Salmos 101
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs NAA
1 I pahn patohwan koulki duwen kupwur loalopwoat oh pwung,
1 Cantarei a respeito da bondade e da justiça; a ti,
2 I pahn idawehn mour mwakelekel.
2 Quero, com sabedoria, refletir no caminho da perfeição. Quando virás ao meu encontro? Em minha casa, andarei com sinceridade de coração.
3 oh sohte mweidohng me suwed en kin wiawi.
3 Não porei coisa injusta diante dos meus olhos. Detesto a conduta dos que se desviam. Nada disto se pegará em mim.
4 I sohte pahn duwehte aramas likamw akan
4 Longe de mim o coração perverso; não quero conhecer o mal.
5 I pahn kin katokehdi mehmen
5 Ao que às escondidas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar arrogante e coração orgulhoso, não o suportarei.
6 I pahn kin pwungki irail kan me kin loalopwoatohng Koht
6 Os meus olhos procurarão os fiéis da terra, para que morem comigo; o que anda em reto caminho, esse me servirá.
7 Sohte aramas likamw pahn kin iang mihmi nan imweio;
7 Não ficará em minha casa o que usa de fraude; o que fala mentiras não permanecerá diante dos meus olhos.
8 Rahn koaros I pahn kin kamwomwala
8 Manhã após manhã, destruirei todos os ímpios da terra, para limpar a cidade do dos que praticam a iniquidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.