Zacarias 2
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs BKJ
1 Nan pil ehu kaudiahl, I kilangada ohl emen me kolokol sahl en sosohng pwoat.
1 Eu levantei os meus olhos novamente, e vi, e eis um homem com um cordel de medir em sua mão.
2 Ngehi eri kalelapak reh, “Komw pahn ket ia?”
2 Então eu disse: Para onde vais? E ele me disse: Medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura, e qual é o seu comprimento.
3 Ngehi eri pil kilangada tohnleng me koasoakoasoiong ieo eh keidahla, oh pil emen tohnleng pil pwarodo reh.
3 E eis que saiu o anjo que falava comigo, e um outro anjo lhe saiu ao encontro,
4 Tohnleng keieuo ahpw mahsanihong meteio, “Tangala mahs oh padahkihong mwahnakapw me weuwa mehn sosohngo me aramas oh mahn pahn ngederla nan Serusalem me kahrehda e pahn nohn kalaimwun pwe en mie kele.
4 e disse-lhe: Corre, fala a este jovem, dizendo: Jerusalém será habitada como as aldeias sem muros por causa da multidão de homens e gados que nela haverá;
5 KAUN-O ketin inoukidahr me pein ih pahn wia kehl kisiniei ehu kapilpene kahnimwo pwehn sinsile oh e pahn ketiket wasao ni sapwellime lingan unsek.”
5 pois eu, diz o SENHOR, serei para ela um muro de fogo em redor, e serei a glória no meio dela.
6 — ausente —
6 Ah, ah! Saiam, e fujam da terra do norte, diz o SENHOR; pois vos espalhei pelos quatro ventos do céu, diz o SENHOR.
7 — ausente —
7 Escapa tu, ó Sião, que habitas com a filha de Babilônia.
8 Mehmen me pahn sair kumwail pahn sair mehkot me keieu kesempwal rehi.”
8 Pois assim diz o SENHOR dos Exércitos: Depois da glória ele me enviou às nações que vos despojaram; porque aquele que tocar em vós toca na menina do seu olho.
9 “Pein KAUN-O pahn ketin uhwong kumwail, oh aramas akan me kin uhpah kumwail mahs pahn uhd kauweikumwailla.”
9 Porque eis que levantarei a minha mão sobre eles, e serão um despojo para os seus servos; e vós sabereis que o SENHOR dos Exércitos me enviou.
10 KAUN-O ketin mahsanih, “Kumwail mehn Serusalem kan, kumwail kokoulki amwail peren! Pwe I pahn ketido pwe I en ieiang kumwail!”
10 Canta e alegra-te, ó filha de Sião, porque eis que venho, e habitarei no meio de ti, diz o SENHOR.
11 Ni ahnsowo wehi tohto pahn patohdo rehn KAUN-O oh wiahla sapwellime aramas. E pahn ketiket nanpwungamwail, oh kumwail pahn esehla me iei ih me ketin poaroneiehdo rehmwail.
11 E muitas nações se unirão ao SENHOR naquele dia, e serão o meu povo; e habitarei no meio de ti, e saberás que o SENHOR dos Exércitos me enviou a ti.
12 Suda pahn pwurehng wiahla sapwellimen KAUN-O wasa kesempwal nan sahpw sarawio, oh Serusalem pahn wiahla kahnimw me e pahn ketin loalloale sang kahnimw koaros.
12 Então o SENHOR herdará Judá como sua porção na terra santa, e escolherá Jerusalém novamente.
13 Kumwail koaros, kumwail nennenla mwohn silangin KAUN-O, pwe e ketiket kohdo sang nan mwoale.
13 Cala-te, ó toda a carne, diante do SENHOR; porque ele se levantou da sua santa habitação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.