contar aos onze discípulos e a todos os outros o que havia acontecido.
10 Elas eram: Maria Madalena, Joana e Maria, a mãe de Tiago. Elas e as outras mulheres que estavam com elas, estavam contando estas coisas aos apóstolos.
10 Maria Madalena, Joana, Maria, mãe de Tiago, e as outras mulheres que as acompanhavam relataram tudo aos apóstolos.
11 Mas eles acharam que o que elas estavam falando era tolice e não acreditaram nelas.
11 Para eles, porém, a história pareceu absurda, e não acreditaram nelas.
12 Pedro, porém, se levantou e correu para o túmulo. E, ao abaixar-se, não viu nada a não ser os lençóis de linho. Então ele foi embora imaginando o que podia ter acontecido.
12 Mas Pedro se levantou e correu até o túmulo. Abaixando-se, olhou atentamente para dentro e viu os panos de linho vazios; então voltou para casa, admirado com o que havia acontecido.
13 Naquele mesmo dia, dois dos discípulos estavam indo para uma vila chamada Emaús, situada mais ou menos a onze quilômetros de Jerusalém.
13 Naquele mesmo dia, dois dos seguidores de Jesus caminhavam para o povoado de Emaús, a onze quilômetros de Jerusalém.
14 Eles estavam conversando a respeito das coisas que tinham acontecido.
14 No caminho, falavam a respeito de tudo que havia acontecido.
15 Enquanto falavam e discutiam sobre o assunto, o próprio Jesus se aproximou e começou a andar com eles.
15 Enquanto conversavam e discutiam, o próprio Jesus se aproximou e começou a andar com eles.
16 Eles, porém, foram impedidos de o reconhecer.
16 Os olhos deles, porém, estavam como que impedidos de reconhecê-lo.
17 Jesus lhes perguntou:
17 Jesus lhes perguntou: “Sobre o que vocês tanto debatem enquanto caminham?”. Eles pararam, com o rosto entristecido.
18 Cléopas, um deles, lhe disse:
18 Então um deles, chamado Cleopas, respondeu: “Você deve ser a única pessoa em Jerusalém que não sabe das coisas que aconteceram lá nos últimos dias”.
19 E Jesus perguntou:
19 “Que coisas?”, perguntou Jesus. “As coisas que aconteceram com Jesus de Nazaré”, responderam eles. “Ele era um profeta de palavras e ações poderosas aos olhos de Deus e de todo o povo.
20 Os nossos líderes e os líderes dos sacerdotes o entregaram para ser condenado à morte e o crucificaram.
20 Mas os principais sacerdotes e outros líderes religiosos o entregaram para que fosse condenado à morte e o crucificaram.
21 Nós tínhamos esperança de que ele iria ser o libertador de Israel! Além de tudo isso, já faz três dias que essas coisas aconteceram
21 Tínhamos esperança de que ele fosse aquele que resgataria Israel. Isso tudo aconteceu há três dias.
22 e algumas mulheres do nosso grupo nos surpreenderam, pois elas foram ao túmulo hoje de manhã cedo
22 “Algumas mulheres de nosso grupo foram até seu túmulo hoje bem cedo e voltaram contando uma história surpreendente.
23 e não encontraram o corpo dele. Então elas voltaram e nos disseram que tinham tido uma visão, na qual anjos lhes tinham dito que ele estava vivo.
23 Disseram que o corpo havia sumido e que viram anjos que lhes disseram que Jesus está vivo.
24 Então, alguns daqueles que estavam conosco também foram ao túmulo e o encontraram exatamente como as mulheres tinham dito, mas não viram a Jesus.
24 Alguns homens de nosso grupo correram até lá para ver e, de fato, tudo estava como as mulheres disseram, mas não o viram.”
25 Então Jesus lhes disse:
25 Então Jesus lhes disse: “Como vocês são tolos! Como custam a entender o que os profetas registraram nas Escrituras!
26 Por acaso não era necessário que o Cristo sofresse essas coisas antes de entrar na sua glória?
26 Não percebem que era necessário que o Cristo sofresse essas coisas antes de entrar em sua glória?”.
27 Depois, Jesus explicou a eles tudo o que os profetas tinham dito a respeito dele em todas as Escrituras, começando por Moisés.
27 Então Jesus os conduziu por todos os escritos de Moisés e dos profetas, explicando o que as Escrituras diziam a respeito dele.
28 Eles estavam se aproximando da cidade para onde iam e Jesus fez como quem ia para mais longe.
28 Aproximando-se de Emaús, o destino deles, Jesus fez como quem seguiria viagem,
29 Mas eles insistiram para que ele ficasse, dizendo:
29 mas eles insistiram: “Fique conosco esta noite, pois já é tarde”. E Jesus foi para casa com eles.
