Salmos 81
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ARA
1 Kumwail ngisingiski amwail peren ong Koht atail soundoar;
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Kumwail tiakada melkahka oh kesengki dampwurin kan;
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Kumwail peuk sowi ni kasarawien kamadipw,
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 Met kosonned en wehin Israel,
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 E ketikihong mehn Israel ko
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 “I kihsangehr pohn pwopwomwail kan amwail wisik toutou kan;
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 Ni amwail kin mihla nan apwal laud, kumwail kin likwerih ie, oh I kin doareikumwailla.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 Nei aramas akan, kumwail rong ei kehkehliket;
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Ke sohte mwahn pahn kaudokiong emen koht tohrohr.
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 Ngehi me KAUN-O, omw Koht,
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 “Ahpw nei aramas akan sohte kin men rong ie;
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 Eri, I mweidohng irail en keptakai weweidwei nan elen nsenarail
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 Ia uwen ei men nei aramas akan en kin rong ie;
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 I pahn mwadang kalowehdi ar imwintihti kan
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Irail kan me kin kailongkin ie pahn masakiehla oh poaridi mwohi;
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 Ahpw I pahn katungoalehkin kumwail pilawa me keieu kaselel
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.