30 Quando Jesus estava à mesa com eles, pegou o pão, deu graças e o repartiu entre eles.
30 Quando estavam à mesa, ele tomou o pão e o abençoou. Depois, partiu-o e lhes deu.
31 Enquanto ele repartia o pão, os olhos deles se abriram e eles o reconheceram, mas Jesus desapareceu.
31 Então os olhos deles foram abertos e o reconheceram. Nesse momento, ele desapareceu.
32 Então um disse ao outro:
32 Disseram um ao outro: “Não ardia o nosso coração quando ele falava conosco no caminho e nos explicava as Escrituras?”.
33 E imediatamente eles se levantaram e voltaram para Jerusalém, onde encontraram os onze apóstolos reunidos com os outros.
33 E, na mesma hora, levantaram-se e voltaram para Jerusalém. Ali, encontraram os onze discípulos e os outros que estavam reunidos com eles,
34 Os apóstolos e os outros disseram:
34 que lhes disseram: “É verdade que o Senhor ressuscitou! Ele apareceu a Pedro!”.
35 Então os dois também contaram o que lhes tinha acontecido no caminho e como tinham reconhecido a Jesus quando ele partiu o pão.
35 Então os dois contaram como Jesus tinha aparecido enquanto andavam pelo caminho, e como o haviam reconhecido quando ele partiu o pão.
36 Enquanto estavam falando sobre essas coisas, Jesus apareceu no meio dos discípulos e disse:
36 Enquanto contavam isso, o próprio Jesus apareceu entre eles e lhes disse: “Paz seja com vocês!”.
37 Eles, porém, ficaram assustados e com muito medo e pensaram que estavam vendo um fantasma.
37 Eles se assustaram e ficaram amedrontados, pensando que viam um fantasma.
38 Mas ele lhes disse:
38 “Por que estão perturbados?”, perguntou ele. “Por que seu coração está cheio de dúvida?
39 Olhem para as minhas mãos e para os meus pés e vejam que sou eu mesmo! Toquem em mim e vejam; um fantasma não tem carne e ossos como vocês verão que eu tenho!
39 Vejam minhas mãos e meus pés. Sou eu mesmo! Toquem-me e vejam que não sou um fantasma, pois fantasmas não têm carne nem ossos e, como veem, eu tenho.”
40 Depois de dizer isto, Jesus lhes mostrou suas mãos e os seus pés.
40 Enquanto falava, mostrou-lhes as mãos e os pés.
41 Os discípulos estavam tão alegres que nem podiam acreditar, mas estavam também muito espantados. Então, Jesus lhes disse:
41 Eles continuaram sem acreditar, cheios de alegria e espanto. Então Jesus perguntou: “Vocês têm aqui alguma coisa para comer?”.
42 Eles lhe deram um pedaço de peixe assado.
42 Eles lhe deram um pedaço de peixe assado,
43 Ele o aceitou e o comeu diante deles
43 e ele comeu diante de todos.
44 e lhes disse:
44 Em seguida, disse: “Enquanto ainda estava com vocês, eu lhes falei que devia se cumprir tudo que a lei de Moisés, os profetas e os salmos diziam a meu respeito”.
45 Então ele abriu as mentes deles para que pudessem entender as Escrituras.
45 Então ele lhes abriu a mente para que entendessem as Escrituras,
46 E lhes disse:
46 e disse: “Sim, está escrito que o Cristo haveria de sofrer, morrer e ressuscitar no terceiro dia,
47 e que o arrependimento para o perdão dos pecados será proclamado em seu nome para todas as nações, começando em Jerusalém.
47 e que a mensagem de arrependimento para o perdão dos pecados seria proclamada com a autoridade de seu nome a todas as nações, começando por Jerusalém.
48 Vocês são testemunhas destas coisas e eu lhes mandarei o que o meu Pai prometeu.
48 Vocês são testemunhas dessas coisas.
49 Mas fiquem na cidade, até que aquele poder lá de cima venha sobre vocês.
49 “Agora, envio a vocês a promessa de meu Pai. Mas fiquem na cidade até que sejam revestidos do poder do céu”.
50 Depois Jesus os levou até perto da região de Betânia. Ali ele levantou as mãos e os abençoou.
50 Depois Jesus os levou a Betânia e, levantando as mãos para o céu, os abençoou.
51 Enquanto os abençoava, Jesus os deixou e foi levado para o céu.
51 Enquanto ainda os abençoava, deixou-os e foi elevado ao céu.
52 Então eles o adoraram e voltaram para Jerusalém cheios de alegria.
52 Então eles o adoraram e voltaram para Jerusalém cheios de grande alegria.
53 Eles estavam sempre no templo, adorando a Deus.
53 E estavam sempre no templo, louvando a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.